意味 | 例文 |
「こした」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2376件
後に残した災いは計り知れない,計り知れない災いを残す.
贻害无穷((成語)) - 白水社 中国語辞典
少し暖かくなってきそうな気配だ.
天气有点转暖的意思了。 - 白水社 中国語辞典
会場内の雰囲気は少しただならない.
会场里的气氛有点儿异常。 - 白水社 中国語辞典
彼は出かけた後少しの音信もない.
他走后一点儿音信都没有。 - 白水社 中国語辞典
旧習に固執したあまりみすみす好機を逸する.
因循坐误((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は少し金ができるとすぐぱっぱっと使ってしまった.
他有了些钱就大手大脚地花了。 - 白水社 中国語辞典
この老先生は話し方ややり方が少し古臭い.
这位老先生说话做事有点儿迂腐。 - 白水社 中国語辞典
あっさりと過ちを認めるに越したことはない.
不如坦白认错为愈。 - 白水社 中国語辞典
彼がわざとやったと言うのは,少しかわいそうだ.
说他是故意,可真有点冤屈。 - 白水社 中国語辞典
彼は遠くの石に腰を下ろした.
他坐在远远的一块石头上。 - 白水社 中国語辞典
この家具はなかなかよいが,ただ部屋が少し狭い.
这套家具不错,就是房子窄巴了点。 - 白水社 中国語辞典
彼は死後巨額の債務を残した.
他死后留下一大笔债务。 - 白水社 中国語辞典
彼は(筆に)墨を少しつけて,引き続き書き続けていった.
他蘸点儿墨水,继续往下写。 - 白水社 中国語辞典
彼は軍馬にまたがり,腰に軍刀をつるしている.
他骑着战马,腰间挂着战刀。 - 白水社 中国語辞典
この子は相手にできない,少しからかうとたちまち泣きだす.
这孩子招不得,一逗就哭。 - 白水社 中国語辞典
この1皿は客の残した料理だ.
这一盘是顾客剩的折箩。 - 白水社 中国語辞典
我々は少し作風を引き締めたことがある.
我们整过一下作风。 - 白水社 中国語辞典
医師は彼女に美容整形を施した.
医生给她整容。 - 白水社 中国語辞典
娘は次第に少し率直になった.
姑娘逐渐变得直爽些了。 - 白水社 中国語辞典
その人は少しかたくなで傲慢である.
这个人有点儿执傲。 - 白水社 中国語辞典
もう少しのところで人を死なすところであった.
差点儿把人治死。 - 白水社 中国語辞典
彼は生涯に多くの重要な著作を残した.
他一生写了许多重要著作。 - 白水社 中国語辞典
猫に手をひっかかれて皮が少しむけた.
手被猫抓破了一块皮。 - 白水社 中国語辞典
彼は1回の跳躍で小川を飛び越した.
他一个纵步跳过了小河沟。 - 白水社 中国語辞典
彼は勢いよく前に飛び出すや飛び越して行った.
他一纵身就跳了过去。 - 白水社 中国語辞典
君は今日じゅうにそれをやり終えるに越した事はない.
你最好今天把它搞完。 - 白水社 中国語辞典
皆は公園で地べたに腰を下ろしむだ話をする.
大家在公园里坐地闲谈。 - 白水社 中国語辞典
途中で自動車が故障し,それでひどいめに遭った.
半路上汽车出了毛病,这下可坐蜡了。 - 白水社 中国語辞典
旧習に固執したあまりみすみす好機を逸する.
因循坐误((成語)) - 白水社 中国語辞典
これはすべて利己主義が災いしたのだ.
这都是利己主义在作祟。 - 白水社 中国語辞典
足腰がとても疲れましたが、楽しい一日になりました。
虽然腰腿都很累了但是是开心的一天。 - 中国語会話例文集
私の車が走るのを見たらあなたは間違いなく腰を抜かすだろう。
看到我的车飞驰的样子你毫无疑问会吓破胆吧。 - 中国語会話例文集
私には少し甘かったが、デコレーションケーキは可愛かった。
虽然对我来说有点太甜了,但花式蛋糕很可爱。 - 中国語会話例文集
ヒーターが温まらなかったら、故障しているかもしれません。
暖气没有变热,也许出故障了。 - 中国語会話例文集
担当者が電話中だったので彼は伝言を残した。
因为负责人正在打电话所以他留了个话。 - 中国語会話例文集
しかし、未成年の頃から私たちは少しお酒を飲んでいた。
但是还未成年的时候,我们就开始喝少许酒了。 - 中国語会話例文集
私が借家の解約をした後に引越しの延期が決まった。
我和房东解约之后决定延期搬家了。 - 中国語会話例文集
明日の今頃までには私たちは新しい家に引っ越しているだろう。
明天的这个时候,我应该搬到新家了吧。 - 中国語会話例文集
きのう私は少しだけでもあなたに会えて幸せを感じました。
昨天即使只见了你一下我也感觉很幸福。 - 中国語会話例文集
今まで私は英語が苦手だったが、少し好きになった。
至今为止我不擅长英语,但变得有点喜欢了。 - 中国語会話例文集
私は忙しかったので引っ越し準備ができませんでした。
我很忙所有搬家的准备还没做好。 - 中国語会話例文集
私は忙しかったので引っ越し準備がほとんどできませんでした。
由于我很忙所以搬家的准备几乎没有做。 - 中国語会話例文集
少し眠ることで彼の頭の中のぼんやりした感じがはっきりした。
小睡之后,他脑中模糊不清的部分开始清醒了。 - 中国語会話例文集
私が大阪に引っ越してからかなりの日数がたった。
我从大阪搬家过来已经有好些时日了。 - 中国語会話例文集
先日はご多忙な中お越しいただきましてありがとうございました。
前几天在百忙之中抽空前来真是非常感谢。 - 中国語会話例文集
私は、彼女に少しでも良い生活をさせてあげたいと思っていました。
我希望让她过上好一点的生活。 - 中国語会話例文集
私に話したことで、気持ちが少し軽くなったら良いのですが。
如果和我说了之后心情能稍微放松一点就好了。 - 中国語会話例文集
もう少し体調が良くなったらあなたに会いに行きます。
如果身体状况好转了就去见你。 - 中国語会話例文集
お借りした資料を少し汚してしまいました。大変申し訳ありません。
借来的资料稍弄脏了些,非常抱歉。 - 中国語会話例文集
私が以前言ったように引っ越ししたいのは事実です。
就像我之前说的,我想搬家的事情是事实。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |