「こはんしん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こはんしんの意味・解説 > こはんしんに関連した中国語例文


「こはんしん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8681



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 173 174 次へ>

人がもし体面を重んじないのなら,これ以上彼を批判しても何の役にも立たない.

一个人要是不顾脸,再批评他也是无用的。 - 白水社 中国語辞典

その犯人は何度注意しても改めないので,厳罰を与えることに決定した.

该犯屡教不改,决定给予严办。 - 白水社 中国語辞典

このため、読取方法に応じて搬送間隔が異なる画像読取装置において、先の原稿の検出後に計測すべき搬送距離が、これらの搬送間隔の差に応じて長くなるのを抑制することができる。

因此,在根据读取方法而输送间隔不同的图像读取装置中,能够抑制在前一原稿的检测后应检测的输送距离对应于它们的输送间隔之差而变长。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、読取方法に応じて搬送間隔が異なる画像読取装置において、先の原稿の検出後に計測すべき搬送距離が、これらの搬送間隔の差に応じて長くなるのを抑制することができる。

因此,在输送间隔根据读取方法而不同的图像读取装置中,能够抑制在前一原稿的检测后应检测的输送距离对应于它们的输送间隔之差而变长。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】取込範囲の更新について説明するための図である。

图 7是用于说明取入范围的更新的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】取込範囲の更新について説明するための図である。

图 8A、图 8B、图 8C、图 8D是用于说明取入范围的更新的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、左右画像それぞれの半分は間引いて表示することになる。

由此,就将显示的左右图像稀薄了一半。 - 中国語 特許翻訳例文集

判子付きのレシートを持って、売店へ行ってください。

请带着有印章的收据前往小卖店。 - 中国語会話例文集

当社は販売員教育に力を入れているところである。

我们公司正在注力于销售员的教育方面。 - 中国語会話例文集

彼はスピード違反で2回免許停止になったことがある。

他因为超速被暂时吊销过2次驾照。 - 中国語会話例文集


この常習犯は,とうとう警察の手で逮捕され裁判にかけられた.

这个惯犯,终于被公安人员逮捕归案。 - 白水社 中国語辞典

彼はあちこちの人をかき集めて反革命集団にまとめた.

他拼凑了一个反革命集团。 - 白水社 中国語辞典

彼はこの5年来次々と4度にわたって模範労働者に選ばれた.

他五年来先后四次被评为先进工作者。 - 白水社 中国語辞典

賞賛の言葉は聴くべきだが,批判の言葉はよりいっそう聞くべきである.

赞扬的话要听,批评的话更要听。 - 白水社 中国語辞典

この映画が反映する歴史的事件は事実そのものである.

这部电影反映的历史事件很真实。 - 白水社 中国語辞典

ここで、上記所定範囲を各OFDMシンボルに付加されるガードインターバルの時間範囲内とすれば、無線通信装置20におけるOFDMシンボル間の干渉による受信特性の劣化を抑制することができる。

如果该预定的范围被设置为被添加至每个 OFDM符号的保护间隔的时间范围,则可以抑制由于无线电通信装置 20中的 OFDM符号之间的干扰导致的接收特性的劣化。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、ゲームコントローラは汎用の遠隔機能を有していてもよい。

此外,游戏控制器可以具有通用遥控功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】反転相関器の詳細構成例を示すブロック図である。

图 10是示出反转相关器的详细构成示例的方块图; - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、反転相関器72の詳細構成例を示すブロック図である。

图 10是示出反转相关器 72的详细构成示例的方块图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】実施形態の原稿反転を示すフローチャート。

图 9是表示实施方式的文稿掉头的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

渋滞のため、交通警官は忙しくてご飯を食べる時間がない。

因为堵车,交警忙得吃饭的时间都没有。 - 中国語会話例文集

渋滞のため、交通警官は忙しくてご飯を食べる時間がない。

因为交通堵塞,交警忙得没时间吃饭。 - 中国語会話例文集

企業外情報の資料を参考に、商品の販売を決定する。

企业外部的消息作为参考决定产品的销售。 - 中国語会話例文集

商品回転率は販売効率に基づいた指標である。

商品周转率是基于销售效率的指标。 - 中国語会話例文集

半陰陽の個体は、雌雄両方の身体的特徴を備えている。

雌雄同体的个体具备雌雄双方的身体特征。 - 中国語会話例文集

高速道路を利用して1時間から1時間半かかります。

利用高速公路要花一个小时到一个半小时的时间。 - 中国語会話例文集

我々は今経済犯罪に打撃を与える闘争を展開している.

我们正在开展一场打击经济犯罪的斗争。 - 白水社 中国語辞典

模造粗悪品の生産メーカーに対しておおっぴらに批判を行なう.

对伪劣商品的生产厂家公开进行指摘。 - 白水社 中国語辞典

光源51はADF25の第1原稿読取位置59(又はプラテンガラス22)に対して光を照射し、反射ミラー52,53,54は原稿からの反射光を反射させる。

光源 51对 ADF25的第 1原稿读取位置 59(或稿台玻璃 22)照射光,反射镜 52、53、54反射从原稿来的反射光。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、ユーザの意図を好適に反映して、接続設定を行うことができる。

因而,能够适当地反映用户意图地进行连接设定。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】蛍光物質の温度変化による分光反射率の変化を示すグラフである。

图 8是示出由于荧光物质的温度的变化引起的光谱反射率的变化的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】非蛍光物質の温度変化による分光反射率の変化を示すグラフである。

图 9是示出由于非荧光物质的温度的变化引起的光谱反射率的变化的图; - 中国語 特許翻訳例文集

自身のボウリングのボールを選らぶときには「回転半径」を理解していることが重要である。

在选择自己的保龄球时,理解“惯性半径”是很重要的。 - 中国語会話例文集

上記実施形態は、制御/検知(アプリケーション)データの双方向半二重送受信ならびに双方向半二重コンフィギュレーションデータ読み込みおよび健康管理データ送信を支援している。

所描述的实施例支持控制 /感测 (应用 )数据的双向、半双工发送和接收以及双向、半双工配置数据加载和健康管理数据传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

白色面とは、駆動ローラ1401上の白色面であり、図2の2bで示した位置で光学系を固定し、原稿100の搬送を開始する前に反射光をCCDセンサ1407で取り込むことで白色面を読み取る。

白色面是驱动辊 1401上的白色面。 在这种情况下,光学系统被固定在图 2的 2b所示的位置,CPU 2100在传输文档 100之前,通过经 CCD传感器 1407捕获反射光来读取白色面。 - 中国語 特許翻訳例文集

白色面とは駆動ローラ1401上の白色面であり、図2の2bで示した位置で光学系を固定し、原稿100の搬送を開始する前に反射光をCCDセンサ1407で取り込むことで白色面を読み取る。

白色面是驱动辊 1401上的白色面。 在这种情况下,CPU 2100将光学系统固定在图 2的 2b所示的位置,并在传输文档100之前,经由 CCD传感器 1407捕获反射光,进而读取白色面。 - 中国語 特許翻訳例文集

この判定は、例えば、所定の回数コンテンツ群の作成を行ったか否かで判定されてもよい。

例如,确定可以基于内容组创建是否已经执行了预定次数。 - 中国語 特許翻訳例文集

この判定は、例えば、所定の回数コンテンツ群の作成を行ったか否かで判定されてもよい。

例如,该确定可以基于内容组创建是否已经执行了预定次数。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、焦点調整レンズ110をDBに示す範囲で駆動する場合(駆動方向は矢印方向)には、AF評価値は、ピーク位置を越えて減少する。

当在范围 DB驱动调焦透镜 110时 (驱动方向为箭头的方向 ),AF评价值超过峰值位置而减小。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで絞りを変更しないと、TV値がTV_minより小さくなるときに、絞りを開く方向に変更するという判断の意味について説明する。

如果不变更光圈,则当 TV值小于 TV_min时向打开光圈的方向变更,这里,对这种判断的含义进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

様々な修正、変更および変形が、特許請求の範囲の範囲を逸脱することなく、ここにおいて説明されるシステム、方法、および装置の構成、オペレーションおよび詳細の中で行われることができる。

在不脱离权利要求书的范围的情况下,可对本文中所描述的系统、方法和设备的布置、操作和细节作出各种修改、改变和变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、原稿の搬送時間を短縮しつつ、読み取りの行われていない第2面の読み取りを行うことができる。

因此能够缩短原稿的输送时间并且能够进行没有进行读取的第 2面的读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】設定変更結果を反映したプレビュー画像を示す図である。

图 12是表示反映了设定变更结果的预览图像的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】設定変更結果を反映したプレビュー画像を示す図である。

图 15是表示反映了设定变更结果的预览图像的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図19】設定変更結果を反映したプレビュー画像を示す図である。

图 19是表示反映了设定变更结果的预览图像的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図36】設定変更結果を反映したプレビュー画像を示す図である。

图 36是表示反映了设定变更结果的预览图像的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

機内販売の際に客室乗務員から購入してください。

请在机舱内销售时向空乘人员购买。 - 中国語会話例文集

あなたの質問について分かる範囲でお答えします。

我在了解的范围内就你的问题进行回答。 - 中国語会話例文集

魚卸売市場の「築地市場」へ半日観光はいかがですか。

去鱼类批发市场“筑地市场”的半日旅游怎么样? - 中国語会話例文集

該当の商品につきましては、国内のみの販売となっております。

该商品只在国内销售。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 173 174 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS