意味 | 例文 |
「こしじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
ジョンは激怒して彼らを攻撃した。
约翰激怒然后攻击了他们。 - 中国語会話例文集
いつか政治家として立候補したいと思いますか?
你想什么时候成为政治家候选人吗? - 中国語会話例文集
彼は彼女たちを助ける事を決意しました。
他决定了要帮助她们。 - 中国語会話例文集
私自身は最近高価な買い物をしていません。
我自己最近没有买什么很贵的东西。 - 中国語会話例文集
彼女は少し単語を話すようになりました。
她已经可以用一点单词说话了。 - 中国語会話例文集
彼女は少し話すようになりました。
她已经可以用说一点话了。 - 中国語会話例文集
彼女がその参加を申し込んでくれました。
她申请参加了那个。 - 中国語会話例文集
私は工場の人間を信用してません。
我不相信工厂的人。 - 中国語会話例文集
あなたのおかげで子供たちの英語は上達しました。
托你的福孩子们的英语变好了。 - 中国語会話例文集
あなたのおかげで子供の英語は上達しました。
托你的福孩子的英语变好了。 - 中国語会話例文集
その貨物船は地面を走って、倉庫に衝突した。
那艘货船在地面行驶撞上了仓库。 - 中国語会話例文集
私の家は地震で壊れませんでした。
我家房子在地震中没有塌。 - 中国語会話例文集
1日目はグループで工場見学をしました。
第一天和伙伴参观了工厂。 - 中国語会話例文集
みんなにほめられて彼女は少しうぬぼれてしまった。
被大家称赞的她有點骄傲了。 - 中国語会話例文集
その医者は患者にオキシコドンを投与した。
那个医生给患者开了羟考酮。 - 中国語会話例文集
私たちは地震による被害を少し受けた。
我们受到了地震的一点损害。 - 中国語会話例文集
それを受講した前後で何が変わりましたか。
你在上那个课的前后有什么变化吗? - 中国語会話例文集
今年の夏、スイス人が私の家に4日間滞在した。
今年夏天,瑞士人在我家逗留了四天。 - 中国語会話例文集
私たちは無事に結婚式を終えました。
我们顺利举行了婚礼。 - 中国語会話例文集
2000年から毎年アジアへ旅行に行きました。
我从2000年开始每年去亚洲旅行了。 - 中国語会話例文集
引越しの準備をしなくてはならない。
你必须做搬家的准备了。 - 中国語会話例文集
明日の15時頃に貴社を訪問します。
我明天15点左右访问贵公司。 - 中国語会話例文集
その新興都市では住宅が不足している。
那座新兴城市里住房不足。 - 中国語会話例文集
一週間に一回、恋人と食事します。
一周一次,和恋人吃饭。 - 中国語会話例文集
一週間に二回恋人と食事します。
跟恋人一星期吃两次饭。 - 中国語会話例文集
彼は少年に耳鼻科の外科的処置を施した。
他给那个少年做了耳鼻科外科上的处理。 - 中国語会話例文集
衰弱している斜陽鋼業地帯の都市
衰退没落的钢铁地带城市 - 中国語会話例文集
それでは、私の自己紹介をします。
那我就自我介绍一下。 - 中国語会話例文集
少し名残惜しそうな表情で立ち上がった。
露出了有些依依不舍的表情。 - 中国語会話例文集
そして、生き残った2羽を大事に育てました。
然后,把存活下来的两只小心地养大了。 - 中国語会話例文集
市場動向について注視しています。
关注市场动向。 - 中国語会話例文集
今年の春節は多くの中国人が日本に来ました。
今年春节很多中国人来了日本。 - 中国語会話例文集
あなたは私と今夜、美味しい食事を食べに行きますか。
你今晚和我一起去吃好吃的吗? - 中国語会話例文集
今度、一緒に食事に行きましょう。
下次一起去吃饭吧。 - 中国語会話例文集
韓国のように法事はしませんが、お墓参りはします。
不像韩国那样做法事,但会扫墓。 - 中国語会話例文集
それにふさわしい言葉を並べようとし始めた。
开始想列出适合那个的词语。 - 中国語会話例文集
警察は彼をその殺人での殺し屋と確認した。
警察们确认了那个杀人的杀手。 - 中国語会話例文集
可能なら勤務時間を変更してほしい。
如果可以的话希望更改出勤时间。 - 中国語会話例文集
私の会社では小型エンジンを生産しています。
我的公司生产小型的引擎。 - 中国語会話例文集
現在カナダで、新しい工場の建設をしています。
我现在在加拿大建设新的工厂。 - 中国語会話例文集
悲しかったけれど、でもそれ以上に困惑した。
虽然很悲伤,比起悲伤更让人困惑了。 - 中国語会話例文集
すぐに工場に返品して作り直します。
马上向工厂退货重做。 - 中国語会話例文集
田中さんから結婚式出席の返事を頂きました。
收到了田中先生出席婚礼的答复。 - 中国語会話例文集
仕事の進行状況がはかばかしくない。
工作的进行状况不太顺利。 - 中国語会話例文集
自分で料理をしたい方は是非お越しください。
想自己做饭的请一定要来。 - 中国語会話例文集
彼は自分の年季奉公の契約書に署名した。
他在自己的合同雇佣的契约书上签了字。 - 中国語会話例文集
次回のコンサートが楽しみでしかたがない。
无比期待下次的音乐会。 - 中国語会話例文集
やっと、住宅保険の申込書が届きました。
住宅保险的申请书终于收到了。 - 中国語会話例文集
本日はお越しいただきありがとうございました。
谢谢您今天来。 - 中国語会話例文集
出荷先住所を下記に変更していただけますかか?
可以把送货地址改为下述地址吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |