意味 | 例文 |
「このも」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 41524件
この食べ物は何日日持ちしますか。
这个食物可以存放几天。 - 中国語会話例文集
私を除いて、この部屋には誰もいませんでした。
除了我这间屋子里没有其他人。 - 中国語会話例文集
私のおじは何回も富士山に登ったことがあります。
我的叔叔爬过好几次富士山。 - 中国語会話例文集
まもなく彼女はあなたのところに着くでしょう。
她应该不久就到你那了吧。 - 中国語会話例文集
この物語は伝説に基づいて書かれた。
这个故事是基于传说写成的。 - 中国語会話例文集
サッカーの試合を観ることはとても楽しい。
看足球比赛非常开心。 - 中国語会話例文集
今までに一度もその山に登ったことがない。
我至今为止一次都没爬过那座山。 - 中国語会話例文集
このクラスは誰でも参加可能ですか?
这个班的任何一个人都可以参加吗? - 中国語会話例文集
このジュースを飲んでもいいですか?
我可以喝这个果汁吗? - 中国語会話例文集
彼の言った一言が今でも頭に残っている。
他说的一句话至今还留在脑海里。 - 中国語会話例文集
もうこれ以上、可能性のない事をしたくない。
已经不想再做没有可能性的事情了。 - 中国語会話例文集
販売はできないのなら、貸してもらうことは可能ですか?
如果不能卖的话,可以借吗? - 中国語会話例文集
この映画は分類不可能でおもしろい。
这部电影不可归类且有趣。 - 中国語会話例文集
終電を逃したので、これはもう歩いて帰るしかない。
错过了末班车,只等走回去了。 - 中国語会話例文集
朝目覚めたら昨日のことは何も覚えていない。
早上一醒来昨天的事情就什么都不记得了。 - 中国語会話例文集
この所見に病的な意味はない可能性もある。
这个想法里面可能没有病态的意思。 - 中国語会話例文集
この日はとても楽しい日になった。
这天成为了非常快乐的一天。 - 中国語会話例文集
この写真は濃淡度がとてもはっきりしている.
这张照片照得很有层次。 - 白水社 中国語辞典
この酒は,味が薄くて,飲んでも酔えない.
这酒,味道淡薄,喝不醉的。 - 白水社 中国語辞典
こんなにたくさんのスープを,私はとても飲めない.
这么多汤,我可喝不下去。 - 白水社 中国語辞典
今もなお旧社会の痕跡が残されている.
现在还存在着旧社会遗留下来的痕迹。 - 白水社 中国語辞典
彼は幸いにも,大火の中から逃れることができた.
他很侥幸,能够从大火中逃了出来。 - 白水社 中国語辞典
労働することもまたある種の楽しみである.
劳动也是一种享受。 - 白水社 中国語辞典
この命を投げ出しても,最後までやる.
拚了这条老命,也要干到底。 - 白水社 中国語辞典
この自動車は運転手も入れて5人乗れる.
这辆汽车连司机能坐五个人。 - 白水社 中国語辞典
多くの老幹部は少しも職に未練を残さない.
有很多老干部毫不恋栈。 - 白水社 中国語辞典
私もこれまでの望みがかなった.
我也了却了平生的愿望。 - 白水社 中国語辞典
たばこの火をもみ消してから車に乗る.
先掐了烟头儿再上车。 - 白水社 中国語辞典
取り合いして物を食べる子供は,全く先の見込みがない.
抢嘴的小孩子,太没有出息。 - 白水社 中国語辞典
これらの物は誰が君に持って来るよう許したか?
这些东西是谁让你带来的? - 白水社 中国語辞典
この薬は飲み過ぎると癖になるかもしれない.
这种药吃多了会上瘾。 - 白水社 中国語辞典
彼女は年が若く,身のこなしもよい.
她人年轻,身段又好。 - 白水社 中国語辞典
この水はひどく熱いから,ぬるくなってから飲もう.
这碗水太热,等乌涂了再喝。 - 白水社 中国語辞典
この上着が彼女はとても気に入っている.
这件上衣挺遂她的心。 - 白水社 中国語辞典
彼女は何事もないかのようににこやかな笑みを浮かべた.
她坦然含笑。 - 白水社 中国語辞典
この布はいくら洗っても色あせしない.
这种布怎么洗也不退色。 - 白水社 中国語辞典
(楽しむ資格がない→)もったいない,これ以上の幸せはない.
消受不起 - 白水社 中国語辞典
あいつは野育ちの子供である,粗野な子供である.
他是个野孩子。 - 白水社 中国語辞典
彼女はまだこんなに若いのにもう逝ってしまった.
她还这么年轻就走了。 - 白水社 中国語辞典
図3と6では、表示したブロックは純粋に機能的なものであり、必ずしも物理的なものとして分離していることを示すものではない。
在图 3和图 6中,所示的块是不需要与物理上分离的实体相对应的纯功能实体。 - 中国語 特許翻訳例文集
このような差動処理は、例えば、コモンモードノイズのより大きな除去をもたらす。
所述差动处理可提供对 (例如 )共模噪声的较大抑制。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女はたくさんの子供を引き連れ,苦しみの中で10何年も持ちこたえた.
她领着一群孩子,在痛苦中撑持了十多年。 - 白水社 中国語辞典
彼の言葉でもともと平静を失っていた彼女の心が千々に乱れた.
他的话把她那本来就不平静的心搅得个翻江倒海。 - 白水社 中国語辞典
父さんには後にも先にも一人っ子のお前だけだ!命を投げ出して戦うことはないのだ!
爹可就你这根独苗啊!你可不能去硬拼哪! - 白水社 中国語辞典
この彫刻は建物の入り口にあります。
这座雕塑在建筑物的入口处。 - 中国語会話例文集
明日この建物の基礎工事を始めます。
明天开始这个建筑的基础施工。 - 中国語会話例文集
この彫刻は建物の入り口にあります。
这座雕刻在建筑物入口。 - 中国語会話例文集
全国のおいしい物をこのフロアに集めました。
全国的美食都汇集在了这层楼。 - 中国語会話例文集
この数人は工場で名の知れたならず者である.
这几个人是厂里出名的捣蛋鬼。 - 白水社 中国語辞典
この土地の者は狡猾凶悪で治めにくい.
此地人刁悍难治。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |