「ごりら」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ごりらの意味・解説 > ごりらに関連した中国語例文


「ごりら」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13068



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 261 262 次へ>

だから、これらの能力を活かせる仕事がしたいです。

所以我想做能够活用这些能力的工作。 - 中国語会話例文集

彼らは、それらのゴミを処理することが出来ず放置している。

他们没能处理垃圾而一直放置着。 - 中国語会話例文集

彼女から始められた灯籠流しは今年で13回目を向かえます。

由她发起的放河灯活动今年将是第13回。 - 中国語会話例文集

労働に従事しながら勉強をする,アルバイトしながら学校に通う.≒工读((略語)).

半工半读 - 白水社 中国語辞典

とても強い風に吹かれ,木のリンゴがゆらゆら揺れている.

风太大了,树上的苹果被吹得来回晃悠。 - 白水社 中国語辞典

君のこのようにいらいらした態度では,仕事には不利だ.

你这样急躁的态度,对于工作不利。 - 白水社 中国語辞典

炎は跳びはねて,ろうそくの光はゆらゆら揺れ動いていた.

火焰跳跃着,烛光摇曳晃动。 - 白水社 中国語辞典

この誤差を補正するため、符号量制御部40は、Iピクチャのイントラプレエンコード処理によって得られた発生符号量を利用する。

为了校正该误差,代码量控制单元 40利用通过对 I图片的帧内预编码处理而获得的生成代码量。 - 中国語 特許翻訳例文集

BCH復号部13から復号中フラグf3が出力されている間、ShortフレームSF1,SF2,SF3のLDPC復号処理がLDPC復号部11において行われる。

在从 BCH解码单元 13输出在解码标记 f3的同时,LDPC解码单元 11进行短帧 SF1、SF2和 SF3的 LDPC解码处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

弊社側でも把握できておらず恐縮ではございますが、支払い条件について、ご回答いただけるとありがたい次第です。

我公司没能充分把握实在惶恐,关于支付条件,若您能答复的话那真是太感谢了。 - 中国語会話例文集


本行選択回路130Bには、センサコントローラ150Bから、ラッチリセット信号LATCHRSTと、リードラッチセット信号RLSETと、シャッターラッチセット信号SLSETおよび複数行ラッチセット信号SETALLが入力される。

将锁存器重置信号 LATCHRST、读取锁存器设置信号 RLSET、快门锁存器设置信号SLSET和多行锁存器设置信号 SETALL从传感器控制器 150B输入到行选择电路 130B。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、光伝送信号はADD−EAST45−4へと入り、光トランスポンダ部30−2から送られた特定の波長の信号と合成され、光アンプ部50−2で増幅されてEAST方路へと送られる。

随后,光传输信号进入到ADD-EAST45-4中,和从光转换部 30-2所传送的特定波长的信号进行合成,由光放大部 50-2进行放大,向 EAST路由进行传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

クエリ画像データ305から信号215を抽出する(310)。

从查询图像数据 305中提取 310信号 215。 - 中国語 特許翻訳例文集

<複合機100からのユーザ使用履歴の受信>

< 来自复合机 100的用户使用日志的接收 > - 中国語 特許翻訳例文集

そして、変調部104から変調信号が出力される。

随后,从调制器 104输出调制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の会社は中国から材料を輸入しています。

我们公司正从中国进口材料。 - 中国語会話例文集

語学留学するなら、どの地域がいいですか?

如果进行语言留学的话,哪个地区好呢? - 中国語会話例文集

英語を読んで理解することならできます。

如果是阅读并理解英语的话,我可以。 - 中国語会話例文集

彼らには仕事に対する能力と意欲がある。

他们有对于工作的能力和意欲。 - 中国語会話例文集

彼らには仕事に対する能力と情熱がある。

他们有对工作的能力和热情。 - 中国語会話例文集

2~3年後に留学できたらいいなと思っています。

我在想两三年后要是能留学就好了。 - 中国語会話例文集

そのリンゴが食べられなくて残念でした。

我很遗憾不能吃那个苹果。 - 中国語会話例文集

そのリンゴを食べられなくて残念でした。

不能吃那个苹果我很遗憾。 - 中国語会話例文集

彼らは十分に英語を書く能力を持っています。

他们有着充分的英语的写作能力。 - 中国語会話例文集

彼らは十分に英語を話す能力を持っています。

他们有着充分的英语会话能力。 - 中国語会話例文集

彼らは私のつたない英語を理解してくれた。

他们理解了我说的拙劣的英语。 - 中国語会話例文集

それは、私が英語の理解が乏しいからです。

那是因为我缺乏英语的理解能力。 - 中国語会話例文集

少し取引した後彼らは合意した。

稍作谈判之后他们达成了一致意见。 - 中国語会話例文集

リンゴとさらにオレンジを持っている。

我拿着苹果还拿着橘子。 - 中国語会話例文集

緑茶から抽出した合成物

从绿茶中提取的合成物。 - 中国語会話例文集

自分の英語力に自信を持てたらなあ。

如果对自己的英语能力有自信的话就好了呢。 - 中国語会話例文集

私のつたない英語でも理解してもらえるといいです。

要是能理解(我)拙劣的英语就好了。 - 中国語会話例文集

もし英語をしゃべれたなら、私はアメリカに行くのに。

如果会说英语了我就去美国了,但是。 - 中国語会話例文集

もし離婚するのに五年かかるなら……

如果花5年时间离婚的话…… - 中国語会話例文集

私は英語が流暢に喋れたらなと思います。

我想要是能够流利的说英语就好了。 - 中国語会話例文集

ふだんの仕事量はどのくらいですか?

平时一般的工作量是多少? - 中国語会話例文集

彼らは私の英語を理解することができませんでした。

他们没能理解我说的英语。 - 中国語会話例文集

僕は英語が上達したら海外旅行に行きたい。

等我英语提高了想去国外旅行。 - 中国語会話例文集

晩御飯にてんぷらを調理した。

我烹制了了天妇罗当午饭。 - 中国語会話例文集

そのリンゴが食べられなくて私は残念でした。

我很遗憾那个苹果不能吃了。 - 中国語会話例文集

そのリンゴを食べられなくて残念でした。

真可惜那个苹果不能吃了。 - 中国語会話例文集

このリンゴをそのみかんに交換してもらえませんか。

可以用这只苹果换那个橘子吗? - 中国語会話例文集

この仕事は地域に利益をもたらす。

这份工作给地方带来利益。 - 中国語会話例文集

この理論は非競合的な市場には当てはまらない。

这个理论不适用非竞争性的市场。 - 中国語会話例文集

彼はそれらの理論の非整合性を指摘した。

他指出那些理论的非整合性。 - 中国語会話例文集

その薬は5才から服用可能です。

那个药5岁以上可以服用。 - 中国語会話例文集

無理して日本語しゃべらなくていいよ。

不用勉强说日语。 - 中国語会話例文集

自分で調理すると500円しかかからない。

自己来做菜的话只要花500元。 - 中国語会話例文集

学習を仕事と対立させて見てはならない.

不要把学习和工作对立起来看。 - 白水社 中国語辞典

文章を作るには合理的に組み立てねばならぬ.

作文要合理地布局。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 261 262 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS