「こぶんじ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こぶんじの意味・解説 > こぶんじに関連した中国語例文


「こぶんじ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5838



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 116 117 次へ>

私は自分の意見に固執した。

我坚持自己的意见。 - 中国語会話例文集

過去時制で文を書きましたか。

是用过去时态写的文章吗? - 中国語会話例文集

今晩は22時00分に寝ようと思う。

我今晚想10点睡觉。 - 中国語会話例文集

子供にも家事を分担する。

让孩子也分担家务。 - 中国語会話例文集

自分は他の人より個性的である。

我比别人更有个性。 - 中国語会話例文集

旅行を十分に楽しんだ。

我充分享受了旅行。 - 中国語会話例文集

自分から友達に声をかけます。

我自己跟朋友打招呼。 - 中国語会話例文集

コップ半分以上の水を飲んだ.

喝了大半杯子凉水。 - 白水社 中国語辞典

子供に衣食を十分に与える.

要孩子吃好、穿好。 - 白水社 中国語辞典

今回の食事で6元分食べた.

这顿饭吃了六块钱。 - 白水社 中国語辞典


拒んで自分の約束を守らない.

拒不信守自己的诺言 - 白水社 中国語辞典

今11時59分55秒だ.

现在是十一点五十九分五十五秒。 - 白水社 中国語辞典

上級機関に送られる公文.

上行公文 - 白水社 中国語辞典

報告文学,ルポルタージュ.

通讯文学 - 白水社 中国語辞典

自分勝手に事を決定する.

妄作主张 - 白水社 中国語辞典

当新聞今日の重要項目.

本报今日要目 - 白水社 中国語辞典

誰でも自分の祖国を愛する.

谁也热爱自己的祖国。 - 白水社 中国語辞典

事が自分の思うようにならない.

事不由己 - 白水社 中国語辞典

職業選択を自分で行なう.

自行择业 - 白水社 中国語辞典

1個分隊には10人の兵士がいる.

一个班有十名战士。 - 白水社 中国語辞典

証拠不十分で,敗訴した.

因左证不充分,败诉了。 - 白水社 中国語辞典

(他人に関心を持つことを自分に関心を持つことよりも大事とする→)自分のことより他人のことを思いやる.

关心他人比关心自己为重。 - 白水社 中国語辞典

その純文学者の登場は文壇に騒ぎを巻き起こした。

那位纯文学作家的出现引发了文坛的骚乱。 - 中国語会話例文集

この板は画板を作るのに(十分に大きいか→)大きさは十分か?

这块木板做画板够大不够大? - 白水社 中国語辞典

呂さんは全く自分で自分に面倒を引き起こしたのだ.

吕先生纯粹是自己给自己找麻烦。 - 白水社 中国語辞典

生活はまだ自分で賄えない,身の回りのことをまだ自分でできない.

生活还不能自理。 - 白水社 中国語辞典

今度そこに行く時は、自分1人で行こうと思う。

我下次去那里时准备一个人去。 - 中国語会話例文集

前方に多くの人がたかっているが,たぶん事故が起こったのだろう.

前边有很多人,怕是有事了。 - 白水社 中国語辞典

(工場などの)班長は分工場長が担当を命じる.

组长由车间主任指派。 - 白水社 中国語辞典

(自分のことは眼中にあるが他人のことは眼中にない→)自分のことは考えるが他人のことは無視する.

有己无人((成語)) - 白水社 中国語辞典

こいつはとかく自分の字のうまいことをひけらかす.

这个人总显摆自己字写得好。 - 白水社 中国語辞典

彼女はこれまで自分の身なりを飾ることができなかった.

她从来不会修饰自己。 - 白水社 中国語辞典

幹部の勤務評定に当たり幹部が自分の勤務状況や自己評価を口頭または文書で行なう報告.

述职报告 - 白水社 中国語辞典

パーティメニューを40人分から30人分へ変更してもらえませんか?

能帮我把派对菜单从40人份改到30人份吗? - 中国語会話例文集

分娩シーズンは羊飼いの暦で最も重要な部分である。

分娩季节是牧羊人日历中最重要的部分。 - 中国語会話例文集

他人が自分のために力を尽くし自分が他人のために力を尽くす.

人人为我,我为人人。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

自分で自分が大したものだと思い込んで天狗になってはいけない.

别自以为了不起,就骄傲起来。 - 白水社 中国語辞典

狭義の文芸は文学のみを指し,広義の文芸は美術・音楽などをも同時に指す.

狭义的文艺单指文学,广义的文艺兼指美术、音乐等。 - 白水社 中国語辞典

これらは同じ単語だが、この文章内では文脈上の意味が異なる。

虽然是相同的单词,但是在这篇文章的语境里意思不同。 - 中国語会話例文集

これらのサブフレームは、スケジューリング部分およびデータ部分を含む。

这些子帧包括调度部分和数据部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

収益性分析によって、市場区分を評価することができる。

通过分析收益性,可以评价出市场划分。 - 中国語会話例文集

(旧時の公文書の書き方を解説した本を指し)公文書書式.

公文程式 - 白水社 中国語辞典

この文章は長すぎるので,一部分削除する必要がある.

这篇文章太长,需要删节一些。 - 白水社 中国語辞典

1個のスイカの半分以上を食べ,半分足らずを残した.

一个西瓜吃了一半,剩下一小半。 - 白水社 中国語辞典

文化ステーション(初めは人民公社,後には‘乡’に作られた文化宣伝機構,または都市の居住区や農村に設けられた文化娯楽施設で‘文化室’より規模の大きいもの).

文化站 - 白水社 中国語辞典

自分は仕事が早く、要領がいいと感じることがある。

会感觉自己工作快,有窍门。 - 中国語会話例文集

彼女はわがままで、家事や自分のことができない。

她很任性,所以家务活和自己的事情都不会做。 - 中国語会話例文集

自分の殻に閉じこもるべきではない。

你不应该把你关在自己的世界里。 - 中国語会話例文集

自分にはそれなりの責任のあることを誰もが感じた.

谁都感到自己有份责任。 - 白水社 中国語辞典

この文章の字句は意味が通じない.

这篇文章的文字欠通。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 116 117 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS