「ごたに」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ごたにの意味・解説 > ごたにに関連した中国語例文


「ごたに」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 30110



<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 602 603 次へ>

文を書くのに勝手に作った単語を用いてはいけない.

写文章别用生造出来的词。 - 白水社 中国語辞典

(1)双子,双生児.(2)(比喩的に)同時に生まれた2種類の事物.

双生子 - 白水社 中国語辞典

人後に落ちた状態に甘んじていてはならない.

不可甘居下游 - 白水社 中国語辞典

彼はこんなに幼いのに,もう英語をマスターした.

他这么小的年纪,已经学会讲英语了。 - 白水社 中国語辞典

彼にこのように言われて,私も少し心が動いた.

经他这么一说,我也有点儿心动了。 - 白水社 中国語辞典

判定部72は、誤差信号e_iおよび更新後係数hu_iが入力される度に、誤差信号e_iが選択条件を満たすか否かを判定する。

每次输入误差信号 e_i和更新后的系数 hu_i时,确定单元 72确定误差信号 e_i是否满足该选择条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

せっかくお声がけいただいたにも関わらず、お役に立てずに申し訳ございません。

难得您喊我,没能帮上忙真的很抱歉。 - 中国語会話例文集

(台湾省籍を持つ人が,1949年ごろに国民党政権と共に台湾に渡って来た人を呼び)本省人.

外省人((方言)) - 白水社 中国語辞典

おてんと様にご加護くださるようお願いします,私の息子が無事に戻って来ますように!

求老天庇佑,让我的儿子平安回来吧! - 白水社 中国語辞典

毎日午前8時に出勤し,午後5時に退勤し,日曜日は出勤しない.

每天上午八点上班,下午五点下班,星期天不上班。 - 白水社 中国語辞典


私の母は私たちがその公園に入った後に合流した。

我妈妈在我们进了那个公园之后与我们汇合了。 - 中国語会話例文集

荷物検査を無事に終えて、外で待っているた私達に十五分後姉は現れました。

姐姐在15分钟后出现在了顺利结束行李检查后等在外面的我们面前。 - 中国語会話例文集

他に何か質問がございましたら、私宛にメールをいただけますでしょうか?

如果您还有其他什么疑问的话,能请您发邮件给我吗? - 中国語会話例文集

毎日字をちょっと覚えたり,テレビをちょっと見たり,彼女は晩年誠に気楽に過ごした.

每天识识字儿,看看电视,她晚年过得可舒心了。 - 白水社 中国語辞典

日本に住むためには仕事が必要だ。

为了住在日本工作是必须的。 - 中国語会話例文集

あなたは何事も楽に思えるようになる。

你变得能把什么事情都看得很轻松。 - 中国語会話例文集

彼が仕事を辞めたのには何か理由があるに違いない。

他辞掉工作肯定有什么理由。 - 中国語会話例文集

それを上司に確認後、あなたに連絡します。

我跟上司确认那个之后再和你联系。 - 中国語会話例文集

彼は会うたびに日本語が上手になる。

每次跟他见面日语都有长进。 - 中国語会話例文集

日曜日にも関わらず彼は仕事に出かけて行った。

尽管是星期天,他还是出去工作了。 - 中国語会話例文集

日曜日に孫のピアノの発表会に行きました。

星期天去了孙子的钢琴发表会。 - 中国語会話例文集

科挙の試験に合格して役人となって富貴になった.

功名富贵 - 白水社 中国語辞典

初めは傲慢で後で丁寧になる,人に対する態度が変わる.

前倨后恭((成語)) - 白水社 中国語辞典

初めは傲慢で後で丁寧になる,人に対する態度が変わる.

前倨后恭 - 白水社 中国語辞典

王先生は毎日の午前に診察に当たる.

王大夫每天上午瞧。 - 白水社 中国語辞典

彼女は何事もないかのようににこやかな笑みを浮かべた.

她坦然含笑。 - 白水社 中国語辞典

兄は野球の試合を見るために名古屋へ行った。

哥哥为了看棒球的比赛去了名古屋。 - 中国語会話例文集

チェックアウト後に荷物を預かっていただきたいです。

想在退房之后寄存行李。 - 中国語会話例文集

日本にいた時の方が英語が上手だった。

我在日本的时候英语比较好。 - 中国語会話例文集

毎日10個の新しい単語を学習することにしました。

我决定每天学习十个新的单词。 - 中国語会話例文集

あなたのためにそれを日本語で書くべきですか?

为了你应该用日语写那个吗? - 中国語会話例文集

暗号に精通した適任者を見つけた。

找到了一个精通暗号的合适人选。 - 中国語会話例文集

あなたに何事も無くて良かったよ。

你什么事都没有真是太好了。 - 中国語会話例文集

あなたは誰に日本語を習いましたか?

你的日语是跟谁学的? - 中国語会話例文集

夫はバーベキューで汚れた庭をきれいにしました。

丈夫将烤肉弄脏的庭院清理干净了。 - 中国語会話例文集

日が暮れてあたりが暗くなってきた,仕事を終わりにしよう.

麻麻黑了,快收工吧。 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、QCIメッセージはそれほど高価ではなく、さらに短く、また他の個数のスーパーフレームごとに(例えば、15msecごとに)送信可能である。

然而,QCI消息会节省一些、短一些,并且能够每隔一个超帧(例如,每15毫秒 )就发送该消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

国語ローマ字(北京音を標準にした中国語ローマ字で,1926年に銭玄同・黎錦煕・趙元任が制定し国語統一準備会から発表された).

国语罗马字 - 白水社 中国語辞典

復号装置100は、図1の符号化装置10が画像データを符号化して生成した符号化データを、符号化装置10による符号化方法に対応する方法で復号し、復号画像データを得る。

解码设备 100通过与编码设备 10的编码方法对应的方法,解码由图 1中的编码设备 10编码图像数据从而生成的编码数据,然后获得解码的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は未だ条件を確認中のため、後日下記についてご連絡します。

因为我还在确认条件,将在日后就下述内容予以联系。 - 中国語会話例文集

中国に戻ってからも、日本で過ごした経験を活かして活躍することを期待しています。

回到中国以后,也期待能运用日本积累的经验活跃在社会的舞台上。 - 中国語会話例文集

符号化のために、この予測誤差信号に基づいて量子化を行い、量子化値を求める。

为了进行编码,基于此预测误差信号实行量化以获得量化值。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11に例示された構成では、モードコントローラ204は信号合成器102に結合される。

在图 11中说明的配置中,模式控制器 204耦合到信号组合器 102。 - 中国語 特許翻訳例文集

入力された中国語や日本語の文章を、機械的に翻訳する機能です。

这是机械地翻译被输入的中文或者日语文章的功能。 - 中国語会話例文集

入力された中国語や日本語の文章を、機械的に翻訳する機能です。

是把输入的中文和日语的句子机械性地翻译的功能。 - 中国語会話例文集

この事は今後ともあなたにご迷惑を(かけざるを得ません→)必ずかけることになります.

这事少不得还要麻烦您。 - 白水社 中国語辞典

(泰山が頭の上にのしかかっても腰を曲げない→)しりごみせずに難しい仕事を引き受ける.

压顶腰不弯((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

(泰山が頭の上にのしかかっても腰を曲げない→)しりごみせずに難しい仕事を引き受ける.

泰山压顶腰不弯((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

あなたに会う日までに英語が上達できるようにしたいです。

我想在见你之前把英语能力提高。 - 中国語会話例文集

私が教室に来た時には、英語の授業はすでに始まっていた。

我来教室的时候,已经开始上英语课了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 602 603 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS