「こーくすこ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > こーくすこの意味・解説 > こーくすこに関連した中国語例文


「こーくすこ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 37411



<前へ 1 2 .... 184 185 186 187 188 189 190 191 192 .... 748 749 次へ>

CRC付加部246は、デコーダ245で得られた復号結果をCRC符号化する。

CRC附加单元 246将通过解码器 245获得的解码结果进行 CRC编码。 - 中国語 特許翻訳例文集

後に時刻t16でPADDSとPADDNをネゲートし、加算平均動作が完了する。

在时刻 t16,使 PADDS和 PADDN无效,然后完成平均操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、ネットワーク診断のより具体的な処理については後述する。

其中,网络诊断的更具体的处理将在后边描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、コンタクトホール18の形成方法の一例を説明する。

现在说明用于形成接触孔 18的方法的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】アルバム作成装置100のハードウェア構成の一例を示す。

图 10表示影集制作装置 100的硬件结构的一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、PUSCH伝送のためのサブフレーム構造110を示すブロック図である。

图 1说明用于 PUSCH传输的子帧结构 110的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】PUSCH伝送のための上向きリンクサブフレーム構造を示す図である。

图 1是说明用于 PUSCH传输的 UL子帧结构的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】受信部とコントローラの接続例を示す図である。

图 9是示出接收器和控制器的连接例子的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】受信部とコントローラの接続例を示す図である。

图 9是示出接收机和控制器的连接例子的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】SPDIF規格におけるサブフレーム構成を示す図である。

图 8是示出 SPDIF标准中的子帧配置的图; - 中国語 特許翻訳例文集


【図5】携帯電話のハードウェア構成を示すブロック図である。

图 5是表示便携式电话的硬件结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

MSCサーバがIMSを使って登録を行う必要があるかどうかを評価する。

MSC服务器评估它是否需要执行向 IMS的注册。 - 中国語 特許翻訳例文集

MSCサーバが、IMSを使って登録を行う必要があるかどうか評価する。

MSC服务器评估它是否需要执行向 IMS的注册。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6にテンプレートマッチング器233の内部構成のブロック図を示す。

图 6示出模板匹配器 233的内部结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12は、ダイバーシティマッピングMIMO構成1200を示すブロック図である。

图 12是说明分集映射 MIMO配置 1200的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、80MHzの帯域幅のチャネル上にデータ部分が後続する。

然后,数据部分跟随在 80MHz的宽信道上。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に内部ポインタがさしている一行ずつのデータを取得する(S502)。

接着,取得内部指针指向的每一行的数据 (S502)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に内部ポインタがさしている一行ずつのデータを取得する(S602)。

接着,取得内部指针指向的每一行的数据 (S602)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に内部ポインタがさしている一行ずつのデータを取得する(S608)。

接着,取得内部指针指向的每一行的数据 (S608)。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後にBD-Jオブジェクト記載のアプリケーションの実行を開始する(S1706)。

最后,开始 BD-J对象记载的应用的执行 (S1706)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】MFP200のハードウェア構成の一例を示すブロック図である。

图 2是例示 MFP的硬件构造的示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、MFP200のハードウェア構成の一例を示すブロック図である。

图 2是例示 MFP 200的硬件构造的示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、MFP100のハードウェア構成の一例を示すブロック図である。

图 2是例示 MFP 100的硬件配置的示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図30】更新後のプレビュー画像を含む画面を示す図である。

图 30是表示包含更新后的预览图像的画面的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ワープでもしない限り、遅刻を回避するのは不可能だ。

只要不瞬间移动,避免迟到是不可能的。 - 中国語会話例文集

当社は、アイキャッチャーで購入意欲を刺激しています。

本公司通过引人注目来刺激消费者的购买欲望。 - 中国語会話例文集

委員会メンバーに現在の開発状況について報告する。

我会向委员会成员报告现在的开发状况。 - 中国語会話例文集

子供はスクールバスに乗るために家をでるのを嫌がるかもしれない。

孩子也许讨厌为了坐校车而出门。 - 中国語会話例文集

もし機会があったらコピーを私に送っていただけますか?

如果有机会能不能发送复印件给我。 - 中国語会話例文集

将来さらなるコミュニケーション不足を回避するために

为了避免今后更多的沟通不足。 - 中国語会話例文集

送料として購入価格の10パーセントを請求する。

作为运费请求支付购买价格的百分之十。 - 中国語会話例文集

私は今年のプロムクイーンに選ばれる自信があります。

我有信心会被选作今年的毕业舞会的女王。 - 中国語会話例文集

私は木曜日から7日間のネパール旅行をします。

我从星期四开始去尼泊尔旅行一个星期。 - 中国語会話例文集

一番印象に残っている名所は、エアーズロックです。

影响最深刻的有名景点就是澳洲大红岩。 - 中国語会話例文集

ワクチン接種をしていない子供は何パーセントですか。

未接受疫苗接种的孩子占几成? - 中国語会話例文集

消費電力15Wになるように、抵抗値3000Ωにしています。

让消耗电量在15瓦,电阻值在3000欧姆。 - 中国語会話例文集

注文の合計金額が80ドルを超える場合は、10パーセント引きになります。

购买的总额超过80美元时,打九折。 - 中国語会話例文集

4月より返品ポリシーが更新されておりますのでご注意下さい。

四月起退货政策将更新,请注意。 - 中国語会話例文集

北米やヨーロッパでは別の事業者が販売を行っています。

在北美和欧洲由别的公司进行贩卖。 - 中国語会話例文集

空欄がある場合アンケート全体が無効として扱われます。

若有未填写的空栏,整个问卷将被视为无效。 - 中国語会話例文集

つまり、携帯電話はコミュニケーションの役割を果たしています。

总之,手机是起着沟通的作用。 - 中国語会話例文集

『列車時刻表』を取り次ぎ販売すれば総売り上げの10パーセントがもらえる.

代销《铁路时刻表》可以提成%。 - 白水社 中国語辞典

彼の模範的行ないに関する単独インタビュー記事を掲載した.

登载了一篇关于他的模范事迹的专访。 - 白水社 中国語辞典

そのような構成は、ユーザが或る注釈を見るのを禁止する一方で、支払い済みの広告注釈を無駄にするであろう。

这样的配置将防止用户查看特定注释而避免支付广告注释。 - 中国語 特許翻訳例文集

15. 前記1つ以上の入力が、接続ポリシーを指定することを特徴とする請求項12記載の方法。

15.如权利要求 12所述方法,其特征在于,所述一个或多个输入指定连接策略。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態では、UE104はHN212(たとえば、S−CSCF244、I−CSCF242、および/またはHSS238)中のエンティティへの複数のレジストレーションを実行することができ得る。

在一个实施例中,UE 104可以向在 HN 212中的实体 (例如 S-CSCF 244、I-CSCF 242和 /或 HSS 238)执行多个注册。 - 中国語 特許翻訳例文集

LNA322aを用いることで、フロントエンドアーキテクチャ300の受信側のすべての後続する段の雑音が、LNA322aの利得によって低減される。

使用LNA 322a,LNA 322a的增益使前端架构 300的接收侧的所有后续级的噪声减少。 - 中国語 特許翻訳例文集

そうでない場合、それは、オブジェクト32を変更することなく、従来の方式で次のホップにそのメッセージを受け渡す。

如果不是的话,其在不改变对象 32的情况下,以常规方式将所述消息传递至下一中继段。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、ルータ・コンポーネント305は、トラフィック優先順位プロファイルまたはQoSクラス(例えばベスト・エフォート、最大ビット誤り率(BER)、保証データ転送率)のうちの少なくとも1つに少なくとも部分的に従って、2つ以上の装置間の通信のサービス品質(QoS)を定めるための、スケジューラ・コンポーネント309を含むことができる。

另外,路由器组件 305可包括调度器组件 309,以至少部分地依据业务量优先级简档或 QoS类别 (例如,尽力型、最大误码率 (BER)型、保证数据传输率型 )中的至少一个来为两个或更多个装置之间的通信建立服务质量 (QoS)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図25(a)において、(1)黒文字重視モード、(2)2色文字モード(黒文字重視と2色文字のチックボックスにチェックが入る)、(3)黒文字重視・高精細モード、(4)2色文字・高精細モードの選択が可能になる。

在图 25A中,能够进行 (1)黑色文字重视模式、(2)双色文字模式 (在黑色文字重视和双色文字的复选框中打钩 )、(3)黑色文字重视·高精细模式、(4)双色文字·高精细模式的选择。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 184 185 186 187 188 189 190 191 192 .... 748 749 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS