例文 |
「こていてすと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
お年寄りに席を譲るのはとてもいいことだと思います。
我认为给年长者让座是非常好的事情。 - 中国語会話例文集
お年寄りに席を譲るのはとてもいいことだと思います。
我觉得给老人让座是很好的事。 - 中国語会話例文集
気づいていると思いますが、送り状はコピーのみです。
应该注意到了发货单只有复印件。 - 中国語会話例文集
彼女は立っていることができず,へなへなと座り込んだ.
她站不住,软软儿地坐了下来。 - 白水社 中国語辞典
いろいろな国の言葉を外来語として使います。
将各种国家的语言作为外来语使用。 - 中国語会話例文集
200gの和紙でも作ることはとても難しいです。
连作出200g的日本纸都非常困难。 - 中国語会話例文集
極めて非常識のことだと思います
认为是极为没有常识的事。 - 中国語会話例文集
でも、もっとあなたのことを知ってから話したいです。
但是,我想更了解你之后再说。 - 中国語会話例文集
皆さんと仲間になることが出来て嬉しいです。
我很高兴能和大家成为朋友。 - 中国語会話例文集
娘がお祭りが好きなことがとても嬉しい。
我十分高兴女儿喜欢庆祝活动。 - 中国語会話例文集
私も貴方に会うことを楽しみにしています。
我期待与你的见面。 - 中国語会話例文集
ケーキを作ることは私にとって難しいです。
制作蛋糕对我来说很困难。 - 中国語会話例文集
彼はあなたと踊れることを楽しみにしています。
他很期待你的舞蹈。 - 中国語会話例文集
あなたはお金をほとんど他のことにつかってしまいます。
你的钱几乎都用到其他地方了。 - 中国語会話例文集
あなたとお話出来ることを楽しみにしています。
很期待能和你说话。 - 中国語会話例文集
お母さんと会えることを楽しみに待っています。
期待地等着能够与母亲见面。 - 中国語会話例文集
あなたとまた会えることを楽しみにしています。
我期待着能再见到你。 - 中国語会話例文集
あなたと中国で会えることを楽しみにしています。
我期待着能和你在中国见面。 - 中国語会話例文集
あなたと話せることを楽しみにしています。
我期待着能和你聊天。 - 中国語会話例文集
私もあなたと同じことを考えています。
我和你在想同一件事。 - 中国語会話例文集
極めて非常識のことと思います。
我认为是非常不合乎常理的事。 - 中国語会話例文集
益するところ非常に多い,とてもためになる.
获益良多 - 白水社 中国語辞典
悪いことを考え出して,人をだまそうとする.
想出玩意儿来,去骗人[去]。 - 白水社 中国語辞典
たとい誰であっても誤った判断を下すことがある.
无论谁都可能做出错误的判断。 - 白水社 中国語辞典
私はこれが私にとってとても大きな衝撃であったことを忘れることはないでしょう。
我不会忘记这对我来说是相当大的打击。 - 中国語会話例文集
夫人はとても心根が優しく,客をもてなす態度もたいへん真心がこもっている.
夫人很贤淑,招待客人的态度非常诚恳。 - 白水社 中国語辞典
この子はとても賢いが,少しやんちゃだ.
这孩子很聪明,就是有些淘气。 - 白水社 中国語辞典
もう少し背が伸びて欲しいと思っている。
我希望你再长高一点。 - 中国語会話例文集
少し成績を上げたからといって威張り散らしてはならぬ.
不要有点成绩就骄气十足。 - 白水社 中国語辞典
小石交じりの砂が当たって顔がとても痛い.
一片沙砾打得脸生疼。 - 白水社 中国語辞典
しかし、私と彼は学校の先生は一番似ていると信じています。
但是我和他都相信学校老师是最亲近的。 - 中国語会話例文集
成功したからと言っておごり,失敗したからと言って落胆する(しない).
(不)因为成功而骄傲,因为失败而灰心。 - 白水社 中国語辞典
3年間続けて勉強すると高校卒の水準に達することができる.
三年学习下来,可以达到高中毕业的水平。 - 白水社 中国語辞典
一例として、仮に次の3つの注釈が投稿されているものとする:
作为示例,假设提交了三个注释: - 中国語 特許翻訳例文集
彼女が彼と結婚するまで、彼はそれをずっと取って置いていた。
直到她和他结婚为止,他一直都把那个放在那里。 - 中国語会話例文集
「これはなんでもないですが、どうぞ持っていって下さい。」と言った。
说了“这个是一点小意思,请收下”。 - 中国語会話例文集
予算案を作成していて、いくつか確認したいことがあります。
正在做预算的方案,有几个想确认的事情。 - 中国語会話例文集
この資料をまとめておいてください,明日の会議で使いますから.
请你把这份材料整好,明天开会要用。 - 白水社 中国語辞典
社員の語ることは、すべて会社を代表する言葉です。
社员说的话都是代表公司的话。 - 中国語会話例文集
社員の語ることは、すべて会社を代表する言葉です。
公司员工说的话全部都是代表公司的话。 - 中国語会話例文集
そのコンテナは既に配達されたと聞いております。
我听说那个集装箱已经被发送出去了。 - 中国語会話例文集
すでに起こってしまったことに対して、それを防ごうと対処することは、時すでに遅しで、無駄である。(馬が逃げた後に納屋の扉を閉める:ことわざ)
对已经发生的事情再采取预防措施,太晚了无济于事。(亡羊补牢) - 中国語会話例文集
この人が人を搾取する社会を転覆させてのみ,初めて新社会を建設することができる.
只有把这个人剥削人的社会推翻了以后,才能建设新社会。 - 白水社 中国語辞典
もう少し大人になったら頑張ってお金を貯めてフランスに行こうと思っています。
我想等再长大一点努力存钱去法国。 - 中国語会話例文集
ここは私が3月から働いている図書館です。
这是我从3月开始工作的图书馆。 - 中国語会話例文集
1日使い捨てコンタクトレンズ
日抛的隐形眼镜 - 中国語会話例文集
何か大事な事を忘れている。
我忘了某件重要的事情。 - 中国語会話例文集
鈴木さんの所に行ってください。
请你去铃木那。 - 中国語会話例文集
私達はあと7か月はここに滞在する予定です。
我们还准备在这待七个月。 - 中国語会話例文集
やがて太陽が沈もうとするころになって,彼はやって来た.
傍落太阳的时候儿,他来了。 - 白水社 中国語辞典
例文 |