意味 | 例文 |
「ごい」を含む例文一覧
該当件数 : 469件
付き添い看護員が負傷者の体温を計る.
护理员给伤员量体温。 - 白水社 中国語辞典
手の指がとてもすばしこくくねくねと動いている.
手指非常灵活地扭动着。 - 白水社 中国語辞典
みだりに話したり動いたりするな,勝手な言動は許さない!
不许乱说乱动! - 白水社 中国語辞典
ここに立っていなさい,動いてはいけない.
站在这里,不许挪窝儿。 - 白水社 中国語辞典
川もに小さい木の舟が揺れ動いている.
江面上飘荡着小木船。 - 白水社 中国語辞典
彼女の口は少し動いたかのようである.
她的嘴唇有点象是起动。 - 白水社 中国語辞典
枝垂れ柳が湖面に垂れ下がり,ゆらゆらと動いている.
垂柳垂到湖面上,冉冉地飘动着。 - 白水社 中国語辞典
辛抱していなさい,むやみに動いちゃだめだ.
你忍着点,别乱动。 - 白水社 中国語辞典
灯火の下に彼女の姿がちらちら動いている.
灯光下闪动着她的身影。 - 白水社 中国語辞典
彼は手の中で碁石をいじくっている.
他手里耍弄着围棋子儿。 - 白水社 中国語辞典
読者の皆様からのご意見をお待ち致しております.
敬希读者指正。 - 白水社 中国語辞典
午後いっぱい急いでやってやっと報告を書き上げた.
忙了一个下午才把报告写出来。 - 白水社 中国語辞典
あなたのご入用の掛け軸が書き上がりました.
您要的条幅写好了。 - 白水社 中国語辞典
彼にこのように言われて,私も少し心が動いた.
经他这么一说,我也有点儿心动了。 - 白水社 中国語辞典
彼は退職後,家で心おきなく日を過ごす.
他退休以后,在家养老。 - 白水社 中国語辞典
車はたいへん穏やかに動いていて,少しも揺れない.
车子开得很平稳,一点儿也不摇。 - 白水社 中国語辞典
彼は体が揺れ動いているうちに,また倒れてしまった.
他身子摇动着,又倒了下去。 - 白水社 中国語辞典
小さい木がしきりに揺れ動いている.
小树摇动个不停。 - 白水社 中国語辞典
午後幾つかの用事がある,午後用事が幾つかある.
下午有些事。 - 白水社 中国語辞典
中国語の語彙は極めて豊富である.
汉语的语汇是极其丰富的。 - 白水社 中国語辞典
語音・語彙・語法は言語の3要素である.
语音、词汇、语法是语言的三要素。 - 白水社 中国語辞典
機械が何度か動いただけで止まった.
机器只运转了几下就停了。 - 白水社 中国語辞典
ご来場の皆様,どしどしご意見をお願いします.
在座的朋友们,请多提意见。 - 白水社 中国語辞典
時計は動いているんだ,ただ動き方が正確でない.
钟走着呢,就是走得不准。 - 白水社 中国語辞典
語彙はある言語の単語の集合である.
词汇是某种语言的词的总汇。 - 白水社 中国語辞典
その後、印刷システム10では診断フェーズに処理が移行する。
然后,在打印系统10中处理移至诊断阶段。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、台湾に出張した時には、ご飯をご一緒しましょう!
下次来台湾出差时,一起吃饭吧! - 中国語会話例文集
いつかまた、仕事でご一緒できるのを楽しみにしております。
期待什么时候再能一起工作。 - 中国語会話例文集
それは、英語の語彙や発音などの能力を試す試験です。
那是测试英语的词汇和发音等能力的考试。 - 中国語会話例文集
市場が大きく動いたからといって深追いは禁物である。
虽说市场有很大波动但切忌深追。 - 中国語会話例文集
私は大学1年生レベルの英語以上には達しなかった。
我的英语还没达到大学1年级以上的水平。 - 中国語会話例文集
これは十分よく動いていないし、時々それは止まっていた。
这个运转得不是很好,有时还会停住。 - 中国語会話例文集
君のメールの一語一句が僕の心に刻み付けられた。
你邮件里的一字一句都刻在了我的心里。 - 中国語会話例文集
私はみんなに出会えたことを今後一生忘れません。ありがとう。
在我有生之年不会忘记同大家的相遇。谢谢! - 中国語会話例文集
彼は1951年にメジャーリーグデビューを果たした。
他在1951年美国超级棒球联赛中首次亮相。 - 中国語会話例文集
彼なら彼らを午後10時前に連れてこられるだろう。
如果是他的话,应该能把他们在下午十点之前带来吧。 - 中国語会話例文集
ことばを覚えることで、子どもの語彙量は増えていきます。
通过记忆单词,孩子们的词汇量不断增加。 - 中国語会話例文集
近頃、彼の業績は進歩と退歩の間を揺れ動いている。
近来,他的业绩在进步和退步之间摇摆不定。 - 中国語会話例文集
あなたがくれた写真の男性は筋肉が凄いですね。
你发给我的图片里的男性的肌肉好厉害啊。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたから貴重なご意見を聞くことができました。
我们从您那里听到了宝贵的意见。 - 中国語会話例文集
私たちは今後一切この事故について請求しません。
我们对今后就这起事故不进行一切索赔。 - 中国語会話例文集
あなたとご一緒にお仕事出来ることを光栄に思います。
能和你一起工作我感到光荣。 - 中国語会話例文集
衣類の乾燥機が動いている時は、ドアを開けないでください。
衣服烘干机在运作的时候,请不要打开门。 - 中国語会話例文集
空が白くなり、人間たちの朝が動いていく気配が満ちた。
天变亮了,充满了人们的早晨开始活动的气息。 - 中国語会話例文集
締め切りから3日過ぎておりますが、その後いかがでしょうか?
虽然最后期限已经过了三天,那之后可以吗? - 中国語会話例文集
折角のご依頼ではありますが、今回はお引き受けするこができません。
虽然是难得的委托,但是这次不能受理。 - 中国語会話例文集
企画概要をご一読いただき、ご参加を検討いただければ幸いです。
请看一下企划概要,希望大家能够参加。 - 中国語会話例文集
山田様もぜひともご一緒にご参加いただけますよう、お待ちしております。
请山田先生也一起参加。 - 中国語会話例文集
到らぬ点等ございました際は、ご意見をお聞かせください。
有不周到的地方,请提意见。 - 中国語会話例文集
お受け取りになりましたら電子メールにてご一報下さい。
收到东西后请发送电子邮件通知我们。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |