意味 | 例文 |
「ごしょく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 579件
食堂には中国語の看板が出ていた。
食堂里放出了中文的招牌。 - 中国語会話例文集
ご希望頂いた職種は、現在応募しておりません。
您想要的职位现在不在招募。 - 中国語会話例文集
お食事会にお誘い頂きありがとうございます。
感谢您邀请我参加餐会。 - 中国語会話例文集
明日私のおごりで料理屋で食事しましょう.
明天请你吃馆子。 - 白水社 中国語辞典
子供たちが食べるご飯は食堂が別に作る.
孩子们吃的饭由食堂单另做。 - 白水社 中国語辞典
食卓にご飯粒をいっぱいこぼした.
饭桌上掉满了饭粒儿。 - 白水社 中国語辞典
黄金色の畑に陽気な歌声が響いた.
在金黄的田野上响起了欢快的歌声。 - 白水社 中国語辞典
手提げかごを提げ市場に行って副食品を買う.
提着篮子上市场买菜。 - 白水社 中国語辞典
同級生諸君のご好意,ありがたいと思う.
同学们的好意,我领情了。 - 白水社 中国語辞典
彼は私に夕食をごちそうしてくれる.
他请我吃晚饭。 - 白水社 中国語辞典
私は彼のところで食事をごちそうになった.
我扰了他一顿饭。 - 白水社 中国語辞典
彼はものすごく筆が立つ,我々の職場の秀才だ.
他笔杆子挺硬,是我们单位的秀才。 - 白水社 中国語辞典
1食にご飯1膳しか食べられない.
一顿饭只许吃一碗饭。 - 白水社 中国語辞典
私は彼に洋食をごちそうした.
我招待了他一顿西餐。 - 白水社 中国語辞典
彼は食事のたびに少なくとも2杯のご飯を食べる.
他每顿至少吃两碗米饭。 - 白水社 中国語辞典
ご希望の勤務条件に合う職種は弊社にはございません。
我们公司没有符合您想要的条件的工种。 - 中国語会話例文集
先月彼に食事をおごる約束をしたが,今日やっとおごった.
上个月许过他一顿饭,今天才请。 - 白水社 中国語辞典
色補正部25は、次に、色補正後のCMY信号を黒色生成下色除去部26へ出力する。
色修正部 25接着向黑色生成底色除去部 26输出色修正后的 CMY信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
私が今ごろ駆けつけたのは,(酒食のためであると考えられるが)別に酒食のためでない.
我这会子跑了来,倒也不为酒饭。 - 白水社 中国語辞典
簡易食堂は午前11時から午後1時まで開いている。
簡易餐廳的營業時間從早上11點到下午1點。 - 中国語会話例文集
第一志望へのご就職、おめでとうございます。貴君のご活躍を祈ります。
恭喜你能在第一志愿的地方就职。希望你能大显身手。 - 中国語会話例文集
(1)(述語・連体修飾語・連用修飾語に用い)たわいもないことにうつつを抜かす.(2)(主語・目的語に用い)たわいもない思いやばかげた考え.
痴心妄想((成語)) - 白水社 中国語辞典
(1)(述語・連体修飾語・連用修飾語に用い)たわいもないことにうつつを抜かす.(2)(主語・目的語に用い)たわいもない思いやばかげた考え.
痴心妄想((成語)) - 白水社 中国語辞典
さらにプリンタ10は、肌代表色の各要素色を逆光補正曲線F1によって補正するとともに、当該補正後の肌代表色の各要素色に基づいて、要素色毎のCB補正曲線F2を生成する。
并且,打印机 10在利用逆光修正曲线 F1修正肌肤代表色的各基色的同时,根据该修正后的肌肤代表色的各基色生成每个基色的 CB修正曲线 F2。 - 中国語 特許翻訳例文集
黒色生成下色除去部26は、色補正部25から入力されたCMY信号に基づき、CMY信号から黒色(K)信号を生成する黒色生成処理と、元のCMY信号から黒色生成で得たK信号を差し引いて新たなCMY信号を生成する処理とを行なう。
黑色生成底色除去部 26基于从色修正部 25输入的 CMY信号,进行从 CMY信号生成黑色 (K)信号的黑色生成处理、和从原来的 CMY信号减去在黑色生成中得到的 K信号生成新的 CMY信号的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
一日3回、食後に服用して下さい。
一天3次,请在餐后服用。 - 中国語会話例文集
昨晩、彼を食事に招いて、合格祝いをしました。
昨天,请他吃饭,庆祝了及格。 - 中国語会話例文集
私は普段の朝食で卵を半熟にしている。
平时我的早饭会吃半熟的鸡蛋。 - 中国語会話例文集
夕食を食べる前に汚れた手を洗いなさい。
在吃晚饭之前请先洗一下脏了的手。 - 中国語会話例文集
夕食の詳細についてはあなたに後日連絡します。
日后联系您晚餐的详细内容。 - 中国語会話例文集
夕食後にバスケットのゲームを1時間しました。
晚餐后玩了一个小时的篮球游戏。 - 中国語会話例文集
1分毎に3人分の食事を準備する。
每一分钟准备三人份的餐食。 - 中国語会話例文集
その後食事処でうなぎを食べた。
在那之后在食堂吃了鳗鱼。 - 中国語会話例文集
朝食後お風呂に入りリラックスしました。
早饭后泡澡放松了。 - 中国語会話例文集
眠いので夕食後すぐ寝た。
因为我很困所以吃完晚饭马上就睡了。 - 中国語会話例文集
夕食後に散歩をしてみてはいかがですか?
晚饭后要不要试着散散步? - 中国語会話例文集
僕は朝食後すぐにシャワーを浴びる。
我吃完早餐立刻去淋浴。 - 中国語会話例文集
5月から就職活動をします。
我五月开始参加就职活动。 - 中国語会話例文集
転職後は手取り年収が増えた。
换了工作后到手年薪增加了。 - 中国語会話例文集
彼女とは退職後も付き合いたい。
她辞职以后我也想和她交往。 - 中国語会話例文集
その後、私たちは親族で食事をしました。
那之后我们和亲戚一起吃了饭。 - 中国語会話例文集
昼食後は、眠くなることが多い。
我在吃了午饭之后常常很困。 - 中国語会話例文集
朝食を食べないで仕事へ行きます。
我不吃早饭就去上班。 - 中国語会話例文集
5年後、転職しているかもしれない。
我五年之后说不定已经换了工作。 - 中国語会話例文集
その後、みんなで食事に行きました。
那之后我和大家一起去吃饭了。 - 中国語会話例文集
食事をすることが一番の娯楽だ。
吃饭是最开心的事。 - 中国語会話例文集
大好きな人と食事をすることが一番の娯楽だ。
和喜欢的人一起吃饭是最开心的事。 - 中国語会話例文集
昼食の前と後のどちらでお茶を用意しましょうか?
午饭前还是饭后准备茶呢? - 中国語会話例文集
ジョンは日本語を夕食の後に勉強する。
约翰晚饭后学习英语。 - 中国語会話例文集
それらは名詞修飾語と呼ばれています。
这些被称作名词修饰语。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |