「ごるふ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ごるふの意味・解説 > ごるふに関連した中国語例文


「ごるふ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16066



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 321 322 次へ>

リンゴには粉がふいている.

苹果上有一层霜。 - 白水社 中国語辞典

合成部18は、複数の合成信号を合成する。

合成部 18对多个合成信号进行合成。 - 中国語 特許翻訳例文集

このごろ、人々は自然破壊を防ごうとしている。

最近人们正在防止自然破坏。 - 中国語会話例文集

私達は資源ごみを非資源ごみから分別する。

我们将资源垃圾从非资源垃圾中分离出来。 - 中国語会話例文集

ゴルフに行こう。

去打高尔夫球吧。 - 中国語会話例文集

ゴルフをしに行く。

去打高尔夫。 - 中国語会話例文集

ゴルフは楽しかった?

高尔夫玩的开心吗? - 中国語会話例文集

民間故事,民話.

民间故事 - 白水社 中国語辞典

仕事の仕方が古臭い.

处事迂腐 - 白水社 中国語辞典

信号処理部45は、符号化された音声信号を復号する音声復号部を備える。

信号处理部 45具有对被编码过的语音信号进行解码的语音解码部。 - 中国語 特許翻訳例文集


また、信号処理部45は、符号化された映像信号を復号する映像復号部を備える。

另外,信号处理部 45具有对被编码了的影像信号进行解码的影像解码部。 - 中国語 特許翻訳例文集

ホテル代をご負担ください。

请你负担酒店费用。 - 中国語会話例文集

ぜひ奮ってご参加ください。

请一定积极参与。 - 中国語会話例文集

不審なメールにご用心ください。

请留心可疑的邮件。 - 中国語会話例文集

不審なメールにご用心ください。

请提防可疑的邮件。 - 中国語会話例文集

フィルターがごみで詰まっています。

滤嘴被垃圾堵住了。 - 中国語会話例文集

添付ファイルをご確認下さい。

请确认附件。 - 中国語会話例文集

ファイルありがとうございます。

谢谢您的文件夹 - 中国語会話例文集

皆さん奮ってご応募ください.

希望大家踴跃报名。 - 白水社 中国語辞典

布団,服や本がごちゃごちゃにベッドの上に置いてある.

被子、衣服和书都乱七八糟地堆在床上。 - 白水社 中国語辞典

ごみを捨てる時は種類毎に分別しましょう。

扔垃圾的时候分类扔吧。 - 中国語会話例文集

反復累積符号もLDPC符号の符号化複雑度を低下させるのに限界を有する。

该 RA码在降低 LDPC码的编码复杂性方面也具有限制。 - 中国語 特許翻訳例文集

それは今後増える可能性がある。

那个今后可能会增加。 - 中国語会話例文集

やるべき仕事が増える。

要做的工作会增加。 - 中国語会話例文集

[MMCOコマンドが発行される場合の符号化/復号]

[当发出 MMCO命令时的编码 /解码 ] - 中国語 特許翻訳例文集

同一のColorFunctionが復号のために復号側に送信される。

同样的 ColorFunction被传送到解码侧以用于解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

子供の時にふいごを使ったことがある.

小时候拉过风箱。 - 白水社 中国語辞典

このデザインはごくありふれたものである.

这种式样很普通。 - 白水社 中国語辞典

看護婦は日夜負傷者を看護している.

护士日夜守候着伤员。 - 白水社 中国語辞典

涙が泉のごとく止めどなくあふれ出る.

泪如泉涌 - 白水社 中国語辞典

運筆飛ぶがごとし,一気に筆を振るう.

运笔如飞((成語)) - 白水社 中国語辞典

冬,コオロギはすべて暖かい所に冬ごもりしている.

冬天,蟋蟀都蛰伏在暖和的地方。 - 白水社 中国語辞典

真心あふれる厚意,全くの真心より出た気持ち.

一片至诚的心意 - 白水社 中国語辞典

前述のように送信信号x_iは複素信号であるため、誤差信号e_iは複素信号である。

如上所述,发送信号 x_i是复信号。 因此,误差信号 e_i是复信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

中国語の語彙は極めて豊富である.

汉语的语汇是极其丰富的。 - 白水社 中国語辞典

符号化部204は、制御情報信号復調部212から通知された符号化情報に基づき、復調後のデータ信号を符号化する。

解码部 204根据由控制信息信号解调部 212通知的解码信息,对解调后的数据信号进行解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号装置100は、図1の符号化装置10が画像データを符号化して生成した符号化データを、符号化装置10による符号化方法に対応する方法で復号し、復号画像データを得る。

解码设备 100通过与编码设备 10的编码方法对应的方法,解码由图 1中的编码设备 10编码图像数据从而生成的编码数据,然后获得解码的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

LDPC符号の符号化複雑度を減少するために、反復累積(Repeat Accumulate:RA)符号などが提案された。

为了降低 LDPC码的编码复杂性,已经提出了重复累积 (RA)码。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像復号装置200は、画像符号化装置100から供給される符号化データを復号して復号画像を生成する。

图像解码装置 200通过对由图像编码装置 100提供的编码数据进行解码,产生解码图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

保護フィルムの位置を考慮する。

考虑保护膜的位置 - 中国語会話例文集

外国語のファイルをチェックする。

检查外语文件。 - 中国語会話例文集

彼はゴルフをすることが得意です。

他很擅长打高尔夫。 - 中国語会話例文集

復号中フラグf3が出力されている間、BCH復号の対象になっている符号フレームの次の符号フレームのLDPC復号結果のデータを、LDPC出力バッファ12からBCH復号部13に出力することは行われない。

在输出在解码标记 f3的同时,不将经历了 BCH解码的码帧的下一码帧的 LDPC解码结果的数据从 LDPC输出缓存器 12输出到 BCH解码单元 13。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号する動き情報はC0、C1、C2成分で共通に用いる動き情報102、103として復号する

解码的运动信息解码为在 C0、C1、C2分量中共同使用的运动信息 102、103。 - 中国語 特許翻訳例文集

その復号された情報は、その後、復号時間TDとして利用可能である。

解码的信息在解码时间 TD之后可用。 - 中国語 特許翻訳例文集

BCH復号部13から復号中フラグf3が出力されている間、ShortフレームSF1,SF2,SF3のLDPC復号処理がLDPC復号部11において行われる。

在从 BCH解码单元 13输出在解码标记 f3的同时,LDPC解码单元 11进行短帧 SF1、SF2和 SF3的 LDPC解码处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

LDPC復号部11は、符号フレーム開始フラグf1を出力するのと同じタイミング、すなわち、ある符号フレームのLDPC復号結果のデータの出力を開始するタイミングで、その符号フレームの制御信号を出力する。

LDPC解码单元 11以与用于输出码帧开始标记 f1的定时 (即用于开始某码帧的LDPC解码结果的数据的输出的定时 )相同的定时,输出码帧的控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信信号はデジタル符号化データを含む。

所接收的信号包括数字编码数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

それは夏、冬、秋、春と季節ごとの風景です。

那个分别是春夏秋冬的风景。 - 中国語会話例文集

参考として添付されたPDFファイルをご覧下さい。

作为参考,请见附件。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 321 322 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS