「ことにする[異にする]」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ことにする[異にする]の意味・解説 > ことにする[異にする]に関連した中国語例文


「ことにする[異にする]」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1412



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 28 29 次へ>

なる部門に属する

属于不同的类别 - 白水社 中国語辞典

学年をする同窓生.

先后同学 - 白水社 中国語辞典

在職期間をする同僚.

先后同事 - 白水社 中国語辞典

なるコードに関連するなるセル・セクタが、なる掃引パターンを使用する

(与不同代码相关联的)不同小区扇区将使用不同扫描图。 - 中国語 特許翻訳例文集

なる技術に関連する用語はなることがある。

与不同的技术相关联的术语可能不同。 - 中国語 特許翻訳例文集

なるポリシークラスは、なるプレフィックスを有するなる経路に関連付けることができる。

不同策略类别可以与具有不同前缀的不同路径相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

ビデオ・ストリーム10、12は、同じ製品に関するなるコマーシャルまたはなる製品に関するなるコマーシャルを含むことができる。

视频流 10、12可以包括对于相同产品的不同商业广告或对于不同产品的不同商业广告。 - 中国語 特許翻訳例文集

体と首が所をする,別れ別れになる.

身首异地 - 白水社 中国語辞典

以後、図4となる部分についてのみ説明する

下面,只说明与图 4不同的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、なる点を中心に説明する

以下,以不同点为中心进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集


この問題に対する皆の理解の深さがなる.

对这个问题大家理解的深度不一致。 - 白水社 中国語辞典

この問題には前々からなる意見が存在する

这个问题是向来有争论的。 - 白水社 中国語辞典

なる受信ポートは、なる受信周波数帯域に関連し、なる送信ポートは、なる送信周波数帯域に関連する

不同的接收端口与不同的接收频带关联,而不同的发送端口与不同的发送频带关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

(あの世とこの世は道をする→)幻の世界と現実の世界は完全に相反する,交わることは永遠にない.

幽明异路((成語)) - 白水社 中国語辞典

同様に、MS506は少なくとも2つのなる構成で動作することができる。

类似的,MS 506能够在至少两个不同配置中工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

よって、この場合、なる人物にメッセージを送信するためになるタグが使用される。

因此,在此情况下,不同的标签被用于将消息发送到不同的人。 - 中国語 特許翻訳例文集

サーバ106Aは、ハッシュ値を作成するために、多数のなる方法を使用することができる。

服务器 106A可以使用多个不同的方法创建哈希值。 - 中国語 特許翻訳例文集

局310は、各指向性アンテナに関する受信された電力をなるアンテナ設計に関してなる方法で合計することができる。

对于不同的天线设计方案,站 310可以用不同的方式将每一个定向天线的所接收功率相加。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、実施の形態1となる点についてより具体的に説明する

接着,针对与实施例 1不同之处进行详细的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのような場合、それらのなる受信デバイスに対して、なる同期信号及び/またはなる待ち時間間隔を定義することができる。

在该情况下,对于不同的接收设备定义不同的同步信号和 /或不同的时延间隔。 - 中国語 特許翻訳例文集

8ビットの予約ラベルは、15のなるHA/LMA、および15のなるIPフローを識別するために使用される。

8位保留标记可用以识别 15个不同的 HA/LMA和 15个不同的 IP流。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、図6と動作がなる、通信装置Iを例として、なる点を中心に説明する

在此,以动作与图 6不同的通信装置 I为例,以不同点为中心进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

同じMCSのなる組み合わせは、なるパラメータセットに属するべきではない。

相同 MCS的不同组合不应属于不同的参数集合。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1のアクセスネットワーク416aと、第2のアクセスネットワーク416bとは、なる周波数を利用することができ、そしてモバイルノード406は、なるアクセスネットワーク416a、416bにアクセスするためになる無線を利用することができる。

第一接入网络 416a和第二接入网络 416b可利用不同的频率,且移动节点 406可利用不同的无线电来接入不同的接入网络 416a、416b。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのことに関する問題は、人によって教育がなることが原因です。

关于那件事的问题是因为教育因人而异。 - 中国語会話例文集

ループは、なる周波数帯域に応答するように構成される。

环被配置为响应不同的频带。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般的に、変換器は入力をなる形態を有する出力に変換する

一般地,传感器将输入转换为具有不同形式的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

もし、物によるセンサ常であれば、物を取り除く作業をユーザに依頼することにより、トラブルを解除できる。

如果是异物导致的传感器异常的话,通过对用户委托去除异物的作业,能够解决故障。 - 中国語 特許翻訳例文集

シーンは、例えば観察者がシーン中を仮想的に移動することを可能にするために、非常になる視野から見られることができる。

场景可以从非常不同的视角观察,例如以便允许观察者虚拟地移动通过场景。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、本実施形態においては、なるビットレートを有する「mdat」を、同一のMP4ファイルでなく、なるMP4ファイルに作成する

而且,在本实施例中,在不同的 MP4文件而不是在同一 MP4文件中创建具有不同比特速率的“mdat”。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDMAでは、DLにおける送信とULにおける送信とになる「モード」を使用することができる。

对于 OFDMA,DL和 UL中的传输能够使用不同的“模式”。 - 中国語 特許翻訳例文集

換言すると、なるユーザのなる種類のフィードバック情報の報告周期は、なる値に設定されてもよい。

换言之,针对不同用户的不同类型的反馈信息的报告周期可以被设置成不同值。 - 中国語 特許翻訳例文集

(7)なる複数の画像を周期的に表示するシステムへの適用

(7)应用于系统用于周期地显示多个不同的图像 - 中国語 特許翻訳例文集

[(7)なる複数の画像を周期的に表示するシステムへの適用]

[(7)向周期地显示多个不同的图像的系统的应用 ] - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】図9は、なる実施形態に関するシミュレーション結果を示す。

图 9示出了针对不同实施例的仿真结果; - 中国語 特許翻訳例文集

以下、第1実施形態となる点について説明する

以下对与第一实施方式不同的点进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に図8とは若干なる動作フローの例を説明する

接着说明与图 8有若干不同的动作流程的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に図12とは若干なる動作フローの例を説明する

接着说明与图 12稍有不同的动作流程的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

レンズ125は、レンズ平面の2本の軸内になる機能を実行する

透镜 125在透镜平面的两个轴上执行不同的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

CAZACシーケンスの互いになるCSは、直交CAZACシーケンスを提供する

CAZAC序列的不同的 CS提供正交的 CAZAC序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、MPLSは、一般に使用される幾つかのなるタイプのラベルを有する

MPLS还具有通常使用的若干不同类型的标签。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、サブフレームインデックス(i)によって、ヌルREの位置をなるように使用することができる。

在这种情况下,可以按照子帧索引 (i)改变空 RE的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は新しいことを始めるために、単に転職するのではなく業種転職を考えている。

为了开始一些新的东西,不仅仅是换工作,我在考虑转行。 - 中国語会話例文集

LTE/EUTRANシステムは、それに先行するシステム、すなわちGPRS、GERAN、またはUTRANとはなる物理層およびなるアーキテクチャを有する

LTE/EUTRAN系统具有不同物理层以及与在其之前的那些系统 (即 GPRS、 GERAN或UTRAN)所不同的架构。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、なるモダリティ間で通信するための様々な方法およびシステムに関する

本发明涉及用于跨不同模态进行通信的各种方法及系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、2つのなる対応するセル内に位置する2つのアンテナ構造900Aおよび900Bを示す。

图 11示出位于两个不同对应小区中的两个天线结构 900A和 900B。 - 中国語 特許翻訳例文集

アバタ選択テーブル601、603を改良することによって、パラメータデータの変化に応答して、なるアバタを表示することができる。

通过细化化身选择表 601、603,可响应于参数数据的改变而显示不同化身。 - 中国語 特許翻訳例文集

様々なコンポーネントおよびブロックは、すべて本技術の要旨を逸脱することなく別様に構成することができる(たとえば、なる順序で配列し、またはなる方法で分割することができる)。

各种组件和方框可以按不同方式布置 (例如,以不同的次序来布置、或按照不同的方法来划分 )而不背离本发明技术的保护范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

保護材138をCMOSセンサ130の前面に配置することにより、CMOSセンサ130の表面にほこり等の物が付着するのを防ぐことができる。

通过将保护件 138配置在 CMOS传感器130的前面,可防止灰尘等异物附着在 CMOS传感器 130的表面。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信機においては、データストリームのなる部分をなるアンテナによって受信し及び結合することができる。

在接收器处,数据流的不同部分可由不同天线接收且接着组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 28 29 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS