意味 | 例文 |
「こそで」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 36555件
そこから四角の腰掛けを両手で持って来る.
从那里掇来一只方凳。 - 白水社 中国語辞典
この理論はそれ自体が荒唐無稽である.
这种理论本身就很荒唐。 - 白水社 中国語辞典
今日の子供たちこそが明日の担い手である.
今天的儿童正是明天的栋梁。 - 白水社 中国語辞典
彼は年こそ若いが,昔かたぎな男である.
别瞧他年纪轻轻的,可是个老八板儿。 - 白水社 中国語辞典
そんなこと何も大した事ではない.
那没有什么了不得。 - 白水社 中国語辞典
君がこれからもそんな風であれば,私は怒るよ.
你再那么着,我就恼了。 - 白水社 中国語辞典
ヘリコプターがそこで頻繁に離着陸している.
直升飞机在那里频繁起落。 - 白水社 中国語辞典
その一言で大きな災いを引き起こした.
这一句话惹起了一场大祸。 - 白水社 中国語辞典
そのころ私は学校で勉強していた.
那时我在读书。 - 白水社 中国語辞典
皆が言ったこと(言葉)は,すべてそのとおりである.
大家所说的,都很正确。 - 白水社 中国語辞典
言葉は簡単であるが,その意味は尽きることがない.
话虽简单,含义无穷。 - 白水社 中国語辞典
心から喜んでうれしそうな顔つきをする.
欣欣有喜色。 - 白水社 中国語辞典
いつまでも私の言葉にこだわって許そうとしない.
老咬住我那句话不放。 - 白水社 中国語辞典
羅針盤はそれによって方向を指示することができる.
指南针可以用来指示方向。 - 白水社 中国語辞典
あそこの凶作は非常に深刻である.
那里的灾荒很严重。 - 白水社 中国語辞典
上級機関の指示こそ我々の行動の指針である.
上级的指示就是我们行动的指针。 - 白水社 中国語辞典
それは、明日リリースすることが出来るでしょう。
那个明天可以发布吧。 - 中国語会話例文集
そこでの思い出をよく覚えています。
清楚得记得在那里的回忆。 - 中国語会話例文集
そこで良い思い出が作れました。
我在那里有了美好的回忆。 - 中国語会話例文集
すみません、私はそれを終わらせることが出来ませんでした。
对不起,我没能完成那个。 - 中国語会話例文集
私たちはその時まで結果を得ることが出来ません。
我们到那个时候为止没能得出结果。 - 中国語会話例文集
彼は既にそこに到着したはずです。
他应该已经到那儿了。 - 中国語会話例文集
それがこの夏休みで一番の思い出になりました。
那个成为了我暑假最棒的回忆。 - 中国語会話例文集
そこでとても素敵な人たちに出会えた。
我在那里遇到了非常出色的人们。 - 中国語会話例文集
あなたはそんな車でぐっすり眠ることが出来るだろうか。
你能在那样的车里熟睡吗? - 中国語会話例文集
タクシーよりはむしろ電車でそこへ行きたい。
比起出租车我更想乘电车去那里。 - 中国語会話例文集
それを見ることが出来ず残念です。
我很遗憾没能看到那个。 - 中国語会話例文集
私はそれを可能な限り早期に売却できることを望んでいる。
我希望能尽早卖出那个。 - 中国語会話例文集
魯迅の作品は「素朴」の2字でそれを概括することはできない.
鲁迅的作品不能用“朴素”二字来范围它。 - 白水社 中国語辞典
彼が私を恐らせたので,私はその場で彼をこっぴどくののしった.
他激怒了我,我当场把他痛骂了一顿。 - 白水社 中国語辞典
基礎のできてない学生はよりいっそう身を入れることが必要である.
基础差的学生更需要用心。 - 白水社 中国語辞典
あいつは出来損ないだ。
那家伙是个饭桶。 - 中国語会話例文集
君はいつまでも言うことを聞かないが(それでも殴られないのか→)そんなことじゃひっぱたかれるぞ.
你总不听话还不挨剋。 - 白水社 中国語辞典
高圧送電線路.
高压输电线路 - 白水社 中国語辞典
それはそのこと自体のせいにすべきで,書いた人のせいにすることはできない.
只该怪那件事儿本身,怪不着写作的人。 - 白水社 中国語辞典
(球が)コートの外に出る.
打出界外 - 白水社 中国語辞典
このようにすることでも、画素データの高速読出しを実現することができる。
通过采取此方式,也可实现像素数据的高速读出。 - 中国語 特許翻訳例文集
この説明こそがこの論文の最も重要なポイントの一つである。
这个说明才是这篇论文中最重要的要点之一。 - 中国語会話例文集
このようにしてこそ(正確に近づくことができる→)正確を期し得る.
只有这样才能近于正确。 - 白水社 中国語辞典
この子はとてもまじめで,一言もうそを言ったことがない.
这个孩子挺老实,从不说一句假话。 - 白水社 中国語辞典
ここはあまりにもごたごたしている,もう少し静かな所で話そう.
这里太乱,找个安静点的地方谈谈。 - 白水社 中国語辞典
その人は気ままにふるまって礼儀にこだわらず,おおらかでこせこせしない.
此人放浪形骸,落泊不羁。 - 白水社 中国語辞典
早く行こう(そうすれば)遅刻しないで済むから,遅刻しないように早く行こう.
快点儿走,免得迟到。 - 白水社 中国語辞典
これこそ彼の命の最後の瞬間に言い残した言葉である.
这就是他在生命最后时刻留下的遗言。 - 白水社 中国語辞典
それの味を知らなかったので調理することができませんでした。
因为我不知道那个的味道,所以不知道该怎么烹调。 - 中国語会話例文集
あなたのおかげで非常に有益な出張にすることができそうです。
对亏了你,我这次出差好像很有意义。 - 中国語会話例文集
沢山日本人がいるなら、そこでは日本語で喋ってもいいですか?
如果有很多日本人的话,可以在那里用日语说话吗? - 中国語会話例文集
これは可燃性ですので、火のそばに置かないで下さい。
因为这个是可燃行的,所以不要放在火的旁边。 - 中国語会話例文集
そのいかさま師はトランプで絶対勝つことで有名である。
那个骗子很有名,在扑克游戏中从来不会输。 - 中国語会話例文集
恥ずかしながら、そこまで考えが及んでおりませんでした。
不好意思,我还没有考虑过那些事情。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |