「こんだて」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こんだての意味・解説 > こんだてに関連した中国語例文


「こんだて」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3045



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 60 61 次へ>

この球はこんなに持ち重りがするが,なんだもともと中が詰まっていたのか.

这只球拿着这么沉,原来是实心的。 - 白水社 中国語辞典

もし昔であったら,彼がこんな事にぶつかれば,きっと君にわーわーとわめき立てるだろう.

要是往时,他遇到这样的事,准同你大吵一场。 - 白水社 中国語辞典

お前さん1人でこんな多くの鶏を飼うなんて,さすがにお前さんだけのことはある!

你一个人养这么多鸡,可真有你的! - 白水社 中国語辞典

困難を持ち出してこそ,その後で困難を解決する方法を捜し出すことができる.

只有提出困难,然后才能找出解决困难的办法。 - 白水社 中国語辞典

私はとても安いパソコンを一台買えた。

我买了一台非常便宜的电脑。 - 中国語会話例文集

今回訪問させて頂いた関係企業の皆さま

这次拜访过的相关企业的各位人士 - 中国語会話例文集

今回の注文はキャンセルさせて下さい。

请让我取消这次的订单。 - 中国語会話例文集

このパソコンは誰も使ってません。

这个电脑谁都没有用过。 - 中国語会話例文集

今回、仕事より重大な任務を受けています。

我这次接受了比工作更为重大的任务。 - 中国語会話例文集

今オランダから電話をかけています。

我现在在从荷兰打电话。 - 中国語会話例文集


今期を通して収益性を絞り出さなければならない。

通过这期必须要挤压出盈利性。 - 中国語会話例文集

今海外でダイビングを年4回しています。

现在我在国外一年潜水4次。 - 中国語会話例文集

今度は、違うダムにも行ってみたいです。

我下次想去别的水坝。 - 中国語会話例文集

私に婚姻届を送って下さい。

请把结婚申请书发给我。 - 中国語会話例文集

それじゃあ誰がパソコンを使っていたの?

那么谁在用电脑呢? - 中国語会話例文集

コンビニは、この道を下って右側にひとつあります。

下了这条道在右侧有一个便利店。 - 中国語会話例文集

私は普段パソコンを持ち歩いていく。

我随身携带电脑。 - 中国語会話例文集

今度、友達と会えるのを楽しみに待っています。

我正非常的期待和朋友的下次的相见。 - 中国語会話例文集

それについては今後の課題にしましょう。

关于那个就作为今后的课题吧。 - 中国語会話例文集

その荷物を緩衝材で梱包して下さい。

请你用缓冲材料打包那个行李。 - 中国語会話例文集

それは今後の人生でとても役立ちます。

那个在今后的人生中很有帮助。 - 中国語会話例文集

それを香港から日本へ直送して下さい。

请你把那个从香港直接送到日本。 - 中国語会話例文集

今後も私を楽しませて下さいね。

请你今后也要让我开心啊。 - 中国語会話例文集

私の荷物を部屋に運んでおいて下さい。

请你把我的行李搬到房间里。 - 中国語会話例文集

明日は紺のロングスカートで来て下さい。

明天穿藏蓝的长裙过来。 - 中国語会話例文集

山田さんもとても喜んでいました。

山田也一直很高兴。 - 中国語会話例文集

今ブルペンでは誰も投球練習をしていない。

現在沒人在投手練習區練球 - 中国語会話例文集

皿には豆粒大のベーコンの塊が載っていた。

盘子里装着豆粒大的培根。 - 中国語会話例文集

コンベアベルトは正しく組み付けられていますか?

输送机的传送带安装地正确吗? - 中国語会話例文集

私は旦那と離婚したいと長年思っている。

我多年想着要和丈夫离婚。 - 中国語会話例文集

今後の送金は、これを使って下さい。

今后的汇款请使用这个。 - 中国語会話例文集

必ず今月中に完了させて下さい。

请务必在本月中完成。 - 中国語会話例文集

今後も「お客様第一主義」で尽力して参ります。

今后也以“顾客至上”为主旨来尽力。 - 中国語会話例文集

机の上には何台のコンピューターが置いてありますか?

桌上放着几台电脑? - 中国語会話例文集

私たちは困難な時代に生きているかもしれない。

我们也许正生活在一个困难的时代中。 - 中国語会話例文集

今回の注文はキャンセルさせて下さい。

这次的订单请您为我取消。 - 中国語会話例文集

そのために駅は大混乱しています。

因为那个车站完全混乱。 - 中国語会話例文集

大根を食べるとのぼせを治してくれる.

吃萝卜可以败火。 - 白水社 中国語辞典

文書は今党委員の間で回覧している.

文件正在党委成员中传阅。 - 白水社 中国語辞典

我々の仕事は偉大にしてかつ困難である.

我们的工作伟大而且艰巨。 - 白水社 中国語辞典

母は生活に迫られて,目に涙をためながら再婚した.

娘由于生活所迫,含泪改了嫁。 - 白水社 中国語辞典

趙書記は皆と今相談しているところです.

赵书记和大伙儿正在合计呢。 - 白水社 中国語辞典

大根を繊切りにして乾燥させたもの,繊切り.

萝卜】丝 - 白水社 中国語辞典

穴蔵に幾かごかの大根を埋めてある.

窖里埋着几筐萝卜。 - 白水社 中国語辞典

崑崙山脈はなんと高々とそびえ立っていることか!

昆仑山何其巍巍峨峨啊! - 白水社 中国語辞典

彼は困難を恐れて,とっくにこっそり逃げ出した.

他怕为难,便早溜了。 - 白水社 中国語辞典

しかし今度はまたそれとは逆の問題が出て来た.

但相反的问题又出现了。 - 白水社 中国語辞典

老人は体が曲がっており,歩行困難である.

老人肢体伛偻,步履维艰。 - 白水社 中国語辞典

ご提案内容は社内にて共有の上、今後に役立たせていただきます。

在公司内共享了您提议的内容之后,今后能有所帮助。 - 中国語会話例文集

仲裁判断の根拠として挙げている証拠が誤っている。

作为仲裁判断的根据而举出的证据有误。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 60 61 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS