意味 | 例文 |
「さいず」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 29411件
この図に従って各部の動作を説明する。
参考图 2说明各单元的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
この図に従って各部の動作を説明する。
将参考图 5说明各单元的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図中の1点鎖線Xは、画素の境界線である。
另外,图中的虚线 X为像素的边界线。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】制御装置の動作を示すフローチャートである。
图 4是示出控制装置的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】制御装置の動作を示すフローチャートである。
图 6是示出控制装置的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】XOR値計算処理を示すフローチャートである。
图 15是示出 XOR值计算处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】探索処理を説明するフローチャートである。
图 14是示出查找处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
サーバ認証処理の例を図7(a)に示す。
服务器认证处理的示例在图 7A中示出。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8は、例えば、送信アンテナを適応的に同調させるために、例えば、デバイス102(図1)中で実現され得る例示的な方法800を図示しているフロー図である。
图 8是图解可例如在设备 102(图 1)中实现以例如自适应地调谐发射天线的示例性方法 800的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図4で示す動作を説明する。
现在将描述图 4中示出的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図6で示す動作を説明する。
现在将描述图 6中示出的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】印刷装置の受信処理フローチャート
图 9A及图 9B是示出打印装置的接收处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
最終的には、この図面を書くのが目的です。
最终的目的是画出这个设计图。 - 中国語会話例文集
鈴木様はため息をつき、眉間にしわを寄せた。
铃木先生/女士叹了口气,皱起了眉头。 - 中国語会話例文集
吉野の有名な特産物として吉野葛があります。
有吉野有名的土特产吉野葛。 - 中国語会話例文集
どうやら、このサイズのテーブルが好まれるようです。
好像都喜欢这个大小的桌子。 - 中国語会話例文集
昨年大豆の卸値は劇的に高騰した。
去年大豆的批发价格急剧上涨。 - 中国語会話例文集
最近は日本もかなり涼しくなりました。
最近日本也变得很凉爽了。 - 中国語会話例文集
彼はその書類を調査済みです。
我已经调查完那个资料了。 - 中国語会話例文集
私はナイスサーティーズの独身男だ。
我是一个三十多岁事业有成的单身男人。 - 中国語会話例文集
彼はサッカーが上手なことで有名だ。
他因为足球踢得好而出名。 - 中国語会話例文集
この地図アプリは広範囲で検索できる。
这个地图应用程序可搜索很大的范围。 - 中国語会話例文集
参考までに、ここに本事例のフロー図があります。
作为你的参考,这里有本次事例的流程图。 - 中国語会話例文集
彼は図の詳細を確認したのか気になります。
我很在意他有没有确认过图的细节。 - 中国語会話例文集
昨夜ワインを飲みすぎたので、頭痛がする。
昨晚喝了太多红酒头疼了。 - 中国語会話例文集
サイズを縮小するのに役に立つでしょう。
对于尺寸缩减会起到作用吧。 - 中国語会話例文集
ここには数多くの様々な観光名所がある。
这里有不计其数的游览胜地。 - 中国語会話例文集
あなたのクイズは易しくありません。
你的问题不容易回答。 - 中国語会話例文集
この会議の参加者人数は30人となりました。
这个会议的参加人数是30人。 - 中国語会話例文集
新しくその図面を作成しました。
我作了那个新的画面。 - 中国語会話例文集
ベアルネーズソースをかけたステーキは最高だ。
浇着鸡蛋黄油调味汁的牛排是最棒的。 - 中国語会話例文集
一度も大阪を訪れたことがありません。
我一次都没去过大阪。 - 中国語会話例文集
ナットのサイズを確認しましたか?
确认了螺母的尺寸了吗? - 中国語会話例文集
最近興味があるのはジャズ音楽です。
最近对爵士乐感兴趣。 - 中国語会話例文集
商品によって箱のサイズをそれぞれに合わせる。
根据商品来配合各个箱子的尺寸。 - 中国語会話例文集
私は毎朝パンを食べて水を飲む。
我每天早上吃面包喝水。 - 中国語会話例文集
カリオペは9人のミューズの中で最年長である。
卡利俄铂是9个缪斯女神中最年长的 - 中国語会話例文集
お尋ねしますが、これは城崎に行きますか?
我想问一下,这是去城崎的吗? - 中国語会話例文集
寒暖差が激しく、体調を崩してしまった。
因为温差太大而弄坏了身体。 - 中国語会話例文集
このレストランのヘッドチーズは最高だ。
那家餐厅的腌肉非常棒。 - 中国語会話例文集
旅行のベストシーズンは、桜が満開になる春です。
旅行最好的季节是樱花满开的春天。 - 中国語会話例文集
週の前半は得意先を訪ねて回ります。
前半周在奔走拜访老客户。 - 中国語会話例文集
店舗の展開に関するニーズの調査
关于店铺发展的需求调查 - 中国語会話例文集
彼は新型機械を上手に操作できるようになった.
他能熟练地操作新机器了。 - 白水社 中国語辞典
トウモロコシの畑に大豆を間作する.
玉米地里插花着种大豆。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の足に合わせてサイズを測った.
他比着自己的脚量了尺码。 - 白水社 中国語辞典
諸葛孔明は劉備に官界に出るよう請われた.
诸葛亮被刘备邀请出山。 - 白水社 中国語辞典
このオーバーのサイズはぴったりだ.
这件大衣的肥瘦儿正合适。 - 白水社 中国語辞典
冬が去り春が訪れ,大地は暖かくなる.
冬去春来,大地回暖。 - 白水社 中国語辞典
災禍と動乱が踵を接して訪れる.
祸乱相踵((成語)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |