意味 | 例文 |
「こない」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23882件
今月は既にお金が無い。
我这个月已经没钱了。 - 中国語会話例文集
それをした事が無いのですか?
你没做过那个吗? - 中国語会話例文集
男は泣いてはいけません。
男儿有泪不轻弹。 - 中国語会話例文集
卒業式を行いました。
举行了毕业典礼。 - 中国語会話例文集
501号室で会議を行いましょう。
在501号房间进行会议吧。 - 中国語会話例文集
左記の通り執り行います。
像左边记述的那样执行。 - 中国語会話例文集
貴方には断る理由が無い。
你没有拒绝的理由。 - 中国語会話例文集
観光案内所の対応
观光案内所的应对 - 中国語会話例文集
日頃の行いが悪いのかな?
日常的活动不好吗 - 中国語会話例文集
国内外で注目を集めました。
在国内外受到瞩目。 - 中国語会話例文集
在庫処分セールの案内
库存处理甩卖的介绍。 - 中国語会話例文集
韓国語で道案内をしたい。
想用韩语指路。 - 中国語会話例文集
ガンは大きな声で鳴いた。
大雁发出了大声的鸣叫。 - 中国語会話例文集
日本国内販売権を得た。
获得了日本国内的贩卖权。 - 中国語会話例文集
内装関係の工事をする。
进行内部装修的施工。 - 中国語会話例文集
お腹の検査を行います。
进行腹部的检查。 - 中国語会話例文集
男は単純な生き物です。
男生是单纯的生物。 - 中国語会話例文集
日頃の行いが悪いのかな?
是因为平常的品行不好吗? - 中国語会話例文集
早速資料の作成を行います。
马上开始制作资料。 - 中国語会話例文集
毎年案内を更新しています。
每年都会更新指南。 - 中国語会話例文集
加工内容を教えて下さい。
请告诉我加工的内容。 - 中国語会話例文集
感染症のテストを行います。
我做感染病的检查。 - 中国語会話例文集
学校の賄いは月ぎめで支払う.
学校的伙食是包月的。 - 白水社 中国語辞典
生産が伸びないのは,あいかわらず工場の指導者が大衆から離脱し,業務の知識がないことに禍根がある.
生产所以搞不上去,病根仍在厂领导脱离群众,不懂业务。 - 白水社 中国語辞典
彼はきっと用事があるんだろう,そうでないとしたら,どうしてこんなに遅くなってもまだ帰ってこないの?
他一定有事,不然的话,为什么这么晚还不回来? - 白水社 中国語辞典
これはわが国を中傷するのでないとしたらいったい何だ,これはわが国を中傷する以外の何ものでもない.
这不是汚蔑我们国家[又]是什么? - 白水社 中国語辞典
輸出商品を国内販売に向ける.
出口转内销 - 白水社 中国語辞典
革命英雄の崇高なイメージ.
革命英雄的高大形象 - 白水社 中国語辞典
これ以上丈夫な体格でも,こんなに痛めつけられては(耐えられるだろうか→)耐えられない,たまったものじゃない.
再结实的身子骨儿,搁得住这么折腾吗? - 白水社 中国語辞典
ナイスプレーに歓呼する.
为好球而欢呼。 - 白水社 中国語辞典
学生募集要綱,入学案内.
招生简章 - 白水社 中国語辞典
内外共に困難に見舞われる.
内外交困((成語)) - 白水社 中国語辞典
小犬が絶え間なく鳴いている.
小狗不停地叫唤。 - 白水社 中国語辞典
言葉が平易で内容が深い.
言近旨远 - 白水社 中国語辞典
彼は泣いて声をからした.
他哭哑了嗓子。 - 白水社 中国語辞典
家を取り壊してしまうな!
你别拆了房子! - 白水社 中国語辞典
漉して多くの汚い物を除いた.
淋出来不少脏东西。 - 白水社 中国語辞典
内部参考用のテレビ番組の録画.
录像内参 - 白水社 中国語辞典
内心喜びをかみしめている.
心里美滋滋的。 - 白水社 中国語辞典
内乱はすぐに平隠になった.
内乱很快就平息了。 - 白水社 中国語辞典
内外共に困難にぶつかる.
内外交困((成語)) - 白水社 中国語辞典
工場内で模範労働者を選ぶ.
在厂内进行评模 - 白水社 中国語辞典
権益を失い国を辱める.
丧权辱国 - 白水社 中国語辞典
皆一生懸命に向上を図る.
大家努力上进。 - 白水社 中国語辞典
主権を失い国土を奪われる.
丧权失地 - 白水社 中国語辞典
野良猫がウーウーと鳴いている.
野猫呜呜地叫着。 - 白水社 中国語辞典
この問題は1人が言っただけでよしとすることはできない,集団で討議して決定しなければならない.
这个问题不能一个人说了算,要集体讨论决定。 - 白水社 中国語辞典
内部と外部から調査を行なう.
内查外调((成語)) - 白水社 中国語辞典
ひとまの部屋でさえうまく整理できないのに,(どうして天下国家を治めることができるのか→)とても天下国家を治められない.
一室之不治,何以天下国家为? - 白水社 中国語辞典
一生働き詰めできて,今は毎日家でぶらぶらしているが,こんな安穏な日を(いつまでも送っていられない→)送ることはたまらない.
我干了一辈子活儿,现在天天在家里,真享不了这个福。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |