意味 | 例文 |
「ことう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 36453件
人の言うことを気にしない.
不恤人言 - 白水社 中国語辞典
彼はよく無責任なことを言う.
他专门会讲风凉话。 - 白水社 中国語辞典
彼の言うことはまゆつばものだ.
他说的话太玄了。 - 白水社 中国語辞典
彼はピアノ[を弾くこと]を習う.
他学弹钢琴。 - 白水社 中国語辞典
目は言うことをきかなくなった.
眼睛不听使唤了。 - 白水社 中国語辞典
仰せに従うことはとても難しい.
万难依从 - 白水社 中国語辞典
どうしても隠すことはできない.
怎么也隐瞒不住。 - 白水社 中国語辞典
お愛想言葉,(常套の)あいさつ言葉.
应酬话 - 白水社 中国語辞典
このことからわかるように,してみると.
由此可见 - 白水社 中国語辞典
このことからわかるように.
由此可以看出 - 白水社 中国語辞典
彼が言うことは理にかなっている.
他讲得有理。 - 白水社 中国語辞典
何の難しいことがあろうか!
有何难哉? - 白水社 中国語辞典
耕牛を殺すことを禁ずる.
禁止宰杀耕牛 - 白水社 中国語辞典
人にしかられるようなことをするな.
你别招骂了。 - 白水社 中国語辞典
こんなことを尋ねてどうするのだ?
你问这做什么? - 白水社 中国語辞典
彼は思ったことを遠慮なしに言う.
他嘴很直。 - 白水社 中国語辞典
したいほうだい勝手なことをする.
恣意妄为((成語)) - 白水社 中国語辞典
「失念する」はうっかり忘れることや覚えていたことを思い出せないことの硬い表現である。
“遗忘”是无意中忘记或者想不起记得的事情的生硬表现。 - 中国語会話例文集
エチケットを重んじることと衛生観念を培うことは新しい世代が当然なすべきことである.
讲礼貌、讲卫生是新少年应该做到的。 - 白水社 中国語辞典
なお、以下では、注視度情報のことを単に注視度と呼ぶことにする。
另外,以下为了简便将注视度信息称为注视度。 - 中国語 特許翻訳例文集
こうすることにより、他のタイトル番号に影響させないことができる。
这样,可以不影响到其它的标题号码。 - 中国語 特許翻訳例文集
異なるCPUが異なる処理能力を持つことは評価されるであろう。
应当理解的是,不同的 CPU可以具有不同的处理能力。 - 中国語 特許翻訳例文集
当たり前のことなんだけど、こういうことができてないんだ。
虽然是理所当然的事,但是我不能做。 - 中国語会話例文集
つまり、なにかのことを夢見ることのほうが人はワクワクするという意味?
也就是说,越是梦见些什么,人就越兴奋吗? - 中国語会話例文集
両替お断り。
谢绝换零钱。 - 中国語会話例文集
当たり前のことなのだけど、こういうことができてないんだ。
虽然是理所当然的,但是没有这样的事。 - 中国語会話例文集
以上の事から
从以上的事 - 中国語会話例文集
言葉が通じない。
语言不通。 - 中国語会話例文集
言葉は不要。
不需要言语。 - 中国語会話例文集
紹興酒はもちろんのこと,焼酎でさえも半斤飲むことができる.
别说[是]黄酒,连白酒我也能喝半斤。 - 白水社 中国語辞典
プエルトリコ島.
波多黎各岛 - 白水社 中国語辞典
待遇が異なる.
待遇不等 - 白水社 中国語辞典
ことわざはうまいこと言っている,理屈の正しさは声高に言うからではないと.
常言说得好,有理不在声高。 - 白水社 中国語辞典
兵は精鋭であることが大切であって,数が多いということは重要でない.
兵贵精,不贵多 - 白水社 中国語辞典
回顧と展望.
后顾与前瞻 - 白水社 中国語辞典
言うことは信用を守るべきで,言ったことを反故にしてはならない.
说话要有信用,不能说了不算。 - 白水社 中国語辞典
君はなぜ本当のことを言わないのか,本当のことを言ったらどうか.
你为什么不…说实活呢? - 白水社 中国語辞典
誠に幸甚です.
无任欣幸 - 白水社 中国語辞典
君は(誰に強要することができるのか→)誰にも強要することはできない.
你要挟得了谁呢。 - 白水社 中国語辞典
言葉の障壁.
语言隔阂 - 白水社 中国語辞典
彼の英語のレベルはどうということはない,大したことはない.
他的英语水平并不怎么样。 - 白水社 中国語辞典
小鳥のように歌う。
像小鸟一样唱歌。 - 中国語会話例文集
私は黙々と物事をこなすことや他のことと同時進行に進めることが大好きです。
我喜欢一个人默默做事,以及同时做其他事。 - 中国語会話例文集
たくさん食べることが絶対的に悪いことだということに私は疑問を抱く。
对吃很多绝对不好的这一想法,我抱有疑问。 - 中国語会話例文集
なんということだ,なっちゃおらん.
真不像话!なんということだ,全くなっていない!像什么话? - 白水社 中国語辞典
悲しいことに、彼にとってこのようなことは日常茶飯事なのです。
让人悲伤的是,对他来说这种事是家常便饭。 - 中国語会話例文集
正しいことを正しいと主張することは重要である。
正确地主张正确的事情是很重要的。 - 中国語会話例文集
彼は自分が特別なことをするということが嬉しい。
他为自己是特别的这件事儿感到开心。 - 中国語会話例文集
私の目標は英語で話すことが出来るようになることです。
我的目标是学会用英语说话。 - 中国語会話例文集
今、あなたが会社に貢献できていると思うことはどんなことですか。
你想现在能为公司做的贡献是什么呢? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |