「ごぶいん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ごぶいんの意味・解説 > ごぶいんに関連した中国語例文


「ごぶいん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13471



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 269 270 次へ>

韓国語で大丈夫ですよ。

韩语也没关系的。 - 中国語会話例文集

英語の文法が苦手です。

我英语的语法很不好。 - 中国語会話例文集

合理的に労働力を配分する.

合理分配劳动力 - 白水社 中国語辞典

ブランコは行ったり来たり揺れ動く.

秋千来回悠荡。 - 白水社 中国語辞典

ローカルな動きは、シーンの他の部分に対して動いているシーン内の物体によるものである。

局部运动是因为场景内的物体相对于场景的其他部分运动。 - 中国語 特許翻訳例文集

北京外国語大学アジアアフリカ語学部日本語専攻.

北京外国语大学亚非语系日语专业 - 白水社 中国語辞典

最重要部分以外の部品は中国などから輸入しています。

最重要的部分以外的零件是从中国等地进口的。 - 中国語会話例文集

外国語を学ぶということは遊び半分でやれることではない.

学外语可不是闹着玩儿的事。 - 白水社 中国語辞典

私のウェブサイトに掲載予定の中国語の文章です。

是计划要登载到我的网站上的中文文章。 - 中国語会話例文集

以後、図4と異なる部分についてのみ説明する。

下面,只说明与图 4不同的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集


英語を学ぶ最善の方法を教えたください。

请告诉我学习英语最好的办法。 - 中国語会話例文集

私には英語を学ぶ必然性がない。

对于我来说,没有学习英语的必然性。 - 中国語会話例文集

彼はすっかり落ち着いてぶどう園の仕事をしている.

他在安安生生地待弄葡萄园子。 - 白水社 中国語辞典

私は彼女が外国語を学ぶことに反対しない.

我不反对她学习外文。 - 白水社 中国語辞典

ステップS206において、符号語解読部201は、1ラインブロック分処理したか否かを判定する。

在步骤 S206中,码字解密部分 201确定是否已处理了一个行块。 - 中国語 特許翻訳例文集

旧社会が残した搾取制度を歴史のごみ箱にぶち込んだ.

把旧社会遗留下来的剥削制度扫进历史的垃圾箱。 - 白水社 中国語辞典

彼はものすごくこの物件を気に入っている。

他特别喜欢这个东西。 - 中国語会話例文集

公式ブログを開始しました。是非ご覧ください。

开设了官方博客。请一定要来看看。 - 中国語会話例文集

外部のうわさは,ことごとく信用することはできない.

外间传闻,不可尽信。 - 白水社 中国語辞典

意味説明の1項目ごとに例文を並べる.

按义项列举例句。 - 白水社 中国語辞典

彼の腰にぶら下げた飯ごうと水筒はガランガランと揺れ始めた.

挂在他腰间的饭盒、水壶哐啷哐啷地摇动起来。 - 白水社 中国語辞典

復号ビデオ信号は、符号化ビデオ信号の第1の部分と(任意の後続部分を含む)第2の部分とを復号することに基づき、VLC符号化スキームの1つまたは複数のマクロブロックを含み得る。

所述经解码视频信号基于解码所述经编码视频信号的第一部分和第二部分 (包括任何后续部分 )且可包括 VLC编码方案的一个或一个以上宏块。 - 中国語 特許翻訳例文集

今月末迄に5件の契約を結ぶ予定です。

我打算在这个月末前签五份合同。 - 中国語会話例文集

指導部は私に中学教員の仕事を配分した.

组织分配我当了中学教师。 - 白水社 中国語辞典

この仕事にはずいぶん労力を使った.

作这件事费了不少力气。 - 白水社 中国語辞典

小説の最後の部分の書き方は意味深長である.

小说的末尾写得很含蓄。 - 白水社 中国語辞典

原文を断ち切って,一部の語句に歪曲を加えた.

腰斩了原文,抓住个别词句加以歪曲。 - 白水社 中国語辞典

植物の死後の残存物は腐りやすい.

植物遗体容易腐烂。 - 白水社 中国語辞典

英単語を学ぶのが上手ではありません。

我不是很擅长学英语单词。 - 中国語会話例文集

労働者文化宮(労働者の文化娯楽のための会館).

工人文化宫 - 白水社 中国語辞典

中国伝統文学では詩文を正統派とする.

中国传统文学以诗文为正宗。 - 白水社 中国語辞典

動き補償予測処理は、図4のC0成分動き検出部9、C1/C2成分動き検出部10、C0成分動き補償部11、C1/C2成分動き補償部12によって行われる。

运动补偿预测处理由图 4的 C0分量运动检测部 9、C1/C2分量运动检测部 10、C0分量运动补偿部 11、C1/C2分量运动补偿部 12进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

位相回転部8636(信号合成部8656)の出力信号Q’がQ軸成分についての最終的な復調信号となる。

相位旋转器 8636(即,信号组合器 8656)的输出信号 Q’是关于 Q轴分量的最终解调信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

符号化モード判定部20は、選定された予測差分信号19を変換部24へ出力する。

编码模式判定部 20将所选定出的预测差分信号 19输出给变换部 24。 - 中国語 特許翻訳例文集

符号化モード判定部120は、選定された予測差分信号119を変換部124へ出力する。

编码模式判定部 120将所选定的预测差分信号 119输出给变换部 124。 - 中国語 特許翻訳例文集

4のRGB信号を運ぶ十分な帯域幅がない場合、画像は、4: 4: 4のRGB信号を4:

例如,如果没有充足的带宽去携带 4∶ 4∶ 4 RGB信号,则可把所述影像缩放,将 4∶ 4∶ 4 RGB信号缩减至 4∶ 2∶ 2 YUV信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

英語を使って、日本語を学ぶ人たちの手助けをしたい。

我想用英语帮助学习日语的人。 - 中国語会話例文集

玄関横のゴミをゴミ袋に入れて片付ける。

把门口旁边的垃圾扔到垃圾袋里,收拾一下。 - 中国語会話例文集

演奏する前の舞台袖ではすごく緊張しました。

演奏前站在舞台一侧时特别紧张。 - 中国語会話例文集

ご利用料金は7月分からの発生となります。

使用费用是从7月份开始产生的。 - 中国語会話例文集

担当部署より後ほどご連絡致します。

稍后会由负责部门与您联络。 - 中国語会話例文集

スープの中に更にごま油をほんの少し入れる.

汤里再放些许香油。 - 白水社 中国語辞典

(昔の書翰文の末尾の語)貴下のご幸福をお祈りします.

台祉 - 白水社 中国語辞典

差分器204は、対象ブロックの動きベクトルと予測動きベクトルの各成分の差分を取り、差分動きベクトルを算出する(ステップ206)。

差分器 204取得对象块的运动矢量与预测运动矢量的各分量的差分,计算差分运动矢量 (步骤 206)。 - 中国語 特許翻訳例文集

(中国人民解放軍・人民武装警察の)現役軍人.

现役军士 - 白水社 中国語辞典

解放以後,わが国では大量の文物が出土した.

解放后,我国有大量文物出土。 - 白水社 中国語辞典

彼の仕事ぶりは終始一貫手堅い.

他的工作一贯扎实。 - 白水社 中国語辞典

仕事をすると,いつもあれやこれやの問題にぶつかる.

干工作,总会遇到这样那样的问题。 - 白水社 中国語辞典

送信側の信号結合部は、送信側の信号生成部によって生成されたミリ波の信号をミリ波信号伝送路に供給する。

发送侧信号耦合部分将由发送侧信号生成部分生成的毫米波信号提供给毫米波信号发送线。 - 中国語 特許翻訳例文集

午後に入ってから株価は99円台に上昇した。

下午起股价升到了99日元。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 269 270 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS