例文 |
「こていていこう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7563件
私がちょうど彼に会いに行こうと思っていたら,思いもかけず彼がやって来た.
我正想去找他,他竟然来了。 - 白水社 中国語辞典
これを公的機関に届け出なければならない。
我必须把这个交给官方机构。 - 中国語会話例文集
この商品は限定10個の生産である。
这个商品只限定生产10个。 - 中国語会話例文集
あなたの展覧会が成功することを望みます。
我希望你的展览会能够成功。 - 中国語会話例文集
この時期の天候は、油断ならない。
不能小看了这个时期的气候。 - 中国語会話例文集
このマイコンは質が悪く,既に使用が停止になった.
这种微机质量低劣,已经停止使用。 - 白水社 中国語辞典
もし北京に行くとしたら、今週金曜日以降にしてください。
如果要去北京的话,请在本周周五以后再去。 - 中国語会話例文集
彼はぴったりついてくる後続車が追い越すように左に寄った。
他向左靠是为了让后面紧跟的车可以超过去。 - 中国語会話例文集
腰を下ろして麗しい詩を一つ低い声で吟じようと思った.
想坐下低吟一首奇丽的诗。 - 白水社 中国語辞典
事柄は(どうして君の言うほど複雑であるか→)君の言うほど複雑ではない.
事情哪儿像你说的这么复杂? - 白水社 中国語辞典
受光領域54において、p型半導体領域35をも形成しない構成とすることもできる。
光接收区域 54可以被配置成不具有在其内形成的 P型半导体区域 35。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、全てのサービスの実行結果として、成功を示す「OK」が記録されている。
对于所有业务将指示成功的“OK”被记录作为执行结果。 - 中国語 特許翻訳例文集
わたくしが最も気にしていることは、あなたたちが法律に基づいた正式な結婚の手続きをしていないことである。
我最在意的是你们没有依照法律办理正式的结婚手续。 - 中国語会話例文集
保守思想の抵抗に遭うとは思いも寄らなかった.
想不到遇到保守思想的抵抗。 - 白水社 中国語辞典
ステップ605において遠隔測定シグナリングの必要がないことが決定された場合、プロセス600はノーの矢印にしたがってステップ607に進む。
如果步骤 605确定不需要发出遥测信号,则处理 600沿着“否”箭头前进到步骤607。 - 中国語 特許翻訳例文集
外国に流出した人材が短期間帰国して大学などで特別講義や公演などを行なうこと.
智力回流 - 白水社 中国語辞典
彼はここ5、6カ月スタッフの何人かに給料を十分に払っていないことは誰もが知っている。
大家都知道他在这五六个月里没有付清几个员工的工资。 - 中国語会話例文集
革命の暴力をもって反革命の暴力に抵抗する.
以革命的暴力反对反革命的暴力。 - 白水社 中国語辞典
在庫が少ない為、お一人様一点ずつでお願いしております。
因为库存很少,所以每人限购一个。 - 中国語会話例文集
このようにして、ファイバアレイ110内のファイバを出る光が、レンズ115によって平行にされる。
以这种方式,透镜 115准直出自在光纤阵列 110中的光纤的光。 - 中国語 特許翻訳例文集
土壌の排水には脱水工程が用いられる。
土壤的排水中运用了除水工程。 - 中国語会話例文集
もともと私は北京へ1度行こうと計画を立てていたが,どうやらだめになったようだ.
原先我计划去北京一趟,现在看来不行了。 - 白水社 中国語辞典
(皮がなければ,毛のつき場所がない→)根本を失っては,枝葉のことに努めても効果がない.
皮之不存,毛将安附? - 白水社 中国語辞典
この後、処理はステップS55に戻されて、それ以降が繰り返される。
此后,处理返回到步骤 S55,并且重复随后的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
この後、処理はステップS1に戻されて、それ以降が繰り返される。
此后,处理返回步骤 S1以重复从步骤 S1开始的步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味は自分で会得してもらうしかない,言葉では言い表わせない.
只可意会,不可言传。 - 白水社 中国語辞典
下記グラフは20代後半の女性の平均消費性向を示している。
下面的图表表示的是25~30岁女性的平均消费倾向。 - 中国語会話例文集
この注釈本はわりによくできていて,無理にこじつけた所がほとんどない.
这个注释本比较好,很少穿凿的地方。 - 白水社 中国語辞典
幸福な生活を送れるようになったからといって,そうなった根本を忘れてはならない.
我们过上了幸福生活,可不能忘本。 - 白水社 中国語辞典
この判定は管理端末7を操作している管理者8による目視で行っても良い。
该判定也可以由操作管理终端 7的管理者 8通过目视来进行。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、現在の候補のリスト内の各候補について、新しい候補が選択されるとともに、新しい候補のリストに追加される。
因此,对于当前候选的列表中的每一候选来说,新候选被选定且添加到新候选的列表中。 - 中国語 特許翻訳例文集
多くの困難や挫折に遭ったが,彼女はやはり追求していこうと決心した.
虽然遇到很多困难、挫折,她还是决心要追求下去。 - 白水社 中国語辞典
敵は合計8個の砲兵大隊を動かした.
敌人一共动用八个炮兵营。 - 白水社 中国語辞典
一般的に、負荷抵抗の値は250オームである。
典型地,负载电阻具有 250欧姆的值。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたに確認してほしい項目があります。
有想让你确认的项目。 - 中国語会話例文集
あなたの意向を正しく理解できなくてすみません。
很抱歉没有能正确理解你的意图。 - 中国語会話例文集
それは私がかつて見た中で一番最高です。
这是我至今看到过的最好的。 - 中国語会話例文集
そして最高裁判所はその権利を支持した。
然后最高法院支持了那项权利。 - 中国語会話例文集
その計画は結果として成功した。
结果,那个计划很成功。 - 中国語会話例文集
彼は株式仲買人として成功した。
他作为股票经济人是成功的。 - 中国語会話例文集
若い頃にそれをもっと勉強しておけばよかった。
我在年轻的时候多加学习那个就好了。 - 中国語会話例文集
それは彼にとっては大成功の結果だった。
那个对他来说是非常成功的结果。 - 中国語会話例文集
今夜の打ち合わせに参加してください。
请参加今晚的会面。 - 中国語会話例文集
山田さん芸人として成功した。
山田先生作为艺人成功了。 - 中国語会話例文集
工事前までには片付けてください。
请在施工之前打扫。 - 中国語会話例文集
学生たちは1か月にわたって授業をボイコットした.
学生们罢了一个月课。 - 白水社 中国語辞典
学生たちは1か月にわたって授業をボイコットした.
学生们罢了一个月课。 - 白水社 中国語辞典
(どらや太鼓を打ち鳴らす→)鳴り物入りではやし立てる.
敲锣打鼓((成語)) - 白水社 中国語辞典
(どらや太鼓を打ち鳴らす→)鳴り物入りではやし立てる.
敲锣打鼓((成語)) - 白水社 中国語辞典
(どらや太鼓を打ち鳴らす→)鳴り物入りではやし立てる.
敲锣打鼓((成語)) - 白水社 中国語辞典
例文 |