意味 | 例文 |
「ことこと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 45512件
彼はテレビで見たことは何でも信じるうすのろだ。
他是个不论在电视上看到什么都相信的笨蛋。 - 中国語会話例文集
殺生物剤はバクテリアの繁殖を抑えることができる。
杀菌剂可以抑制細菌的繁殖。 - 中国語会話例文集
私の趣味はバスケットボールをすることと映画鑑賞です。
我的兴趣是打篮球和看电影。 - 中国語会話例文集
私の夢は外国で日本語教師として働くことです。
我的梦想是在外国作为一名日语教师工作。 - 中国語会話例文集
私は、コロンビア大学の語学学校へ通うこと決まりました。
我决定了上哥伦比亚大学的语言学校。 - 中国語会話例文集
あなたのお宅にホームステイをしたことは忘れられない思い出です。
在你家的寄宿生活是无法忘记的回忆。 - 中国語会話例文集
レイアウトを変更する場合は事前に承認を得ること。
改变版面设计的情况下要事先得到批准。 - 中国語会話例文集
私たちは富士山の山頂から、美しい日の出を見ることができます。
我们从富士山的山顶能看到美丽的日出。 - 中国語会話例文集
驚いたことに彼は私だけでなくみんなに嘘をついていた。
让人惊叹的是,他不止对我撒谎,他对大家都撒了谎。 - 中国語会話例文集
今後に日本のことを考えると夜も寝られなくなる。
今后只要想到日本的事情夜里也会睡不着。 - 中国語会話例文集
あなたのお家にホームステイをしたことは忘れられない思い出です。
我觉得我无法忘记住在你家的日子。 - 中国語会話例文集
多くの人は、個人情報を公開することに同意しません。
大部分的人,都不同意公开个人信息。 - 中国語会話例文集
それではあなたは中国に永住するということですか?
那么就是说你要定居在中国吗? - 中国語会話例文集
彼はついに自分が会社でパワハラをしていることを認めた。
他最后终于承认了自己在公司的性骚扰行为。 - 中国語会話例文集
その人はマドラサを再利用して美術館を造ることにした。
那个人决定将宗教学校改建成美术馆。 - 中国語会話例文集
私はエジプトに行くまでファラフェルを食べたことがなかった。
我去埃及前从来没吃过法拉费(油炸鹰嘴豆饼)。 - 中国語会話例文集
少し眠ることで彼の頭の中のぼんやりした感じがはっきりした。
小睡之后,他脑中模糊不清的部分开始清醒了。 - 中国語会話例文集
それらの英語版の製品案内を作ることは大変です。
做那些英语版的作品介绍很要命。 - 中国語会話例文集
我々は次の水曜日にあなたの事務所へ行くことになっています。
我们会在下一个周三去你的事务所。 - 中国語会話例文集
私があなたに尋ねた目的はこれを知ることだった。
我想你询问的目的就是为了知道那个。 - 中国語会話例文集
私がこの土地を離れることは絶対に無いと決めていました。
我已经决定绝对不会离开这片土地。 - 中国語会話例文集
私が役に立てることがあれば何でも言ってください。
有我能帮忙的地方的话无论是什么都请告诉我。 - 中国語会話例文集
私たちは出荷の3週間前に書類を提出することになっています。
我们要在发货的三周前提交文件。 - 中国語会話例文集
私たちは彼女の眼に喜びの涙が浮かぶのを見ることができた。
我们看到了她眼中浮现了喜悦的泪水。 - 中国語会話例文集
私の兄はもう一度アメリカに行くことを希望しています。
我的哥哥希望再去一次美国。 - 中国語会話例文集
あなたからの質問に対して、答えることができていますか?
对于你的疑问,我可以回答了吗? - 中国語会話例文集
あなたが私たちの希望に応えてくれることを期待しています。
我期待着你们能回应我们的希望。 - 中国語会話例文集
あなたが私達のビジネスに尽力してくれることに感謝します。
我很感谢你为我们的生意尽心尽力。 - 中国語会話例文集
あなたが来ることを確認するために電話をかけました。
我为了确认你来不来打了个电话。 - 中国語会話例文集
あなたに嫌なことを思い出させたとしたらごめんなさい。
抱歉,如果我让你想起了讨厌的事。 - 中国語会話例文集
あなたがよい環境に恵まれていることを知り、とても嬉しいです。
知道了你受益于很好的环境,我非常高兴。 - 中国語会話例文集
災害にあって困っている人を助けていることは素晴らしいですね。
你救助受灾后困难的人真是太棒了呢。 - 中国語会話例文集
あなたがこの企業で働くことになった経緯を教えて下さい。
请告诉我你决定在这家公司工作的经过。 - 中国語会話例文集
あなたに会えたことは私の人生で最高の出来事です。
能遇见你是我人生中最棒的事。 - 中国語会話例文集
愛犬と一緒にフライ・ボールの講習会に参加することにした。
我决定和爱犬一起参加飞球的讲习会。 - 中国語会話例文集
彼はフランチャイザーのためのワークショップに参加することにした。
他决定参加经销商研讨会。 - 中国語会話例文集
彼女はフルオキセチンが認可されることを期待している。
她期待着氟西汀能被批准。 - 中国語会話例文集
プロカリョーテは厳しい条件下で繁殖することができる。
原核生物可以在严峻的条件下进行繁殖。 - 中国語会話例文集
ヘッジファンドに投資することのリスクを理解するべきだ。
你应该好好了解对冲基金的投资风险。 - 中国語会話例文集
ヘッジャーの最優先事項は損失を回避することだ。
套期保值者的优先考虑是回避损失。 - 中国語会話例文集
そこでいろんな地方の特産品を買うことができます。
你可以在那里买到很多地方的特产。 - 中国語会話例文集
初めて日本に来た時、カルチャーショックを経験したことがあるか。
你刚来日本的时候,有经历过文化冲击吗? - 中国語会話例文集
あなたは来週にはその曲を弾くことができるでしょう。
你下个星期就能弹奏那首曲子了吧。 - 中国語会話例文集
このリンゴをそのみかんに交換することは可能でしょうか。
用这只苹果换那个橘子是可能的吗? - 中国語会話例文集
この案件は当初の予定より2ヶ月スタートが遅れることになった。
这件案件比当初计划的晚开始了2个月。 - 中国語会話例文集
そして彼女たちの目標はワールドカップで優勝することでした。
而且她们的目标曾是在世界杯上取得优胜。 - 中国語会話例文集
その店は美味しい料理をサービスすることで有名です。
那家店因为提供美味的料理而出名。 - 中国語会話例文集
それはあなたの授業を私は受けられないということですか?
那是说我不能上你的课的意思吗? - 中国語会話例文集
できることなら、私はあなたともっと長く一緒にいたいです。
如果可以的话,我想跟你更久地在一起。 - 中国語会話例文集
今日職場で私はこの2日間のことについて聞かれた。
我今天在单位被问了关于这2天的事。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |