意味 | 例文 |
「こなみいた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10775件
ここにあなたに見せたい写真があります。
这里有想要给你看的照片。 - 中国語会話例文集
私は他の事は構わない,ただこの事だけは面倒を見る.
我不管别的,只管这件事。 - 白水社 中国語辞典
こいつ結局こんな末路をたどった,ざまあ見ろ!
这家伙落得这样下场,活该! - 白水社 中国語辞典
皆々様の温かいお心遣いのおかげで、滞りなく式を執り行うことができました。
多亏了大家温暖的关心,没有停顿的举行了仪式。 - 中国語会話例文集
すみません,あなたの足を踏みつけましたが,下心があったんじゃないんです.
对不起,踩了你一脚,我不是有心的。 - 白水社 中国語辞典
この事に,君はやたらにじゃまをしてはならない.
这件事,你不应当横加梗阻。 - 白水社 中国語辞典
子供たちは考えることを身につけねばならない.
孩子们要学会思考。 - 白水社 中国語辞典
あなたの家は、私の住んでいるところよりずっと南に位置しているね。
你家在我住的地方的很远的南边是吧。 - 中国語会話例文集
リハーサルはこれからですが、何より楽しみの方が勝っていて早くみなさんにお会いしたいです。
彩排接下来才开始,非常希望能见到大家。 - 中国語会話例文集
このような行為に対して君は嫌悪を感じないのか?
对这种行为你难道不感到厌恶吗? - 白水社 中国語辞典
同じ所を行ったり来たりする,(比喩的に)足踏みして進歩しない.
徘徊不前((成語)) - 白水社 中国語辞典
(なすところがない→)全く実績を上げていない.何ら見るべき業績がない.
无所…作为((成語)) - 白水社 中国語辞典
家族と一緒にこの夏休みに旅行に行った。
我这个暑假和家人一起去旅行了。 - 中国語会話例文集
この鳥たちは今月末には南にいるだろう。
这些鸟们这个月底就在南方了吧。 - 中国語会話例文集
この鳥たちは今月末には南にいるだろう。
这些鸟儿这个月底就要在南方了吧。 - 中国語会話例文集
どこか行ってみたい場所はありますか。
你有什么想去看看的地方吗? - 中国語会話例文集
その言葉は彼の心の悩みを思い出させた.
这句话触动了他的心事。 - 白水社 中国語辞典
このような全体を顧みない人はいつかひどい失敗をする.
这样不顾大局的人早晚会倒栽葱。 - 白水社 中国語辞典
この一人旅を旅行じゃなく、冒険と呼んでみる。
这种一个人的旅行不叫旅行,叫做冒险。 - 中国語会話例文集
いかなる反動派もみずから歴史の舞台から立ち去ることはない.
任何反动派都决不会自动退出历史舞台。 - 白水社 中国語辞典
こんなに立派な本が,君に台なしにされた.
好好的一本书,让你给毁了。 - 白水社 中国語辞典
彼女たちは皆少し息切れした.
她们都有点气喘了。 - 白水社 中国語辞典
薬は飲み込まないで口にためてください。
请将药含在嘴里不要咽下。 - 中国語会話例文集
あなたがドライブしているところをいつか見たいです。
我想哪天看一下你开车的样子。 - 中国語会話例文集
また近いうちにあなたにお会いできることを楽しみにしています。
我期待着近期再次与你相见。 - 中国語会話例文集
君,子豚にしっかりえさをあげなさい.
你别饿着小猪。 - 白水社 中国語辞典
水に近い所では魚を多量に育てなければならない.
守着水的地方要多养鱼。 - 白水社 中国語辞典
こんな機会はめったにないから,ひとつ鍛えてみるのもよかろう.
这样的机会很难得,锻炼锻炼也好。 - 白水社 中国語辞典
私はこの事が正確で間違いのないことを認める.
我确认此事正确无误。 - 白水社 中国語辞典
絶対に彼のでたらめに耳を貸すな,どこにそんな事があるのか.
千万别听他胡糟改,哪有那样的事儿。 - 白水社 中国語辞典
私たち女生徒を甘く見ないでよ!—これはこれは,滅相もない!
别小看我们女学生!—不敢,不敢! - 白水社 中国語辞典
それは知っているけど、観たことないな。
知道这个,但是没有看过。 - 中国語会話例文集
あなたの言ってること意味が分からない。
我不知道你说的什么意思。 - 中国語会話例文集
あの男の子はあなたのことが本当に好きみたいです。
那个男孩子好像是真的非常喜欢你。 - 中国語会話例文集
ひたすら天下が乱れないことを恐れる,天下が乱れることをひたすら願う.
惟恐天下不乱((成語)) - 白水社 中国語辞典
大学で学んだことに意識して取り組みたい。
我想要有意识地钻研在大学学到的东西。 - 中国語会話例文集
皆はこのありさまを見て,大いに憤概した.
大家看了这种情形,非常气愤。 - 白水社 中国語辞典
私の方こそ、あなたにお会いできる事を楽しみにしています。
我才是,十分期待能与你见面。 - 中国語会話例文集
私は混雑した都市部より、田舎のほうに住みたい。
比起鱼龙混杂的城市,我更想住在乡下。 - 中国語会話例文集
言われたことはなんでも鵜呑みにしてしまう。
被说的不管是什么话都盲信。 - 中国語会話例文集
失礼なところがあったらすみません。
如果有礼数不周的地方,非常抱歉。 - 中国語会話例文集
チームみんなでこの計画を検討したら
如果团队所有人一起讨论一下这个计划的话 - 中国語会話例文集
実は、君が意味することがぼくにはわからなかった。
其实我没明白你的意思。 - 中国語会話例文集
彼は自分の言うことをみんなに分かってもらおうとした。
他努力想让大家明白他说的。 - 中国語会話例文集
あなたに彼と一度会ってみることをお勧めします。
我建议你和他见一次看看。 - 中国語会話例文集
そのとき耳を聾するような警報音が聞こえた。
当时听到了震耳的警报声。 - 中国語会話例文集
生活の活力が彼の心にみなぎった.
生活的热力充盈了他的心。 - 白水社 中国語辞典
嫌なことが全部君の身に降りかかった.
毒可全归到你身上去。 - 白水社 中国語辞典
これらはみな調教されたイルカである.
这些都是驯养的海豚。 - 白水社 中国語辞典
各地の新聞はみなこのニュースを転載した.
各地报纸都转载了这条新闻。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |