意味 | 例文 |
「ごもく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12690件
あなたが究極のゴールとして追い求めているものはなんですか?
你追求的终极目标是什么呢? - 中国語会話例文集
友達から何事にも挑戦的な性格だと言われる。
朋友说我是什么事情都会去挑战的性格。 - 中国語会話例文集
私の最も印象に残っている出来事は中学校の入学式です。
我印象最深的事情是初中的入学仪式。 - 中国語会話例文集
素線を使う時はいつでもゴム手袋をつける必要があります。
使用裸线时必须要一直戴橡胶手套。 - 中国語会話例文集
私は何事も一生懸命取り組まねばと改めて思いました。
我再次觉得任何事情都应该拼尽全力去做。 - 中国語会話例文集
あなたの仕事が完璧ならだれも文句は言わない。
要是你的工作很完美的话,谁也不会有什么异议的。 - 中国語会話例文集
たとえ誰であっても,原則によって物事を処理すべきである.
管他是谁,都要按原则办事。 - 白水社 中国語辞典
女が子供を生むのは,地獄の一丁目に入るようなものだ.
妇女生孩子,就像走进鬼门关。 - 白水社 中国語辞典
一部の人は退職してからも,なお人を思うとおりに動かしている.
有些人退居二线以后,仍在遥控。 - 白水社 中国語辞典
手段(たとえば、モジュール、符号の組)560は、チャネル推定によって受信信号から第1のリンクを復号するためのものである。
单元 (例如,模块、代码集 )560,用于通过信道估计来对所接收的信号中的第一链路进行解码。 - 中国語 特許翻訳例文集
あいにく、英語は少ししかしゃべれませんが、問題はございませんでしょうか?
真不凑巧,我只会说一点点英语,有问题吗? - 中国語会話例文集
広告の原稿は、文言やレイアウトを含め貴社側でご用意いただきます。
广告的原稿、文本以及版面设计都将由贵公司准备。 - 中国語会話例文集
おてんと様にご加護くださるようお願いします,私の息子が無事に戻って来ますように!
求老天庇佑,让我的儿子平安回来吧! - 白水社 中国語辞典
彼は内モンゴルの牧場で数年を過ごしたので,小事にこだわらない性格が出来上がった.
他在内蒙牧场混了几年,养成了一种粗豪的性格。 - 白水社 中国語辞典
メモリ104は、暗号解読鍵66を用いて暗号化されたデータ46を暗号解読してその結果として暗号解読データ70を得るために動作可能な暗号解読エンジン68も含む。
存储器 104还包括解密引擎 68,该解密引擎操作用于使用解密密钥 66来解密经加密数据 46,以得到经解密数据70。 - 中国語 特許翻訳例文集
せっかくですから、この際じっくりとご養生に励まれ、一日も早く回復されますようお祈り申し上げます。
难得趁这个时候好好修养,希望您能早日康复。 - 中国語会話例文集
金曜日が彼に合わせられる唯一の日なので、彼が都合をつけられるか確認してください。午前中か午後のどちらでも、彼の都合が最も良いときで構いません
星期五是唯一能与他的时间对得上的一天,请确认他方不方便。不管是上午还是下午,只要是他最方便的时间就可以。 - 中国語会話例文集
私はもっと勉強しなければなりません、しかしもしもし英語が理解できたら、私はもっと多くの選択肢を得られるでしょう。
我需要更多的学习,但是我要是能理解英语的话我就会得到更多的选项了吧。 - 中国語会話例文集
入力回路は、複数のオーディオバスの1つにその少なくとも1つの入力信号を届ける前に、その少なくとも1つの入力信号の少なくとも1つの特性(例えばゲイン)を調整する回路を備える。
输入电路包括用于在将至少一个输入信号传送到所述多条音频总线的一条之前调节至少一个输入信号的至少一个特性 (如增益 )的电路。 - 中国語 特許翻訳例文集
従って、FEC符号語ロック状態機械法300はブロック310に戻り、第2のブロックの列が続くFEC符号語に対応するかどうかを判定する。
则 FEC码字锁定状态机方法 300返回块 310,测定块的第二个序列是否与随后的 FEC码字相一致。 - 中国語 特許翻訳例文集
ご注文の商品を本日発送しました。到着予定日は4月30日です。商品が届くまで荷物番号は大切に保管してください。
今天发送了您订购的商品。预计到货日期是4月30日。在商品送到之前请保管好货物号码。 - 中国語会話例文集
フレームメモリ1107は復号画像を格納する。
帧存储器 1107保存解码图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
体を思い通り動かせなくなった。
身体变得不能随意动弹。 - 中国語会話例文集
一時的に思い通りに動かせなくなったことがある。
有过暂时性不能随意动弹的时候。 - 中国語会話例文集
仕事で問題が多くて精神的に疲れた。
因为工作问题很多,精神上很累。 - 中国語会話例文集
窓越しのいつになく漫ろな空模様
窗外看起来要下雨。 - 中国語会話例文集
スワヒリ語を聞くと、あなたのことを思い出します。
一听到斯瓦西里语就能想起你。 - 中国語会話例文集
思っていたより酷いのでびっくりました。
因为比我想的还要厉害,所以我被吓到了。 - 中国語会話例文集
オムレツを作るので、卵を持ってきて下さい。
因为要做蛋包饭,请把鸡蛋拿来。 - 中国語会話例文集
すっかりお礼が遅くなり申し訳御座いません。
那么晚才对您表达谢意,真是很抱歉。 - 中国語会話例文集
返事が遅くなり申し訳御座いません。
非常抱歉很晚才回信。 - 中国語会話例文集
私の妹は英語で手紙を書く事ができません。
我的妹妹不会用英语写信。 - 中国語会話例文集
物事の結果をすぐに知りたくなる。
我想马上知道事情的结果。 - 中国語会話例文集
物事の結末をすぐに知りたくなる。
我想马上知道事件的结局。 - 中国語会話例文集
彼女の妹は英語で名前を書くことが出来ますか?
她的妹妹可以用英语写名字吗? - 中国語会話例文集
あなたが仕事を楽しんでいると聞き嬉しく思います。
听说你很享受工作使我很高兴。 - 中国語会話例文集
箱の中に卵をいくつか持っています。
我在盒子里有几个鸡蛋。 - 中国語会話例文集
私の友達が仕事を紹介してくれた。
我朋友给我介绍了工作。 - 中国語会話例文集
その質問を日本語に翻訳して送ります。
我会把那个问题翻译成日语并发送过去。 - 中国語会話例文集
英語で上手く喋れませんが、質問があります。
虽然我英语说得不好,但是我有个疑问。 - 中国語会話例文集
はっきりしなくて申し訳御座いません。
没说清楚对不起。 - 中国語会話例文集
ゴミ箱の物以外は捨てないでください。
请不要丢在垃圾箱以外的地方。 - 中国語会話例文集
これは私の独り言だと思って聞いてください。
这个请你当做是我的自言自语随便听听。 - 中国語会話例文集
ゆっくり勉強しながら仕事を探そうと思っている。
我想一边慢慢地学习一边找工作。 - 中国語会話例文集
あなたはいくつ消しゴムを持っていますか?
你有几块橡皮? - 中国語会話例文集
あなたの英語はよくなってきていると思います。
我觉得你的英语正在变好。 - 中国語会話例文集
紅茶は食前か食後、どちらにお持ちしましょうか?
红茶是餐前还是餐后上? - 中国語会話例文集
彼は物事をこなすのが速くなってきている。
他处理事务变快了。 - 中国語会話例文集
あなたが私の仕事に興味を持ってくれて嬉しい。
很高兴你对我的工作有兴趣。 - 中国語会話例文集
それはあなたが思っている程酷くありません。
那个不是你想象的那么严重。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |