「ここつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ここつの意味・解説 > ここつに関連した中国語例文


「ここつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2776



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 55 56 次へ>

子供たちには心を育てる童話が必要である.

孩子们需要发育心灵的童话。 - 白水社 中国語辞典

私は格別の心地良さと暖かさを感じた.

我感到分外的舒畅和温暖。 - 白水社 中国語辞典

心がゆったりしていさえすれば,家が広いことは必要でない.

嘦心宽,甮屋宽。 - 白水社 中国語辞典

心に生命の大切さを感じている.

心上感着生命的宝贵。 - 白水社 中国語辞典

呱呱の声を上げる,新しい事物が誕生する.

呱呱坠地 - 白水社 中国語辞典

彼は勇敢で義俠心のある人物だ.

他是一位豪侠之士。 - 白水社 中国語辞典

彼女は火のように熱い心を持っている.

她有一颗火热的心。 - 白水社 中国語辞典

この論述は読者の心を打った.

这段论述击中了读者的心弦。 - 白水社 中国語辞典

この言葉はぐさっと私の心に突き刺さった.

这话一直刺进我心窝里去了。 - 白水社 中国語辞典

大衆の日常生活を心に掛けねばならない.

要把群众的冷暖放在心上。 - 白水社 中国語辞典


あなたのこの説明で,私は心の中が明るくなった.

你这一说,我心里头亮了。 - 白水社 中国語辞典

志のある人は年をとっても,大志を持ち続ける.

烈士暮年,壮心不已。 - 白水社 中国語辞典

皆の親切や世話を,彼は心からありがたく受けた.

大家的体贴和关照,他十分领情。 - 白水社 中国語辞典

心に美しい希望が満ちあふれている.

心里充满着美好的希望。 - 白水社 中国語辞典

疑いの心が胸の中に凝結する.

疑云在胸中凝集。 - 白水社 中国語辞典

我々は警戒心を強める方がよい.

我们宁可警惕一点的好。 - 白水社 中国語辞典

皆は喫煙しないようにしっかり心に刻むことだ.

大家切记不要吸烟。 - 白水社 中国語辞典

澄んで快い小鳥の鳴き声が林から伝わって来た.

清脆的鸟鸣从树林里传来。 - 白水社 中国語辞典

彼の心に革命の火が燃え続けている.

他的心里,燃烧着革命之火。 - 白水社 中国語辞典

彼は大きな熱情を心に抱いて….

他怀着极大的热忱…。 - 白水社 中国語辞典

熱い力で彼の冷えきった心を解かした.

用热力融化了他那颗冷冻了的心。 - 白水社 中国語辞典

彼女は慈しみ深い心を持っている.

她有一颗仁慈的心。 - 白水社 中国語辞典

綿の衣服は軽く柔らかく,格別心地よい.

棉衣又轻又软,特别舒服。 - 白水社 中国語辞典

室内は広々として明るく,甚だ心地よく感じられる.

室内宽敞明亮,甚感舒适。 - 白水社 中国語辞典

私は敵の卑劣と凶暴を心から憎む.

我痛恨敌人的卑劣和凶暴。 - 白水社 中国語辞典

(心を遣うところがない→)何事にも関心を持たない.

无所…用心((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼の喜びは皆の心にも伝わった.

他的喜悦感染了大家。 - 白水社 中国語辞典

小人が志を得れば,善人は粗末にされる.

小人得志,好人受欺。 - 白水社 中国語辞典

雑事が一日も私を心静かにさせてくれない.

杂事一天也不让我心静。 - 白水社 中国語辞典

彼は落ち着いた心を保っている.

他保持着平稳的心绪。 - 白水社 中国語辞典

この恥は永遠に彼の心を捕まえて放さない.

这羞耻永远揪住他的心。 - 白水社 中国語辞典

宙ぶらりんになっていた心がこれでやっと落ち着いた.

悬着的心这才踏实了。 - 白水社 中国語辞典

彼は常に心から愛する娘さんと会っている.

他常常和心爱的姑娘幽会。 - 白水社 中国語辞典

この時から,我々は心の通じ合う友達になった.

打这儿起,我们俩就成了知心朋友。 - 白水社 中国語辞典

突然心の中に厳かな責任感が生まれた.

我心中顿时产生了一种庄严的责任感。 - 白水社 中国語辞典

次に、ここでは、本実施形態に係る情報処理装置10の各機能を実現するためのハードウェア構成の一例について説明する。

接下来,这里将描述用于实现根据本实施例的信息处理装置 10的每个功能的硬件配置的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、図5は、停止対象のジョブを選定する際に、並列に実行される2つのジョブについて停止緊急度の高低を示す表である。

图 5是展示在选择要被停止的工作时并行执行的两个工作的停止紧急度的水平的图表。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは2行2列のビニング読出しをする第1撮像モードのときの動作について説明する。

此处,关于作 2行 2列的像素并邻组合读出的第 1摄像模式时的动作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、撮像装置500の内部構成については、図1に示すものと同一であるため、ここでの説明を省略する。

注意,由于摄像设备 500的内部结构与图 1中图解说明的相同,因此这里省略对其的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、撮像装置600の内部構成については、図1に示すものと同一であるため、ここでの説明を省略する。

注意,由于摄像设备 600的内部结构与图 1中图解说明的相同,因此,这里省略其说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、画像形成システム全体での紙の廃棄に伴うCO2の排出量を算出する処理について説明する。

在这里,对整个图像形成系统中伴随纸张作废所排放的 CO2排放量的计算处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、ダイレクトプリントによりデジタルカメラ20からの印刷画像に基づいて印刷を行なう場合の処理について説明する。

现在将说明基于来自数字照相机 20的打印图像执行直接打印的打印处理时的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、第1の通信制御部301は、プリンタ10に向けて接続要求を送信し(ステップS604)、対向機(プリンタ10)からの接続応答を待つ。

第一通信控制单元 301将连接请求发送至打印机 10(步骤 S604),并且等待来自相对设备 (打印机 10)的连接应答。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に処理はブロック1020へ続き、ここで第1のクラスタの1つのメンバが第2クラタのメンバとして識別される。

处理接下来继续到块 1020,其中,第一集群的一个成员被标识为第二集群的成员。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図27を参照しながら、ここで説明する登録・認証に係る制御化機器125の機能構成について簡単に説明する。

接下来,将参照图 27简要描述与这里描述的注册 /认证有关的控制兼容设备 125的功能结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、ここにおいては様々な態様が端末と関係させて説明され、端末は、有線端末又は無線端末であることができる。

此外,各种方面在本文中结合终端予以描述,该终端可以是有线终端或无线终端。 - 中国語 特許翻訳例文集

動きベクトルのスケーリング方法については、図7にて説明済みのため、ここでは説明を割愛する。

运动矢量的定标方法在图 7中进行了说明,所以,这里省略说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、ここにおいては様々な態様が端末と関係させて説明され、端末は、有線端末又は無線端末であることができる。

此外,本文结合终端来描述各个方面,该终端可以是有线终端或无线终端。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、端末管理テーブルにプレイリスト再生のための表示レートを設定しておくことの技術的意義について説明する。

这里,对在终端管理表中预先设定用于播放列表再生的显示速率的技术意义进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、第1多値信号および第2多値信号は、ともに4値のアナログ電圧をとる。

此处,第一多值信号以及第二多值信号都取 4值的模拟电压。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 55 56 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS