意味 | 例文 |
「ことこと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 45512件
明日お会いできますことを、楽しみにお待ちしております。
期待地等着明天能见面。 - 中国語会話例文集
こんなことも出来ないなんて困ったもんだな。
连这都不会,真是让人头疼。 - 中国語会話例文集
どなたに確認したらいいのかわからないとのことです。
不知道应该向谁确认。 - 中国語会話例文集
彼女たちは、一緒に夕食を作ることになった。
她们成了在一起做晚饭了。 - 中国語会話例文集
ただ彼の言ったことの意味が分かりません。
只是我不明天他说的话的意思。 - 中国語会話例文集
仕事が終わったら、私は飲みに行くことになっています。
工作结束了的话,我打算去喝酒。 - 中国語会話例文集
人生は苦しみもあれば楽しいこともある。
人生中有痛苦也有快乐。 - 中国語会話例文集
ロシアへ駐在することが決まりました。
决定了派驻俄罗斯的事情。 - 中国語会話例文集
私のことを思ってくれて嬉しいです。
我很高兴你能想着我的事情。 - 中国語会話例文集
私は以前、中国語を勉強したことがある。
我以前学过中文。 - 中国語会話例文集
書類の期限を早めることはできませんか。
能把资料的期限提前吗? - 中国語会話例文集
酔っていたので、昨日のことはよく覚えていません。
因为喝醉了,不太记得昨天的事情。 - 中国語会話例文集
彼女はわがままで、家事や自分のことができない。
她很任性,所以家务活和自己的事情都不会做。 - 中国語会話例文集
このままでは学校をやめることになるでしょう。
这样下去会辍学吧。 - 中国語会話例文集
まずは製品を実際に見ることが重要です。
首先实际地看看产品是很重要的。 - 中国語会話例文集
週末一緒に過ごすことが出来ますか?
能一起过周末吗? - 中国語会話例文集
貴社で営業することは可能ですか?
请问可以在贵公司营业吗? - 中国語会話例文集
私のメールは時々送信することができません。
我的邮件有的时候发不出去。 - 中国語会話例文集
旦那さんが中国に住んでいたことがある。
丈夫在中国居住过。 - 中国語会話例文集
それらを食べ歩くことはとても楽しそうだ。
一边吃那个一边走好像很有意思。 - 中国語会話例文集
わたしは以前、雑技団を見たことがあります。
我以前看到过杂技团。 - 中国語会話例文集
俺がついている、何も恐がることはない。
有我在,没有什么可怕的。 - 中国語会話例文集
海外の文化を体験することはとても貴重です。
对海外文化的体验是非常珍贵的。 - 中国語会話例文集
場所をわきまえることを忘れているようだ。
好像忘记了辨别场所的事情。 - 中国語会話例文集
生きることにおいて水は必ず必要なもの。
对于生存来说水是必需的东西。 - 中国語会話例文集
大学生活で一番頑張ったこと
在大学生活中最努力的事情 - 中国語会話例文集
私はフランス語を勉強したことがない。
我没有学过法语。 - 中国語会話例文集
私は彼と結婚することになりました。
我决定和他结婚了。 - 中国語会話例文集
彼とはほとんど会話をしたことがない。
几乎没有和他说过话。 - 中国語会話例文集
私はこの小説をまだ読んだことがありません。
我还没有读过这本小说。 - 中国語会話例文集
私はピアノ弾くことが好きではありません。
我不喜欢弹钢琴。 - 中国語会話例文集
あなたが意味を読み取ってくれたことが、私は嬉しい。
你能领会意思,我很高兴。 - 中国語会話例文集
そんなこと言われても急に困るよ。
即使被那么说我也会突然很困扰哦。 - 中国語会話例文集
再び参加できることを嬉しく思います。
能够再次参加我很高兴。 - 中国語会話例文集
心を鬼にして厳しいことを言う。
狠下心来说残酷的话。 - 中国語会話例文集
人に頼らず、できることは全部、自分で成し遂げる。
不依赖他人,能做到的事情全部自己来完成。 - 中国語会話例文集
すると、自分のことがどんどん嫌になってゆきます。
这样的话会变得越来越讨厌自己。 - 中国語会話例文集
リーダーに提案を行ったこともありました。
向领导提过建议了。 - 中国語会話例文集
家の写真は見ることはできませんでした。
没能看到房子的照片。 - 中国語会話例文集
医師から貧血といわれたことがある。
曾被医生说过我贫血。 - 中国語会話例文集
大金を稼ぐことはあなたにとって大変難しいです。
赚大钱对你来说相当难。 - 中国語会話例文集
鈴木が言っていることの意味が解らない。
我不理解铃木说的意思。 - 中国語会話例文集
あなたは私の言ったことを覚えてくれていました。
你记住我说的话了。 - 中国語会話例文集
4/1をもって退職することになりました。
决定了4/1退休。 - 中国語会話例文集
花子さんのレッスンは一年中受けることが可能です。
花子的课一年间都可以上。 - 中国語会話例文集
突然ですが、退職することになりました。
事出突然,我决定退休了。 - 中国語会話例文集
この本には知らないことばかり書いてあります。
这本书写的都是我不知道的事。 - 中国語会話例文集
コーディネートで気をつけていることはありますか。
有注意服装搭配吗? - 中国語会話例文集
大した金もない癖に、大きなことを言うな。
明明没有那么多的钱,不要说大话! - 中国語会話例文集
知らないことばかり書いてあります。
写的都是我不知道的事。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |