「こんしゅ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こんしゅの意味・解説 > こんしゅに関連した中国語例文


「こんしゅ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 45942



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 918 919 次へ>

この部品の請求をします。

我来索取那个零件。 - 中国語会話例文集

この件は保留にしてください。

这件事请暂缓。 - 中国語会話例文集

あなたの出身地はどこですか?

你家乡是哪里? - 中国語会話例文集

あなたの出身地はどこですか?

你老家是哪里? - 中国語会話例文集

今度の交流会は欠席します。

缺席这次的交流会。 - 中国語会話例文集

私の趣味は本を読むことです。

我的兴趣是读书。 - 中国語会話例文集

あなたはどこ出身ですか?

你是来自哪里的? - 中国語会話例文集

どこの国の出身ですか?

你来自哪个国家? - 中国語会話例文集

この生地はとても伸縮性がある。

这个材料很有弹性。 - 中国語会話例文集

この種類の商品がみたい。

想看这个种类的商品。 - 中国語会話例文集


そこで以下の準備をしている。

那我就做以下的准备。 - 中国語会話例文集

連休にどこかへ行きましたか?

连休的时候你去了哪里吗? - 中国語会話例文集

学習するからこそ進歩する.

只有学习才能进步。 - 白水社 中国語辞典

輸出商品交易会報告.

出口商品交易会侧记 - 白水社 中国語辞典

これは順調な滑りだしである.

这是一个良好的开端。 - 白水社 中国語辞典

この金は流用してはならない.

这笔款不能挪用。 - 白水社 中国語辞典

彼は留年したことがある.

他留过级。 - 白水社 中国語辞典

清代,‘秀才1’に合格すること.

入泮 - 白水社 中国語辞典

上級機関が人をよこした.

上边派人来了。 - 白水社 中国語辞典

この計画は中断した.

这项计划中断了。 - 白水社 中国語辞典

研究を行なって成功した.

研究做成功了。 - 白水社 中国語辞典

(中華人民共和国建国初期に「資本主義工商業の社会主義的改造」の名で進めた)国有化政策.

赎买政策 - 白水社 中国語辞典

紹興出身の‘师爷’.(昔は‘师爷’は紹興出身者が多かったことからこの言葉が生まれた.)

绍兴师爷 - 白水社 中国語辞典

今週、あなたのレッスンを受講してもいいですか。

我这周可以上你的课吗? - 中国語会話例文集

社会では集団で団結することが重要視される。

在社会上很重视集体的团结。 - 中国語会話例文集

この部品全部はサルベージで入手したものです。

这些零部件全是打捞船只得到的东西。 - 中国語会話例文集

こういう矛盾が封建社会を終始貫いている.

这种矛盾贯穿封建社会的始终。 - 白水社 中国語辞典

この研究所は多くの科学研究者を養成した.

这个研究所培养了不少科研人员。 - 白水社 中国語辞典

この文章は既に彼の選集に収録されている.

这篇文章已收录在他的选集里。 - 白水社 中国語辞典

この連隊は戦闘中主力部隊の働きをした.

这个团在战斗中起了主力作用。 - 白水社 中国語辞典

住居を購入した後,職人を雇って修理する.

买下住宅,雇工修葺。 - 白水社 中国語辞典

すべての事は事前に準備をすれば成功し,準備をしなければ失敗する.

凡事预则立,不预则废。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

これは結婚10周年の夫婦の記念写真である.

这是结婚十周年的俪影。 - 白水社 中国語辞典

多くの研究者がこの問題について研究したことがある.

许多研究家探讨过这个问题。 - 白水社 中国語辞典

入力モジュール306は入力信号を受信することができる。

输入模块 306可接收输入信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

准拠して試験を行い、評価、検証を行う。

根据基准进行测试并进行评价和验证。 - 中国語会話例文集

主人公ジョンは幼いころに両親を亡くした。

在主人公小时候父母就去世了。 - 中国語会話例文集

この書類は今回の海外出張に関連している。

这个文件跟这次海外出差有关系。 - 中国語会話例文集

以前に御社から商品を購入したことがあります。

我之前在你们公司买过产品。 - 中国語会話例文集

(心拍数が毎分100を超えることを指し)心拍急速.

心动过速 - 白水社 中国語辞典

人権派弁護士は外国人研修制度の再考を主張している。

人权律师主张复议外国人培训制度。 - 中国語会話例文集

広告デザインを急遽変更することになりました。

广告设计突然间发生了改变。 - 中国語会話例文集

この本を読んで,吸収した精神面での養分は少なくない.

读了这本书,吸取的思想营养不少。 - 白水社 中国語辞典

今週も先週と同じような生活をしました。

这周和上周过着一样的生活。 - 中国語会話例文集

受信最終時刻(RLc)は、受信ユーザ信号から最後にRTPパケットを受信した時刻である。

接收最终时刻 (RLc)是从接收用户信号最后接收到 RTP分组的时刻。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここは工事中につき,車両は通行できません.

这里正在施工,车辆不能通过。 - 白水社 中国語辞典

221 コンテンツフィルタ実行部(判定手段、通信制限手段)

221 内容过滤实行部 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、原稿Aの前端を検出している場合には、原稿Aが検出位置に到達したことを判別することができ、原稿Aの後端を検出している場合には、原稿Aが検出位置を通過したことを判別することができる。

即,检测到原稿 A的前端时,能够判别原稿 A到达检测位置,检测到原稿 A的尾端时,能够判别原稿 A经过了检测位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

この作家はこれまで創作を中断したことがない.

这位作家从来没停止过写作。 - 白水社 中国語辞典

週に1回、緊急避難装置を点検すること。

每周一次对紧急避难装置的检查。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 918 919 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS