意味 | 例文 |
「ごうしょ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14305件
書籍に番号をつけた.
把书籍编上号了。 - 白水社 中国語辞典
田んぼ一面黄金色の稲.
遍地金黄的稻子。 - 白水社 中国語辞典
中国の食事は口に合わない.
中国的饭菜我吃不惯。 - 白水社 中国語辞典
((貿易))積荷明細書.≒舱单((略語)).
舱口单子 - 白水社 中国語辞典
伝言を1度復誦する.
把传言复述一遍。 - 白水社 中国語辞典
文章の誤字を直しなさい!
把文章中的错字改正过来! - 白水社 中国語辞典
その将棋・囲碁は引き分けになった.
那盘棋和了。 - 白水社 中国語辞典
本の最後に「小記」を付す.
书的末了附个“小记”。 - 白水社 中国語辞典
机に向かって文章を書く仕事.
文墨事儿 - 白水社 中国語辞典
文語で書かれた文章.↔白话文.
文言文 - 白水社 中国語辞典
犯人を警察署に護送した.
把犯人押送公安局。 - 白水社 中国語辞典
中国の歴史に関する書物.
有关中国历史的书籍 - 白水社 中国語辞典
幼稚園・託児所の仕事.
幼托工作 - 白水社 中国語辞典
娯楽活動,レクリエーション.
娱乐活动 - 白水社 中国語辞典
また、信号処理部45は、符号化された映像信号を復号する映像復号部を備える。
另外,信号处理部 45具有对被编码了的影像信号进行解码的影像解码部。 - 中国語 特許翻訳例文集
仕事が大変な時もあるでしょう。
也有工作很辛苦的时候吧。 - 中国語会話例文集
結果がわかるのは3、4日後でしょう。
3,4天之后才能知道结果吧。 - 中国語会話例文集
夕食の詳細についてはあなたに後日連絡します。
日后联系您晚餐的详细内容。 - 中国語会話例文集
その後食事処でうなぎを食べた。
在那之后在食堂吃了鳗鱼。 - 中国語会話例文集
お仕事大変でしょうが、頑張って下さい。
我想你工作应该很辛苦,请加油。 - 中国語会話例文集
彼らは7時に彼らの仕事を終えるでしょう。
他们会在七点完成他们的工作吧。 - 中国語会話例文集
私があなたに日本語を教えましょうか?
我来教你日语吧。 - 中国語会話例文集
私たちは楽しく英語を学べるでしょう。
我们会很开心地学英语吧。 - 中国語会話例文集
山田さんは私の仕事を引き継ぐでしょう。
山田会接替我的工作。 - 中国語会話例文集
明日は6時45分にこのロビーで会いましょう。
明天6点45分,在这个大厅里集合吧。 - 中国語会話例文集
それは今後、どれだけの人の救いになるでしょう。
那个在今后能拯救多少人啊。 - 中国語会話例文集
今より良い仕事ができるでしょう。
我应该可以比现在做得更好吧。 - 中国語会話例文集
それについては今後の課題にしましょう。
关于那个就作为今后的课题吧。 - 中国語会話例文集
是非今度英語で話しましょう。
我们下次一定用英语对话吧。 - 中国語会話例文集
あなたのお仕事はなんて大変なのでしょう。
您的工作真是够受的了啊。 - 中国語会話例文集
私たちは英語を楽しく学びましょう。
让我们一起快乐地学习英语吧。 - 中国語会話例文集
一年後には必ずそこに行くでしょう。
我一年后肯定会去那里吧。 - 中国語会話例文集
自分でこの仕事をすることになるでしょう。
你会自己做这份工作吧。 - 中国語会話例文集
ゴミは決められた日に捨てましょう。
请在指定的日期扔垃圾吧。 - 中国語会話例文集
こちらが、日本で中国書籍を売っている書店です。
这是在日本卖中国书的书店。 - 中国語会話例文集
帰国後も、ずっと連絡をとりあいましょう。
回国后也一直保持联系吧。 - 中国語会話例文集
ずっと韓国語で話していたでしょう。
一直在用韩语说话吧。 - 中国語会話例文集
昼食後、食料品を買いにスーパーへ行きました。
午饭之后,去超市买了食品。 - 中国語会話例文集
あせらずゆっくり仕事しましょう。
不要焦躁慢慢地完成工作吧。 - 中国語会話例文集
紫外線照射前と紫外線照射後の比較
紫外线照射前和照射后的比较 - 中国語会話例文集
物事を難しく考えすぎでしょうか?
我是不是把事情考虑的太复杂了。 - 中国語会話例文集
これからもこの出来事は忘れないでしょう。
我以后也忘不了这件事情的吧。 - 中国語会話例文集
暗くなったので,私が護衛しましょう.
天黑了,我给(为)你保驾吧。 - 白水社 中国語辞典
何事もないのに,君はしょげこんでどうするのか?
好端端的,你垂头丧气作什么? - 白水社 中国語辞典
最初彼は承諾したが,後でそれを反故にした.
起头他答应过的,后来又不同意了。 - 白水社 中国語辞典
具体的すぎる問題は後日改めて話しましょう.
太具体的问题今后再谈。 - 白水社 中国語辞典
周先生が本書のために書名を揮毫してくださった.
周先生为本书题了名。 - 白水社 中国語辞典
お互いこの不愉快な出来事は忘れてしまいましょう.
咱们把这件不愉快的事忘掉吧。 - 白水社 中国語辞典
中国では,昼食は正式の食事である.
在中国,中饭是一顿主餐。 - 白水社 中国語辞典
職場の仕事に忠実である,職務に忠実である.
忠于职守 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |