「さいかくち」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > さいかくちの意味・解説 > さいかくちに関連した中国語例文


「さいかくち」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1514



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 30 31 次へ>

口の中を漱いで下さい

请漱口。 - 中国語会話例文集

それに拡張ページを追加しなさい

请追加扩展页。 - 中国語会話例文集

食べ物を口の中に入れなさい

请把食物放入口中。 - 中国語会話例文集

靴の履き口を返し縫いしてください

请你缉鞋口。 - 白水社 中国語辞典

使用出来るかどうか、5月3日中に告知してください

请在5月3号告诉我是否能使用。 - 中国語会話例文集

彼の口をふさいでおかなければ,情報が流れてしまう.

堵不住他的嘴,就会走漏消息。 - 白水社 中国語辞典

彼女は口うるさい政治家として知られる。

她以作為一位嘴巴很吵的政治家而被知道。 - 中国語会話例文集

私は口べたですから,やっぱりあなたが話してください

我嘴笨,还是你讲讲吧。 - 白水社 中国語辞典

彼の書く小さい楷書は線が繊細で,字体も秀麗である.

他写的小楷笔划纤细,字体秀丽。 - 白水社 中国語辞典

あなたのお口の中を見せてください

请让我看看你嘴里。 - 中国語会話例文集


日本の古着文化の特徴を教えて下さい

请告诉我日本旧衣服文化的特征。 - 中国語会話例文集

彼に送る贈り物には私の分も一口加えてください

送他的礼算我一份。 - 白水社 中国語辞典

私は恥ずかしくて口に出せないから,私の代わりにあなたから言ってください

我磨不开说,你替我说吧。 - 白水社 中国語辞典

火事の際はタオルを水で濡らし鼻と口を覆って下さい

火灾时请用水沾湿毛巾捂住鼻子和嘴。 - 中国語会話例文集

彼は小さい時大病にかかった後口がきけなくなった.

他小时生了一场大病后便哑了。 - 白水社 中国語辞典

誰も傍らから口添えしないように,彼に自分で言わせなさい

谁也别帮嘴儿,让他自己说。 - 白水社 中国語辞典

契約を拡張するためには何が必要か私達に教えて下さい

为了扩大契约还有什么需要的请告诉我们。 - 中国語会話例文集

些細な事で彼と口げんかになった.

为一点事儿跟他争吵起来。 - 白水社 中国語辞典

昨夜、あなたからバッグを盗んだ人の特徴を教えてください

请告诉我昨晚偷你包的人的特征。 - 中国語会話例文集

昨夜、あなたからバッグを盗んだ人の特徴を教えてください

请把昨晚偷你包的人的特征告诉我。 - 中国語会話例文集

入り口側と出口側が分かる様に表示してください

请把入口和出口清楚地表示出来。 - 中国語会話例文集

さい時からよく緑茶を飲みますが、もちろん抹茶も飲みます。

虽然从小就喝绿茶,当然也喝抹茶。 - 中国語会話例文集

その医師が投薬治療を行わなかった理由を教えてください

请告诉我为什么医生没有进行药物治疗。 - 中国語会話例文集

汽車が貨物を満載して各地に運ぶ.

火车满载货物运往各地。 - 白水社 中国語辞典

妻子と生き別れ,各地を放浪する.

妻离子散,到处流浪。 - 白水社 中国語辞典

新製品開発の為にアドホック調査を実施して下さい

为了新制品的开发请展开专项调查。 - 中国語会話例文集

部屋の中に火があります,早く中に入って暖まってください

屋里有火,快进来暖和暖和。 - 白水社 中国語辞典

君の筆は細くて小さいが,その力は多くの軍隊と伯仲する.

他的笔虽然纤细,但是力敌千军。 - 白水社 中国語辞典

陸地綿(木綿の一品種;多くアメリカで裁培される).

陆地棉 - 白水社 中国語辞典

裁判官は法によって是非曲直を判決する.

法官依据法律判决是非曲直。 - 白水社 中国語辞典

華北地区の最大水系は黄河である.

华北地区的最大水系是黄河。 - 白水社 中国語辞典

彼は2人の間のもめごとをうまく仲裁した.

他把两个人的纠纷调解好了。 - 白水社 中国語辞典

彼は玉のきせるの吸い口を細工した.

他砣了一个玉烟袋嘴儿。 - 白水社 中国語辞典

爆竹をやたらに鳴らすことは思わぬ火災を招く.

乱放鞭炮会招致火灾。 - 白水社 中国語辞典

各地の新聞はみなこのニュースを転載した.

各地报纸都转载了这条新闻。 - 白水社 中国語辞典

何か思いどおりにいかないことがあれば口に出しなさい,胸の中にしまっておかないで.

有什么不顺心的事说出来,别闷在心里。 - 白水社 中国語辞典

彼はそのあいくちのごとき文章で,一切の反動勢力に立ち向かった.

他以其匕首般的文章,向一切反动势力进击。 - 白水社 中国語辞典

したがって例えば、最大のフィルタ出力値がフィルタ111からのフィルタ出力値である時、採用フィルタ値は第1の採用フィルタ値となり、最大のフィルタ出力値がフィルタ112からのフィルタ出力値である時、採用フィルタ値は第2の採用フィルタ値となる。

因此,例如,在最大的滤波器输出值是来自滤波器 111的滤波器输出值时,采用滤波器值为第一采用滤波器值; 在最大的滤波器输出值是来自滤波器 112的滤波器输出值时,采用滤波器值为第二采用滤波器值。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、フィンガ416−426は、ある復調器から別の復調器へと動的に再割当されうる。

此外,可以从一个解调器向另一个解调器动态地重新分配指状物416-426。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、信号区間相関値の最大値を信号区間相関ピーク値といい、CDS相関値の最大値をCDS相関ピーク値という。

此外,将信号间隔相关性值的最大值称为信号间隔相关性峰值,并且将 CDS相关性值的最大值称为 CDS相关性峰值。 - 中国語 特許翻訳例文集

正面入り口からご入館頂き、15階の受付窓口までお越し下さい

请从正面入口入馆,并到15楼的柜台窗口来。 - 中国語会話例文集

一地方に災害が発生すれば,各地から支援の手が差し伸べられる.

一方有难,八方支援。 - 白水社 中国語辞典

政府は各地から送られて来た義捐金を被災民に分配した.

政府把各地送来的捐款分发给灾民。 - 白水社 中国語辞典

チケットを家で印刷し、会場についたらまず入り口に向かって下さい

把票在家里印刷出来,到了会场后先去入口那里。 - 中国語会話例文集

max_dec_frame_bufferingは、DPBに記憶可能なピクチャ(参照ピクチャ)の最大枚数を表す情報である。

max_dec_frame_buffering是表示可存储在 DPB中的图片 (参考图片 )的最大张数的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

加算器112では、再生された残差信号に拡張予測信号を加算することにより、Mビットの拡張再生信号を復元する。

在加法器 112中,通过将被再现的残差信号与扩展预测信号相加,从而将 M位的扩展再现信号复原。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号側では、拡張バージョン(V2)は、以下のように再構築できる。

在解码侧,增强版本 (V2)能够按如下重建: - 中国語 特許翻訳例文集

復号側では、拡張バージョン(V2)は、以下のようにして再構築できる。

在解码侧,增强版本 (V2)能够按如下重建: - 中国語 特許翻訳例文集

危機の際に,彼はぼろ切れを強盗の口の中に押し込んだ.

在危急中,他将一块破布塞进匪徒的嘴里。 - 白水社 中国語辞典

逆直交変換部24は、再生直交変換係数L1を逆直交変換して再生差分データL2を生成する。

反正交变换部分 24对再现正交变换系数 L1进行反正交变换,以产生再现差值数据 L2。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 30 31 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS