例文 |
「ごじかん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19380件
すでに出荷準備段階に入っておりますので、ご注文の変更は応じかねます。
因为已经进入了发货的准备阶段,所以不能更改订单。 - 中国語会話例文集
判定部72は、誤差信号e_iおよび更新後係数hu_iが入力される度に、誤差信号e_iが選択条件を満たすか否かを判定する。
每次输入误差信号 e_i和更新后的系数 hu_i时,确定单元 72确定误差信号 e_i是否满足该选择条件。 - 中国語 特許翻訳例文集
車で名古屋までどのくらい時間がかかりますか。
开车去名古屋要花多长时间? - 中国語会話例文集
彼女はまじめで有能な看護師である。
她是个又认真又有能力的护士。 - 中国語会話例文集
彼女は相談事で彼女の上司の気を引いた。
她用商量事情的方法引起了上司的注意。 - 中国語会話例文集
彼女は思わず恐怖を感じて大声を上げた.
她不由得惊恐地叫了起来。 - 白水社 中国語辞典
突然バスのエンジンがかかり、動き出す。
巴士的引擎突然间发动并开始启动。 - 中国語会話例文集
あなたは日本人だから日本語を話せるのですか?
因为你是日本人,所以会讲日语吗? - 中国語会話例文集
彼の若干の考え方は我々と暗合する.
他的有些意思同我们暗合。 - 白水社 中国語辞典
敵は彼ら一家3人を3日3晩拷問にかけた.
敌人把他们一家三口拷打了三天三夜。 - 白水社 中国語辞典
【図11】本発明の実施の形態3に係るビット変換例(合成後、BPSK)
图 11表示本发明实施方式 3的比特变换例 (合成后,BPSK)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】本発明の実施の形態3に係るビット変換例(合成後、QPSK)
图 15表示本发明实施方式 3的比特变换例 (合成后,QPSK)。 - 中国語 特許翻訳例文集
販売代理店になってくれそうな会社をご存知ですか?
您知道能够成为贩卖代理店的公司吗? - 中国語会話例文集
この洗濯機は完全に自動化され,30秒ごとに1回停止する.
这台洗衣机完全自动化,每转半分钟间歇一次。 - 白水社 中国語辞典
私の家が生活に困っていることは,よくご存知ではありませんか!
我家生活困难,你不是知底吗? - 白水社 中国語辞典
取締役数を3人にする事ができるかどうかご検討下さい。
请考虑一下能否将董事会的人数定位三个人。 - 中国語会話例文集
どんな旗印を掲げても,大衆の目をごまかすことはできない.
不管打着什么旗号,都瞒不过群众的眼睛。 - 白水社 中国語辞典
今日の午前8時ごろ、アメリカの警察署に一本の電話がかかってきました。
今天上午八点左右,从美国警察局打来了一通电话。 - 中国語会話例文集
今日の午前8時ごろ、アメリカの警察署に一本の電話がかかってきました。
今天上午8点左右,美国警察局来了通电话。 - 中国語会話例文集
通常、復号手続は、復号の成功を検出するための巡回冗長検査(CRC)符号を含む。
通常解码程序包括用于成功解码的检测的循环冗余校验 (CRC)码。 - 中国語 特許翻訳例文集
この度は「インスタント食品展示会」にご招待いただきありがとうございます。
这次能够收到速食展示会的邀请真的非常感谢。 - 中国語会話例文集
体を動かすのにもっとも重要なバランス感覚
对于活动身体最重要平衡感。 - 中国語会話例文集
英語で文をつくるには時間がかかります。
用英语写句子会花费时间。 - 中国語会話例文集
何かが彼女の心の琴線を動かしたようだった.
像有什么东西拨动她的心弦似的。 - 白水社 中国語辞典
部品を磨いてぴかぴかにして初めて合格品となる.
把工件磨光才合规格。 - 白水社 中国語辞典
彼女はたぶん英語が下手かもしれません。
她可能不擅长说英语。 - 中国語会話例文集
彼は人民にあふれんばかりの真心をこめて接する.
他对人民热忱。 - 白水社 中国語辞典
この監獄から犯人が2人逃げた.
这座监狱里逃了两个犯人。 - 白水社 中国語辞典
時間通りにあなたにメッセージを送れなくてごめんなさい。
没能按时给你发信息真的很抱歉。 - 中国語会話例文集
20名以上の団体でのご来館には事前にお申し込み下さい。
20人以上的团体来馆的话请事先申请。 - 中国語会話例文集
自分は仕事が早く、要領がいいと感じることがある。
会感觉自己工作快,有窍门。 - 中国語会話例文集
個人情報保護法と情報管理
个人信息保护法与信息管理 - 中国語会話例文集
各人の特技に応じて仕事を配分する.
根据每个人的专长分配工作。 - 白水社 中国語辞典
生産工程の順序,テクノロジカルプロセス.≒流程((略語)).
工艺流程 - 白水社 中国語辞典
典型的なエントロピー符号化技法は、算術符号化、差分符号化、ハフマン符号化、ランレングス符号化、LZ符号化、辞書符号化、及び上記の組み合わせを含む。
典型的熵编码技术包括算术编码、差分编码、哈夫曼编码、行程长度编码、LZ编码、字典式编码以及上述的组合。 - 中国語 特許翻訳例文集
この結果、3色のCMY信号は、CMYK4色のデジタル信号(以下、CMYK信号という)へ変換される。
其结果,三色的 CMY信号变换为 CMYK四色的数字信号 (以下,称为 CMYK信号 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
口座番号と名義人が一致しません。お手数ですがご確認頂けますでしょうか。
账户号码的名义人不一致。能麻烦您确认一下吗? - 中国語会話例文集
彼女は王君と組んで混合ダブルスに出場する.
她和小王搭配参加混合双打。 - 白水社 中国語辞典
中国人民海軍の1人の兵士.
中国人民海军的战士 - 白水社 中国語辞典
外でご飯を食べているので、すぐに返事が来ないかも知れません。
正在外面吃饭,所以可能不会马上有回复。 - 中国語会話例文集
ご入金が確認できた後、24時間以内に商品を発送いたします。
确认到账后,将在24小时以内发货。 - 中国語会話例文集
中国は大きく変化している,中国人民は更に大きく変化している.
中国在巨变,中国的人民更在巨变。 - 白水社 中国語辞典
おじいさんが車の先端に腰を掛けて家畜に掛け声をかけている.
老大爷坐在车头上吆喝着牲口。 - 白水社 中国語辞典
ご連絡をいただけない状況が続いており、弊社としましても対応しかねる面がございます。
一直没能收到您的联络,弊公司很难进行处理。 - 中国語会話例文集
ご長男のご誕生お祝い申し上げます。ささやかですが、お祝いの品を送らせていただきます。
祝贺长子生日,小小礼品,不成敬意。 - 中国語会話例文集
迅速な回答ありがとうございます。
感谢您的迅速回答。 - 中国語会話例文集
迅速な回答をありがとうございました。
感谢您的迅速回答。 - 中国語会話例文集
彼女は私の中国語の先生です。
她是我的中文老师。 - 中国語会話例文集
ゆっくりした時間を過ごすのが好きです。
我喜欢过慢生活。 - 中国語会話例文集
私たちは楽しい時間を過ごした。
我们度过了愉快的时间。 - 中国語会話例文集
例文 |