意味 | 例文 |
「こさつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 42873件
防御施設を堅固にし,物質・民衆を疎開させ,家屋や木などを取り払い,敵の攻撃を困難にさせる戦術.
坚壁清野((成語)) - 白水社 中国語辞典
この固体撮像装置は、第1撮像モードおよび第2撮像モードを有している。
此固体摄像装置具有第 1摄像模式及第 2摄像模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
このようにして構成されたデジタルカメラ1の作用について説明する。
将描述这样配置的数字式照相机 1的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
このようにして構成されたデジタルカメラ2の作用について説明する。
将描述这样配置的数字式照相机 2的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
このようにして構成されたデジタルカメラ3の作用について説明する。
将描述这样配置的数字式照相机 3的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
このようにして構成されたデジタルカメラ4の作用について説明する。
将描述以这种方式配置的数字式照相机 4的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
この結果、被写界を表す高解像度の生画像データが撮像装置16から出力される。
结果,从摄像设备 16中输出表示被摄景的高分辨率的原始图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
(1970年代に輸出指向型経済の発展した韓国・台湾・香港・シンガポールを指し)アジアの4つの小さい竜.
亚洲四小龙 - 白水社 中国語辞典
この場合、Shot2はShot1の後ろに結合され、Shot1とShot2とは、1つのShotである撮影時間40分のShot1となる。
此时,Shot2接在 Shot1的后边,Shot1和 Shot2结合起来则成为一个 Shot,即拍摄时间为 40分钟的 Shot1。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、固体撮像装置、固体撮像装置の駆動方法および撮像装置に関する。
本发明涉及固态成像器件、驱动固态成像器件的方法和成像设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明によれば、この問題に対する1つの解決策は、以下のように提供される。
根据本发明,提供了对于该问题的一种如下解决方案: - 中国語 特許翻訳例文集
この撮像画像記録処理については、図23を参照して詳細に説明する。
将参照图 23详细描述捕获图像记录处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
このブームがいつまでも続くとは思えません。次の策は用意されているのでしょうか?
这个景气的状况不会一直持续下去。已经准备好了下一个对策了吗? - 中国語会話例文集
ここ数日、涼しい朝が続いています。
这几天,凉爽的早晨持续着。 - 中国語会話例文集
そこには池があって魚を釣ることができる。
那里有池塘,可以钓鱼。 - 中国語会話例文集
私がここで働くのは、10月1日が最後です。
10月1号是我在这工作的最后一天。 - 中国語会話例文集
口にすることと、実際にやることは別です。
嘴上说和实际做是不一样的。 - 中国語会話例文集
彼はこの会社で三年勤めることになるだろう。
他在这个公司工作三年了吧。 - 中国語会話例文集
彼はこれから人種差別を受けていくことになる。
他从今以后将会受到人种歧视。 - 中国語会話例文集
ここ最近、突然激しい雨が降る。
这里最近突然开始下暴雨。 - 中国語会話例文集
ここ数日、涼しい朝が続いています。
这几天持续着凉爽的早晨。 - 中国語会話例文集
ここで写真撮影しても良いですか?
可以在这拍照吗? - 中国語会話例文集
ここから後の作業は後ほど説明します。
之后的工作会在稍后说明。 - 中国語会話例文集
ここはゴキブリはいないが、生活するには寒すぎる。
虽然这里没有蟑螂,但要住的话太冷了。 - 中国語会話例文集
ここ何日か寒い日が続いている。
这几天持续着很冷的天气。 - 中国語会話例文集
このところ寒い日が続きますね。
这个时候寒冷的天气还会继续呢。 - 中国語会話例文集
この写真はどこで撮影したのですか。
这个照片是在哪里照的? - 中国語会話例文集
これから先、彼らはどこまで走り続けるのか。
他们会从这走到哪呢? - 中国語会話例文集
彼らは正業に就かずに,至るところで騒ぎを起こす.
他们不务正业,到处捣乱。 - 白水社 中国語辞典
国際復興開発銀行,世界銀行.
国际复兴开发银行 - 白水社 中国語辞典
この堪え難い歳月はなんと果てしなく長いことか.
这段艰难的岁月多么漫长。 - 白水社 中国語辞典
こっちが一言,あっちが一言,皆が我先に発言する.
你一句我一句,大家都抢着说。 - 白水社 中国語辞典
人にこれっぽちの物を渡して,なんとけち臭いことか!
给人家这么点东西,多么贫气! - 白水社 中国語辞典
ここで実際的例を挙げて説明しよう.
现在举个实际的例子来说明。 - 白水社 中国語辞典
私はこの入札には加わらないことにした.
我不打算投这个标了。 - 白水社 中国語辞典
今年の穀物生産高はこれまでの年を上回った.
今年粮食产量超过往年。 - 白水社 中国語辞典
こっちが一言,あっちが一言,我先に発言する.
你一句我一句,大家都抢着说。 - 白水社 中国語辞典
この小説は再版することが既に決定している.
这部小说已经决定再版。 - 白水社 中国語辞典
ここは本物の山水だ,とても美しい.
这里是真山真水,美极了。 - 白水社 中国語辞典
このような古い芸術が盛んになることを得た.
这种古老艺术得到了振兴。 - 白水社 中国語辞典
この立体画像の視差量は、適切な視差量に設定されている。
将该立体图像的视差量被设置为适当的视差量。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの動作は以下の議論により詳細に説明される。
这些动作在下面论述中更详细地进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは、メッセージアプリケーションの複雑さを低減させる。
这降低了消息应用的复杂度。 - 中国語 特許翻訳例文集
選択された新しい候補は、新しい候補のリストに追加される。
将所选择的新候选添加到新候选的列表中。 - 中国語 特許翻訳例文集
図示されていない確認メッセージが追加で送信されることができる。
另外,还可以发送未示出的确认消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
図示されていない、確認メッセージが追加で送信されることができる。
另外,可以发送未示出的确认消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
先月たくさん指導をして下さったことに感謝しています。
非常感谢您上个月给我的诸多指导。 - 中国語会話例文集
ときには、ささいな出来事がその人に一生影響し続けることもある。
有时,琐碎的事件会印象那个人的一生。 - 中国語会話例文集
次のアプリがインストールされていることを確認してください。
请确认下一个应用软件安装好了。 - 中国語会話例文集
彼の誠実さに心を動かされて、プロポーズを真剣に考えた。
他的真诚打动了我的心,认真考虑了他的求婚。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |