「こど」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こどの意味・解説 > こどに関連した中国語例文


「こど」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 44800



<前へ 1 2 .... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 .... 895 896 次へ>

この土地はひどくやせており,肥料をもう少し多くやらねばならない.

这块地太瘦,得多施点肥吧。 - 白水社 中国語辞典

私は彼の言葉がどこの地方のなまりか聞き取れなかった.

我没听出来他说的是哪儿的口音。 - 白水社 中国語辞典

こんな大切な事をどうして皆と相談しないのか.

这么大的事情,你怎么不同大家商量商量。 - 白水社 中国語辞典

無情な川は罪のない命をどれだけ飲み込んだことだろう.

无情的江水不知吞噬了多少无辜的生命。 - 白水社 中国語辞典

国内企業が外資を導入して外資側と共同経営をすること.

外资合营 - 白水社 中国語辞典

どんな困難にぶつかっても,彼はしりごみしたことがない.

不论遇到什么困难,他从不畏缩。 - 白水社 中国語辞典

彼は知っている事が多く,どんな問題でも言いこめられない.

他知道的事很多,什么问题也问不住他。 - 白水社 中国語辞典

なるほど,彼には何かあったようだが,こういう事であったのか!

我说呢,他好像有什么事儿,原来是这样! - 白水社 中国語辞典

(歯まで武装する→)強力な武装を行なう,(敵などを指し)凶悪この上ない.

武装到牙齿((成語)) - 白水社 中国語辞典

どこにそんな事があるのか,君がでっち上げたのであろう!

哪儿有这样的事,是你瞎诌的吧? - 白水社 中国語辞典


子供の面倒を見ないでほったらかすなんて,そんなこと許されるか!

扔下孩子不管,你下得去吗? - 白水社 中国語辞典

中国人民銀行が企業などの現金使用の範囲・数量を管理すること.

现金管理 - 白水社 中国語辞典

この状況は外国の状況とちょうど逆になっている.

这个情形跟外国的情形恰好相反。 - 白水社 中国語辞典

私たちは民族が異なるけれども,私たちの心は通い合っている.

我们虽然民族不同,但我们的心是相通的。 - 白水社 中国語辞典

キツネがどんなに狡猾であっても,人はキツネを取り押さえることができる.

狐狸再狡猾,人也降伏得住它。 - 白水社 中国語辞典

考えてみるとどうもおかしい,この事を彼が知らないなんて.

想起来也真奇怪,这事儿他居然不知道。 - 白水社 中国語辞典

私のこの時の恥ずかしさと怒りは,言葉では言い表せないほどであった.

我这时的羞愤,真是无法形容。 - 白水社 中国語辞典

彼らはちょうど工場の生産状況を語り合っているところだ.

他们正在叙谈厂里的生产情况。 - 白水社 中国語辞典

高足踊りの踊り手が心行くまで奔放に飛び上がり身をくねらす.

高跷演员纵情奔放地腾跃旋扭。 - 白水社 中国語辞典

国辱をすすがんがために,どうしてこの肉体を惜しみましょうか.

为国雪耻,何惜血肉之躯。 - 白水社 中国語辞典

この事はどのようにすべきか,ちょっと考えてごらんなさい.

你寻思寻思,这件事该怎么办。 - 白水社 中国語辞典

あの時代には,どれくらいの恋人が2人そろって愛情に殉じたことか!

在那个时代,有多少恋人双双殉情啊! - 白水社 中国語辞典

この事については君は言わないけれども,私は推測できる.

这事你虽然不说,我也能猜到。 - 白水社 中国語辞典

皆はあの事となると,必ず語り尽くせないほど言いたいことが出て来る.

大家一提起那件事,总有说不完的话。 - 白水社 中国語辞典

(世の中のカラスはみな同じく黒い→)どこの悪人も皆同じように悪い.

天下乌鸦一般黑((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

これは全くの臆断である,君はどのような根拠があるのか?

这纯粹是臆断,你有什么根据? - 白水社 中国語辞典

私はどうしたことか気味の悪い変な所にやって来た.

我不知怎么来到这个阴森森的鬼地方。 - 白水社 中国語辞典

こんなに重要な事を君はどうして私に隠したのか?

这么重要的事你怎么跟我隐瞒上了? - 白水社 中国語辞典

君は手が着けられないほど愚かだ,なんとこんな事をやりおって.

你太愚蠢了,竟去干这种事。 - 白水社 中国語辞典

たとえどうであろうと,万事しきたりを越えることは許されない.

不管怎么样,凡事都不能逾越常规。 - 白水社 中国語辞典

明日交歓会が開催されるかどうかは,今のところわかりません.

明天联欢会举行与否,现在还不得而知。 - 白水社 中国語辞典

我々はあの工場へちょうどある発明を譲渡したところである.

我们刚刚向那家工厂转让了一项发明。 - 白水社 中国語辞典

平らな道を歩いているのにどうして転ぶことができるのか?

走平道还栽得了跟头? - 白水社 中国語辞典

事柄をどのようにするか,皆で相談してからのことにする.

事情怎么办,等大家商量以后再说。 - 白水社 中国語辞典

絶対に彼のでたらめに耳を貸すな,どこにそんな事があるのか.

千万别听他胡糟改,哪有那样的事儿。 - 白水社 中国語辞典

子供が間違った事をしても,度を超して非難してはいけない.

孩子做了错事,不要过分责难。 - 白水社 中国語辞典

こんなによい収穫なのに,農民がどうして喜ばずにいられようか?

这样的好收成,农民怎能不高兴呢? - 白水社 中国語辞典

どういうわけだか知らないが,足が滑るところりと転んでしまった.

不知怎的,脚一滑就摔了下去。 - 白水社 中国語辞典

これらは値引きした特売品で,どれにも少し難がある.

这是削价处理品,每件都有点䍉儿。 - 白水社 中国語辞典

5000元という金は,小額ではない,とっさにどこへ行って工面するのか?

五千元钱,不是小数目,一时上哪儿去张罗? - 白水社 中国語辞典

彼女は私に代わって子供の面倒を見てくれたことがある.

她帮我招呼过孩子。 - 白水社 中国語辞典

彼のこのような異常な行動は,私に大きな驚きを与えた.

他这种反常的行为,给我很大的震惊。 - 白水社 中国語辞典

彼はこれまで何か事があるごとに人をひどいめに遭わしてきた.

他历来是借机整人。 - 白水社 中国語辞典

彼はどんな事でも,とことん追究しないではいられない.

无论什么事,他都想追究个水落石出。 - 白水社 中国語辞典

彼は自重する人で,言行を慎み,いい加減なことなどしない.

他是一个自重的人,言行严肃谨慎,一丝不苟。 - 白水社 中国語辞典

彼はしょっちゅう酒をむちゃ飲みし,ひどく健康をそこなった.

他时常纵酒,严重地损害了身体健康。 - 白水社 中国語辞典

ユーザはこれを操作することで、デジタルカメラ100の動作モードを決定することができる。

用户通过对其进行操作能够决定数码相机 100的工作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

QCIはフィールドを含むことができ、このフィールドはシステム情報512の署名を含むことができる。

QCI包括一个字段,其包括 SysInfo的签名 512。 - 中国語 特許翻訳例文集

反対にこれらの動作を時間的に分けることで、アドレス信号を共通にすることもできる。

相反,也可以通过根据时间分离这些操作来共同使用地址信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、どんな付加的な遠隔局ユーザもサービスを受けることができないことを意味する。

这意味着任何其他远程站用户将不能获得服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 .... 895 896 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS