意味 | 例文 |
「ごう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 46054件
机の脚がしっかりしているかどうか,ちょっと動かしてみてください.
你活动一下桌子腿,看牢靠不牢靠? - 白水社 中国語辞典
この本は戦争が中国人民にもたらした苦痛を叙述している.
这本书记叙着战争给中国人民带来的痛苦。 - 白水社 中国語辞典
指揮者が両腕をさっと止めると,歌声はぱっとやんだ.
指挥用两臂一收,歌声便戛然而止。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事で落ち度があったので,等級が1級下げられた.
因他在工作中失职,所以被降了一级。 - 白水社 中国語辞典
『紅楼夢』を校勘するために,彼は大量の仕事をした.
为了校勘《红楼梦》,他做了大量的工作。 - 白水社 中国語辞典
中国歴史博物館は今日3000名余りの観客を受け入れた.
中国历史博物馆今天共接待观众三千多人。 - 白水社 中国語辞典
第1小隊が先鋒を務め,第2小隊はすぐ後から援護する.
一排打先锋,二排随后接应。 - 白水社 中国語辞典
それ以来,中国人民は苦難の生活に終止符を打った.
从此中国人民结束了苦难生活。 - 白水社 中国語辞典
彼は私に彼女は中国から来た留学生だと紹介した.
他向我介绍她是从中国来的留学生。 - 白水社 中国語辞典
金石学(青銅器や石鼓に刻まれた中国の古代文字を研究する学問).
金石学 - 白水社 中国語辞典
彼女は仕事がすばらしいので,何年かのうちに連続して進級した.
她工作出色,几年内连续晋级。 - 白水社 中国語辞典
彼女は初めうんと言わなかったが,後になって承諾した.
开始她不肯,后来她答应了。 - 白水社 中国語辞典
私はもう腕がむずむずして,なんとしても仕事を始めたいと思っている.
我早就手痒了,恨不得开一下张。 - 白水社 中国語辞典
生活の中の無数の不合理なものを本当に取り除かねばならない.
应该真正廓清生活中无数不合理的东西。 - 白水社 中国語辞典
ただ少数の者の細々とした作業にだけ頼っていたのではだめだ.
不要只靠少数人冷冷清清地做工作。 - 白水社 中国語辞典
内でも外でも大衆に頼り,こつこつと着実に学習し仕事をする.
里里外外依靠群众,踏踏实实学习工作。 - 白水社 中国語辞典
旅行すると中国の事情をより多く知ることができる.
旅行可以多了解中国的情况。 - 白水社 中国語辞典
皆が仕事に対してどう思っているか聞き取り調査をして来い.
你去了解了解大伙对工作有什么意见。 - 白水社 中国語辞典
彼は車窓から名残惜しそうに緑の山河を眺めていた.
他从车窗里留恋地望着青山绿水。 - 白水社 中国語辞典
いい仕事ぶり,優れたサービス,安全定刻運行などが必要である.
要有个好路风,优质服务,安全正点。 - 白水社 中国語辞典
調査研究なくして盲目的に仕事を進めてはならない.
没有调查研究就别盲目地进行工作。 - 白水社 中国語辞典
群盲象をなでる,物事の一面だけを知って全体について判断を下す.≒瞎子摸象.
盲人摸象((成語)) - 白水社 中国語辞典
孫先生のこれらの論著は,こうして世に出ることが不可能となった.
孙先生这一部分论著,就此不能面世。 - 白水社 中国語辞典
(文革大革命時の用語)古い殻に閉じこもって積極的に行動しない主義.
爬行主义 - 白水社 中国語辞典
最後の夕焼けがきらっと光ったかと思うとすぐ消えて行った.
最后那一道彩霞飘闪了一下就消失了。 - 白水社 中国語辞典
私は仕事を途中で投げ出してほうっておくわけにはいかない.
我不能撇开工作不管。 - 白水社 中国語辞典
老人はいつものように濁った目を持ち上げ,待ち望んでいた.
老人照例抬起混浊的眼睛,企望着。 - 白水社 中国語辞典
最初私は泳げなかったが,後になって練習して泳げるようになった.
起初我不会游泳,后来学会了。 - 白水社 中国語辞典
いったん重大な誤りを犯したり堕落すると終生の痛恨事となる.
失足成千古恨 - 白水社 中国語辞典
中国市場の未来図は外国の投資者をたいへん引きつけた.
中国的市场前景极大地吸引了外国投资者。 - 白水社 中国語辞典
3辺の対応する辺が等しい2つの三角形は合同である.
有三边对应相等的两个三角形全等。 - 白水社 中国語辞典
(大躍進期の用語)全人民がすべて兵士になる,国民皆兵を行なう.
全民皆兵((成語)) - 白水社 中国語辞典
エネルギーの欠乏は郷鎮企業の発展に困難をもたらした.
能源的缺乏给乡镇企业的发展造成了困难。 - 白水社 中国語辞典
周りとうまくいっていることで仕事はまあ順調にいっている.
全凭个人缘儿工作起来还算顺利。 - 白水社 中国語辞典
彼はぼうっとした様子をしているが,仕事をさせるとしっかりしているよ.
别看他傻呵呵的样子,办事可精明呢。 - 白水社 中国語辞典
外国語の勉強に(どんな困難があるだろうか→)困難なんてことは全くない.
学外语有什么困难? - 白水社 中国語辞典
彼の仕事の処理は迅速であるがまた周到慎重でもある.
他办事迅速而又审慎。 - 白水社 中国語辞典
仕事に信用がないと,人は二度と君に頼むことはないだろう.
办事失信,别人不会再托付你了。 - 白水社 中国語辞典
実際のことを君に言おう,君はここを動けないし逃げられもしないのだ!
实话告诉你:你走不了也跑不了! - 白水社 中国語辞典
我々はいつでも,何事でも,どこでも政治を優先させるように頑張る.
我们坚持时时,事事,处处突出政治。 - 白水社 中国語辞典
彼の家はしょっちゅう偉いさんが出入りし,とても豪気なものだ.
他家常有要人来往,势派挺大。 - 白水社 中国語辞典
あの会社は中国と外国の交流のために殊勲を立てた.
他们公司为中外交流建殊功。 - 白水社 中国語辞典
彼は本当に運がよく,どの仕事もすべてとても順調である.
他真走时运,样样工作都很顺。 - 白水社 中国語辞典
やたらに力を使うことはするな,より多く頭を動かすべきである.
不要死用力气,应当多动脑筋。 - 白水社 中国語辞典
夕日が西に落ち,大空には厳かで静かな表情が現われた.
夕阳西下,天空呈现出一片肃穆的神色。 - 白水社 中国語辞典
彼が今日出勤できないのなら,誰か代わりに仕事をしてもらおう.
他今天不能来上班,就找人替工吧。 - 白水社 中国語辞典
炎は跳びはねて,ろうそくの光はゆらゆら揺れ動いていた.
火焰跳跃着,烛光摇曳晃动。 - 白水社 中国語辞典
彼は学習と仕事の両方面でよい成績を収めた.
他在学习同工作方面都取得了良好的成绩。 - 白水社 中国語辞典
中国には漢民族以外になお50余りの少数民族がいる.
中国除汉族,还有五十多个少数民族。 - 白水社 中国語辞典
国外の資金・技術・人材を導入して国内(内部)の経済的連合を図る.
外引内联((成語)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |