「ごさいに」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ごさいにの意味・解説 > ごさいにに関連した中国語例文


「ごさいに」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5952



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 119 120 次へ>

偶数番号は右の方から入場してください

双号请从右边入场。 - 白水社 中国語辞典

中国語の場合、メールの最後には何を書くべきですか?

中文邮件的最后应该写什么呢? - 中国語会話例文集

彼女が穏やかに天国へ行けるように神に祈ってください

请向神祈祷让她能够安详的上天堂。 - 中国語会話例文集

もし中国に旅行に来た時は私に連絡してください

如果来中国旅行的话请联系我。 - 中国語会話例文集

あらかじめお住いの地域の電源周波数をご確認のうえ、ご注文下さい

请再次确认您居住地区的电源频率之后再订购。 - 中国語会話例文集

できる限り簡単な英語または日本語で話してください

请尽可能地用简单的英语或者日语说。 - 中国語会話例文集

何か不明な点があれば遠慮なく私までご連絡ください

如果有什么不明白的地方,请别客气给我打电话。 - 中国語会話例文集

何か必要な書類がありましたらご連絡ください

你有什么必须的文件的话请跟我联络。 - 中国語会話例文集

質問への回答も用意しましたので、ご確認下さい

因为也准备了问题的答案,请确认一下。 - 中国語会話例文集

一方、何か質問がある方は遠慮なくご連絡ください

一方面,有疑问的请不用客气,和我联系。 - 中国語会話例文集


何かしらの処理を取らざるを得ませんので、ご承知おきください

因为不得不做某些处理,请您谅解。 - 中国語会話例文集

口座は普通預金です。名義は社名を略さずご入力下さい

账户是普通存款。名义请写公司全称。 - 中国語会話例文集

解約通知を送付しますのでご記入の上返信下さい

我们会发送解约通知,请填写之后寄回。 - 中国語会話例文集

数日経っても郵送物が届かないようでしたらご連絡下さい

过了很长时间包裹还没有送到的话请您联系我。 - 中国語会話例文集

まずは同梱の部品がすべて揃っていることをご確認下さい

首先请确认所有的零件是否齐全。 - 中国語会話例文集

先ほどご連絡した打ち合わせ日程を一旦取り消させて下さい

请暂时取消刚才通知的开会日程。 - 中国語会話例文集

赤字で「必須」と書かれた箇所は必ずご記入下さい

用红字写“必须”的地方请一定要填写。 - 中国語会話例文集

書類が届きましたら内容が間違いないかご確認下さい

文件到了的话请确认一下内容有无错误。 - 中国語会話例文集

ご安心ください,私は必ずこの任務を力をこめてやり遂げます.

请放心,我一定着力去完成这个任务。 - 白水社 中国語辞典

その書類を確認後、サインをして返送して下さい

确认了那个文件后,请签名并寄还给我。 - 中国語会話例文集

括弧の中に単語を記入しなさい。必要であればtoかforを加えなさい

请在括号中填入单词。如果有必要的话请添加to或者是for。 - 中国語会話例文集

チラシは商品のお届けの際にお持ちしておりますが、チラシのみのお届けはご容赦ください

虽然传单在商品送到时会一起拿着,但请原谅只送传单。 - 中国語会話例文集

当現場に入る作業員の方は最低限下記の内容をご承知おきください

进入该现场的工作人员请至少要知道下列内容。 - 中国語会話例文集

ご注文手続き中にエラーが発生しました。最初からやり直して下さい

下单的时候发生了故障。请从头开始。 - 中国語会話例文集

電話でのお問合せの際、お掛け間違いにはくれぐれもご注意ください

打电话咨询的时候请注意一定不要打错了电话。 - 中国語会話例文集

みんなご覧よ,この花は咲いたよ,咲いたよ!(花が既に咲いていたのを今やっと気づいた.)

你们看,这朵花开了,开了! - 白水社 中国語辞典

先日訪問した際には、いろいろご親切にしていただき、まことにありがとうございました。

前些日子拜访了您,感谢您的亲切招待。 - 中国語会話例文集

最後に自分の心に素直になったのは、いつですか。

最后一次顺从自己的心意是什么时候? - 中国語会話例文集

19. 前記最適化アルゴリズムは、サイン・サイン最小二乗平均最適化アルゴリズムである、請求項16記載の方法。

19.根据权利要求 16所述的方法,其中,所述优化算法是符号 -符号最小均方优化算法。 - 中国語 特許翻訳例文集

寄付をされるには、同封の用紙にご記入の上、小切手とともに当館へお送りください

捐款的时候,请填写附在信内的纸张,并与支票一起寄给本馆。 - 中国語会話例文集

アニバーサリープランのご予約の際には、ケーキのデリバリー希望時間とメッセージプレートの内容を必ずご記入ください

在预定周年计划时,请一定要写下蛋糕的期望配送时间和信息板的内容。 - 中国語会話例文集

電灯をつけてください私たちが歩いて行くのに都合がよいように,私たちが歩いて行くのに都合がよいように電灯をつけてください

请你把电灯开开,我们好过去。 - 白水社 中国語辞典

私は午後2時くらいに再度主管達に通知しに行きました。

我在下午2点左右再次去对主管们进行了通知。 - 中国語会話例文集

本件について、早急にご配慮いただけると幸いに存じます。

关于这件事,如果您能尽快予以考虑。 - 中国語会話例文集

こんな過ごしやすい日はサイクリングがおススメ

这么好过的一天适合骑自行车旅游。 - 中国語会話例文集

その報告書をご確認いただければ幸いです。

如果您能确认那份报告书就太好了。 - 中国語会話例文集

下記詳細のご記入をお願い致します。

请填写下列的详情。 - 中国語会話例文集

内容をご確認のうえ、サインをお願いします。

确认内容之后请签名。 - 中国語会話例文集

こちらで最新の情報をご確認いただけます。

在这里能够确认最新的情报。 - 中国語会話例文集

大きなサイズの製品は、いつごろ入荷しますか?

大型号的产品什么时候能进货呢? - 中国語会話例文集

出欠席のご返答についてご連絡くださいますようお願いいたします。本メールと行き違いにご連絡を頂いておりましたらご容赦ください

希望能够告知我您能否出席。如果在我发送此邮件的同时您已经联系过我了,请原谅。 - 中国語会話例文集

‘国际民主妇女联合会’;国際民主婦女連合会.

国际妇联((略語)) - 白水社 中国語辞典

‘国际学生联合会’;国際学生連合会.

国际学联((略語)) - 白水社 中国語辞典

追伸,前回貴信でご依頼受けましたところの李先生に伝言するという件については,既にそのとおり処理しましたので,ご安心ください

又,上次来信所托代向李老师转递口信一事,已照办,请勿念。 - 白水社 中国語辞典

私に啖呵を切ったからには、覚悟して下さいね。

既然把我痛快淋漓地骂了一番,就请做好心理准备吧。 - 中国語会話例文集

今は、仕事は気にせず、お父さんのそばに居てあげて下さい

现在你不用担心工作,请你待在你父亲的身边。 - 中国語会話例文集

ときには、ささいな出来事がその人に一生影響し続けることもある。

有时,琐碎的事件会印象那个人的一生。 - 中国語会話例文集

今後のビジネス継続のために私にそれを教えてください

为了今后的生意能够继续下去请告诉我那个。 - 中国語会話例文集

彼女がシャワーに入り終わったら、その後に入ってください

在她洗完澡之后你去洗。 - 中国語会話例文集

明日は朝6時に家を出発するので、5時には起きてください

因为明天早上6点要从家里出发,所以请5点起床。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 119 120 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS