「こぶこぶ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こぶこぶの意味・解説 > こぶこぶに関連した中国語例文


「こぶこぶ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 36213



<前へ 1 2 .... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 .... 724 725 次へ>

【図4】操作実行判定手段のブロック図

图 4是操作执行判定单元的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図1の処理部の構成を示す図である。

图 3是表示图 1的处理部的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

3GPPおよび3GPP2文書は、公的に入手可能である。

3GPP和 3GPP2文献是公众可得的。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、図1の復調部21の構成例を示している。

图 2示出图 1中所示的解调单元 21的典型结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】MFP−Xの構成例を説明するためのブロック図である。

图 2是 MFP-X的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】雲台の構成例を示すブロック図である。

图 7是图解云台的配置的一个示例的方块图; - 中国語 特許翻訳例文集

[タイミング発生回路の内部構成例]

定时生成电路的内部配置示例 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】視差制御部の詳細構成を示す図

图 6是示出了视差控制单元的详细配置的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】ユーザ管理テーブルの構成例を示す図である。

图 9示出了用户管理表的示例配置; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】ユーザ管理テーブルの構成例を示す図である。

图 7说明用户管理表的例子; - 中国語 特許翻訳例文集


図7は、ユーザ管理テーブルの構成例を示す図である。

图 7说明用户管理表 141的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】MFPの機能的構成を示すブロック図である。

图 4是示出 MFP的功能配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、MFP21の機能的構成を示すブロック図である。

图 4是示出 MFP 21的功能配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】雲台の構成例を示すブロック図である。

图 7是图示相机平台的配置例子的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

絞り240は、光軸を中心とした開口部を有する。

光圈 240具有以光轴为中心的开口部。 - 中国語 特許翻訳例文集

【非特許文献1】ITU−T勧告 H.264 「Advanced Video Coding for Generic Audiovisual Services」

非 专 利 文 献 1: ITU-T 建 议 H.264“Advanced Video Coding for Generic Audiovisual Services” - 中国語 特許翻訳例文集

制御部52は、次いで、通話要求通知を実行する(S6)。

控制器 52随后执行通话请求通知 (S6)。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、ノイズ処理部203は、「YX=YX−1+NX」の演算を行う。

即,噪音处理部 203进行“Yx= Yx-1+Nx”的运算。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、ノイズ処理部203は、「YX=YX−1」の演算を行う。

即,噪音处理部 203进行“Yx= Yx-1”的运算。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、例えば、コピージョブの印刷処理と、スキャンジョブの読取処理と、FAX受信ジョブの受信処理とのように、3つ以上のジョブを並列して実行することも可能である。

另外,能够并行地执行三个以上的工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】カメラの電気的構成を示すブロック図。

图 3是表示相机的电气结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、リフレッシュラインRLの最下に位置するリフレッシュ境界BDのマクロブロックライン(以下、これを境界MBラインRLbと呼ぶ)は、デブロックフィルタ処理により、未復帰ラインURの影響を受けてしまう。

在这种情况下,在位于刷新线 RL最下部的刷新边界 BD处的宏块线 (以下将该宏块线称为“边界 MB线 RLb”)由于去块滤波器处理的原因而被未返回线 UR所影响。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、予測部15ではイントラ予測も実行する。

同样,在预测部 15中也进行帧内预测。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、予測部115ではイントラ予測も実行する。

同样,在预测部 115中也进行帧内预测。 - 中国語 特許翻訳例文集

デバイス1081および1086は、ブリーディング(bleeding)段を構成する。

装置 1081及 1086构成泄放级。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、他の実施形態において、FEC符号語ロック状態機械法300はブロック350からブロック360に進むことができ、(ブロック355において)第2のブロックの列の整列を検証することなく該当するFEC符号語をロックする。

例如,在其他实施例中,FEC码字状态锁定机方法 300可以从块 350转到块 360,锁定相应的 FEC码字,无需 (在块 355中 )验证块的第二个序列的对齐情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

この変換を使用して、被ウィンドウ処理音声ブロック内の周波数成分を分析し、各周波数成分のスペクトル・パワーを識別することができる。

可以使用该变换来分析加窗后音频块中的频率成份并标识各频率成份的频谱功率。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】既知のGDFEプリコーダのブロック図である。

图 1是一种公知 GDFE预编码器的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

16. プログラマブル分周器モジュラスを備えた周波数分割器を具備するSMPSクロック発振ブロックを使用して、前記クロックソースの前記周波数を変更することをさらに具備する、請求項15の方法。

16.根据权利要求 15所述的方法,其进一步包含使用 SMPS时钟产生器块来更改所述时钟源的所述频率,所述 SMPS时钟产生器块包含具有可编程除法器模数的分频器。 - 中国語 特許翻訳例文集

222 コンテンツフィルタ通知部(制限通知手段)

222 内容过滤通知部 - 中国語 特許翻訳例文集

6. 前記PAプリアンブルは、粗タイミング同期を提供し、一部のシステム情報を運ぶことを特徴とする請求項1に記載の方法。

6.如权利要求 1所述的方法,其特征在于,该主先进式前导提供粗略的时域同步并载送部分系统信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

15. 前記PAプリアンブルは、粗タイミング同期を提供し、一部のシステム情報を運ぶことを特徴とする請求項10に記載の基地局。

15.如权利要求 10所述的基站,其特征在于,该主先进式前导提供粗略的时域同步并载送部分系统信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、検出部12の詳細な構成を示す図である。

图 9是示出检测部 12的详细的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、信号読出部20,AD変換部30および制御部40Aのそれぞれは、受光部10Aが集積化される半導体基板3に集積化せず、これとは別の半導体基板に集積化する構成でもあってよい。

再者,也可为如下构成: 信号读出部 20、A/D转换部 30及控制部 40A的各个并不集成化在集成化有受光部 10A的半导体基板 3中,而集成化在与其不同的半导体基板中。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、信号読出部20,AD変換部30および制御部40Aのそれぞれは、受光部10Aが集積化される半導体基板3に集積化せず、これとは別の半導体基板に集積化する構成でもあってよい。

再者,也可为如下构成: 信号读出部 20、 A/D转换部 30及控制部 40A的各个并不集成化在集成化有受光部 10A的半导体基板 3中,而集成化在与其不同的半导体基板中。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明に係るコーダのブロック図である。

图 1是根据本发明的编码器的图示, - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明に係るデコーダのブロック図である。

图 2是根据本发明的解码器的图示, - 中国語 特許翻訳例文集

【図61】多層化された光ディスクの内部構成を示す。

图 61表示多层化的光盘的内部结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図66】記録装置の内部構成を示す。

图 66表示记录装置的内部结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】クエリー通信処理部の概略構成図。

图 13是图 1中的查询通信处理单元的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

給紙部23は、用紙カセット23aを備える構成である。

供纸部 23包括纸张盒 23a。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】MFPのブロック構成を示す図である。

图 2是示出MFP的结构的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】Webサーバのブロック構成を示す図である。

图 3是示出Web服务器的结构的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】MFPのブロック構成を示す図である。

图 2是示出MFP的配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】Webサーバのブロック構成を示す図である。

图 3是示出Web服务器的配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】多層化された光ディスクの内部構成を示す。

图 6示出多层化后的光盘的内部结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

周波数混合部8402_Iの後段にはI軸成分用の低域通過フィルタ8412_Iが設けられ、周波数混合部8402_Qの後段にはQ軸成分用の低域通過フィルタ8412_Qが設けられる。

在混频器 8402_I的后级提供用于 I轴分量的低通滤波器 8412_I,并且在混频器8402_Q的后级提供用于 I轴分量的低通滤波器 8412_Q。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ブローカ110がシステム100における各ブローカと通信状態にある場合には、ブローカ110は、イベントをキューに入れることなく単純にイベントを各ブローカに送信することができる。

例如,如果代理 110与系统 100中的每个代理通信,则代理 110可以简单地向代理发送事件而不用对事件进行排队。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブローカ110は、ブローカ110とブローカ130との間の接続状態がアクティブであるときに、これらの遠隔的にキューに入れられたイベントを受信することができる。

在代理 110与代理 130之间的连接状态是活跃的时候,代理 110可以接收这些远程排队的事件。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理部530は、パブリックコンテンツリストの作成指示に応じて、パブリックコンテンツリストの作成が完了したことを示す作成完了通知をリスト作成部540から取得する。

管理部 530根据公用内容列表的创建指示,从列表创建部 540获取表示公用内容列表的创建已完成的创建完成通知。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 .... 724 725 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS