意味 | 例文 |
「こぶくさ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19696件
国際舞台.
国际舞台 - 白水社 中国語辞典
ここで、分割された各々の部分をブロックと呼ぶ。
在此,将所分割的各个部分称作块 (Block)。 - 中国語 特許翻訳例文集
国際ペンクラブ.
国际笔会 - 白水社 中国語辞典
作文コンクール.
作文比赛 - 白水社 中国語辞典
国際ペンクラブ.
国际笔会 - 白水社 中国語辞典
私はたくさん学ぶことがある。
我有很多要学习的东西。 - 中国語会話例文集
この部分を取り外してください。
请你把这个部分取下来。 - 中国語会話例文集
国際的分業.
国际分工 - 白水社 中国語辞典
国際的分業.
国际分工 - 白水社 中国語辞典
鉱物を採掘する.
挖矿 - 白水社 中国語辞典
10部コピーしてください.
请你复制十份吧。 - 白水社 中国語辞典
文脈の分析を行ってください。
请分析文章脉络。 - 中国語会話例文集
つぶさに報告して審査に備える.
具报备查 - 白水社 中国語辞典
これらの建築物はさすが古代文化の代表作と呼ぶにふさわしい.
这些建筑物不愧为古代文化的代表作。 - 白水社 中国語辞典
国際文化交流.
国际文化交流 - 白水社 中国語辞典
サブジェクトを変更してください。
请更改主题。 - 中国語会話例文集
文化教育工作.
文教工作 - 白水社 中国語辞典
黒色で塗り潰してください。
请用黑色涂满。 - 中国語会話例文集
両こぶしが使えるボクサー
可以两只手出拳的拳击手 - 中国語会話例文集
政策に基づいて事を運ぶ.
按政策办事 - 白水社 中国語辞典
この文章を読んでください。
请读一下这篇文章。 - 中国語会話例文集
この文章を書き写してください。
请誊抄这篇文章。 - 中国語会話例文集
15分経ったら起こしてください。
过了15分钟请叫醒我。 - 中国語会話例文集
分裂させることをたくらむ.
阴谋分裂 - 白水社 中国語辞典
次に、選択された各サブブロックが、ブロックワイズで交換される。
接着,分块互换每一选定子块。 - 中国語 特許翻訳例文集
そこでたくさん学ぶことができる。
我在那里学到了很多东西。 - 中国語会話例文集
これらの言葉はひどく無作法だ.
这些话太不礼貌了。 - 白水社 中国語辞典
国際事業部 主事
国际事业部 主任 - 中国語会話例文集
この鎖は全く丈夫である.
这条锁链十分结实。 - 白水社 中国語辞典
この事はにぎりつぶして持ち出さない,この事はしばらくおいておく.
按下此事不提。 - 白水社 中国語辞典
左まぶたがぴくっと動けば金運,右まぶたがぴくっと動けば災難.
左眼跳主财,右眼跳主灾。 - 白水社 中国語辞典
これを患部に塗布して下さい。
请把这个涂在伤口处。 - 中国語会話例文集
この植物は暑さに弱い.
这种植物耐不住热。 - 白水社 中国語辞典
この種の部品は特別小さい.
这种元件特别细小。 - 白水社 中国語辞典
(臭みのある工業用の)さなぎ油.
蚕蛹油 - 白水社 中国語辞典
ここの空気はずいぶん汚染されている.
这儿的空气污染得很利害。 - 白水社 中国語辞典
(文学作品で)人物を画一的に描くこと.
脸谱化 - 白水社 中国語辞典
国際特許分類とは、国際的に統一された特許分類のことです。
国际专利分类是国际统一的专利分类。 - 中国語会話例文集
賢く自分の時間を使いなさい。
明智的利用你的时间。 - 中国語会話例文集
ここに翻訳したい文章を打ち込んでください。
请在这里输入想要翻译的文章。 - 中国語会話例文集
果物を少し食べれば油っこさを除くことができる.
吃点水果可以解油腻。 - 白水社 中国語辞典
ここに翻訳したい文章を入力してください。
请把想要翻译的文章填到这里。 - 中国語会話例文集
ここにあなたが翻訳したい文を入力してください。
请在这里输入你想翻译的句子。 - 中国語会話例文集
凍えることもなく,飢えることもなく,無事息災である.
冻不着,饿不着,没灾没病。 - 白水社 中国語辞典
砲艦外交,武力外交.≒炮舰政策.
炮舰外交 - 白水社 中国語辞典
33. 前記インターリーブされたサブブロックを復調することをさらに含む請求項26記載の方法。
33.如权利要求 26所述的方法,还包括: - 中国語 特許翻訳例文集
彼は時には心中くさくさするので,ぶらぶらと出かけて行って,気を晴らす.
他有时觉得很气闷,就出去走一走,散散心。 - 白水社 中国語辞典
各文の前半部分を後半部分と合わせなさい。
请将各段文章的前半部分和后半部分相匹配。 - 中国語会話例文集
まだ学ぶことはたくさんあります。
还有很多需要学习的东西。 - 中国語会話例文集
君にはたくさん学ぶべきことがある。
你有很多应该学习的事情。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |