「こしん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こしんの意味・解説 > こしんに関連した中国語例文


「こしん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 932 933 934 935 936 937 938 939 940 .... 999 1000 次へ>

その老人は排泄抑制能力が失うことを恐れている。

恐怕那位老人已经失去控制排泄的能力了。 - 中国語会話例文集

こちらの棚の商品は、値札から20%オフとなっています。

这个架子上的商品以标价的80%出售。 - 中国語会話例文集

この木製のお椀は食洗機では洗わないでください。

这个木质的碗不要用洗碗机洗。 - 中国語会話例文集

営業部長に、助力をいただいたことへの感謝の意をお伝えください。

请向营业部长转达,感谢他的帮助。 - 中国語会話例文集

この度の件については、ひとえに私の力不足でございます。

这次的事情完全是因为我能力不足。 - 中国語会話例文集

恒例の奉仕作業は日程が5月に変更されています。

惯例的义务劳动改到5月了。 - 中国語会話例文集

最新のマルチコアGPUは圧倒的な描画性能を誇ります。

最新的多核GPU拥有超赞的绘画功能。 - 中国語会話例文集

このたび発売された貴社製品に興味を持っています。

我对于本公司这次销售的商品很感兴趣。 - 中国語会話例文集

ご多忙のところ恐縮ですが早々にお返事ください。

百忙之中打扰您很抱歉,但还请迅速回复我们。 - 中国語会話例文集

広告事業において貴社のお役に立てればと考えています。

希望在广告事业方面能够对贵公司有所帮助。 - 中国語会話例文集


在庫処分のため期末に大々的にセールを行う予定です。

为了清仓将在期末进行大甩卖。 - 中国語会話例文集

これまでに数多くの手法が提案され、適用されている。

至今提出了很多种手法,并运用了。 - 中国語会話例文集

どちらか1つだけにするのではなく、選択肢を広げることが重要。

不是只选择其中一项,拓展选项很重要。 - 中国語会話例文集

白衣を着ているあの男性がこの教会の司祭である。

穿着白衣的男人是这个教会的祭司。 - 中国語会話例文集

調理室やランチルームをこちらにまとめ、地域開放する。

将烹调室和午餐房集中到这里,开放地域。 - 中国語会話例文集

多くの子供が健康的な食生活を送れるように役にたちたい。

我想为更多孩子能有健康饮食而出一份力。 - 中国語会話例文集

このままだと地球の資源が無くなるのは確実である。

这样下去地球的资源肯定会用光的。 - 中国語会話例文集

他社との差別化に向け、今すぐに取り組むべきことを検討する。

针对和其他公司的差别化,探讨现在立刻该着手的事。 - 中国語会話例文集

ところで、あなたも同い年みたいだけど、受験とかはないの?

对了,你好像是和我同龄吧,没有考试吗? - 中国語会話例文集

このようなシステムの発展には、企業の協力が重要です。

在像这样的系统的发展上,企业的协助是很重要的。 - 中国語会話例文集

コロンビアは私が今まで訪れたどの国とも異なる。

哥伦比亚和我至今为止拜访的任何国家都不一样。 - 中国語会話例文集

彼は親切なことにその盲目の人を駅まで連れて行ってくれた。

令人感到暖心的是他将那个盲人带到了车站。 - 中国語会話例文集

アメリカはその国への経済支援凍結を解除することに決めた。

美国决定解除对那个国家的经济支援冻结。 - 中国語会話例文集

箱根のおみやげがすべて揃う、箱根のアンテナショップです。

这是集齐了所有箱根的当地特产的箱根试营店。 - 中国語会話例文集

会社に勤めないでフリーランスで働こうと思っています。

我在想不去公司工作,而是做个自由职业者。 - 中国語会話例文集

これは、心臓発作のリスクを大幅に下げる働きがあります。

这有大幅度降低心脏病发作率的作用。 - 中国語会話例文集

タクシーの中に携帯電話を忘れたことに気が付いた。

我意识到了我把手机落在出租车里了。 - 中国語会話例文集

この夏休みにマレーシアを訪問する計画があります。

这个夏天我有个去马来西亚的计划。 - 中国語会話例文集

この神社の初詣は毎年多くの人で賑わいます。

这个神社的新年参拜每年都因为有很多人而十分热闹。 - 中国語会話例文集

英語では私の気持ちを十分に彼に伝えることはできない。

我不能用英文充分的传达我对他的感情。 - 中国語会話例文集

私がこの問題を解決するためにはどうすればいいか?

为了解决这个问题我应该做些什么? - 中国語会話例文集

その定規を小学校4年生の頃から使っています。

我从小学4年级开始就在用那个圆规。 - 中国語会話例文集

言っとくがね,彼の言うことはだね,どれもみな信用できないよ.

我说啊,他说的话啊,都是靠不住的。 - 白水社 中国語辞典

本来から言えば私が行くべきだが,ただ暇を見つけることができない.

按说我应该去,只是抽不出空来。 - 白水社 中国語辞典

彼はとっくに私の考えていることをほぼ見抜いている.

他早把我的心思猜了个八九不离十。 - 白水社 中国語辞典

東北地区は遼寧・吉林・黒竜江の3省を含む.

东北地区包括辽宁、吉林、黑龙江三省。 - 白水社 中国語辞典

この文章は題を改めるかあるいは内容を変える必要がある.

这篇文章必须修改题目或者变动内容。 - 白水社 中国語辞典

彼は仕事の経験がないので,間違いを起こすのは避けがたい.

他没有工作经验,不免要出一些差错。 - 白水社 中国語辞典

何か悪いところがあれば,お教えご批判をいただきたい.

我有什么不是处,请你指教批评。 - 白水社 中国語辞典

李白は才気にあふれ,さすがにわが国の偉大な詩人だけのことはある.

李白才气横溢,不愧为我国伟大的诗人。 - 白水社 中国語辞典

この字は書き間違っている,道理で字典で調べても見つからないはずだ.

这个字写错了,难怪查不着。 - 白水社 中国語辞典

中国へ留学に行くことは私の年来の望みであった.

到中国来留学是我长期以来的愿望。 - 白水社 中国語辞典

彼の豊富な経験から言って,この仕事は全く楽々と務まる.

冲他的丰富经验,这个工作完全可以胜任。 - 白水社 中国語辞典

もやが立ちこめる中で,漁船が出没するのがはっきり見えた.

水雾茫茫中,看得清有些渔船出没。 - 白水社 中国語辞典

この仕事はたやすくないから,もう1人増やさないといけない.

这个工作不轻,还得搭上个人才成。 - 白水社 中国語辞典

この人は物事の処理に当たっていつも寛大で度量が大きい.

这个人处理事情总是宽宏大度。 - 白水社 中国語辞典

この辞典の語彙はおおむね読者のニーズに合っている.

这本词典收词大致符合读者的需要。 - 白水社 中国語辞典

このような全体を顧みない人はいつかひどい失敗をする.

这样不顾大局的人早晚会倒栽葱。 - 白水社 中国語辞典

サファイア色の空に白雲があちらこちら彩りを添えている.

蔚蓝的天空上点缀着朵朵白云。 - 白水社 中国語辞典

遠大な理想を持ってこそ,学習のエネルギーがわいてくる.

有了远大的理想,才有学习的动力。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 932 933 934 935 936 937 938 939 940 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS