意味 | 例文 |
「さいと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19499件
彼は今年20何歳になったの?
他今年二十几岁了? - 白水社 中国語辞典
父の兄弟の中で最年少の人.
季父 - 白水社 中国語辞典
国際統一戦線を結成する.
结成国际统一战线 - 白水社 中国語辞典
お祝い事が体裁よく行なわれた.
喜事办得挺局面。 - 白水社 中国語辞典
死刑に際して顔色一つ変えない.
临刑不惧((成語)) - 白水社 中国語辞典
才能は当代に比類がない.
才华绝代 - 白水社 中国語辞典
最近懐具合が豊かになった.
如今手头宽了。 - 白水社 中国語辞典
死刑に際して顔色一つ変えない.
临刑不惧((成語)) - 白水社 中国語辞典
ストローでサイダーを飲む.
用麦管抽汽水喝。 - 白水社 中国語辞典
オートバイ,モーターサイクル.
摩托车 - 白水社 中国語辞典
最後の皇帝,ラストエンペラー.
末代皇帝 - 白水社 中国語辞典
すりが財布をすり取った.
扒手把钱包扒去了。 - 白水社 中国語辞典
隣の部屋は書斎である.
旁边的房间是书房。 - 白水社 中国語辞典
名前を本の扉にサインする.
把名字签在书的扉页上。 - 白水社 中国語辞典
いつも返済を滞らせて返さない.
老涩着账不还。 - 白水社 中国語辞典
掛け売り一切お断わり.
一概不赊((成語)) - 白水社 中国語辞典
実際の職務に就いている人.
实职人员 - 白水社 中国語辞典
猫のふんは本当に臭い.
猫的屎真臭。 - 白水社 中国語辞典
穏元豆.≒菜豆,芸豆((通称)).
四季豆 - 白水社 中国語辞典
滞った借金を完済する.
清还宿逋 - 白水社 中国語辞典
債務者から借金を取り立てる.
向债户讨债。 - 白水社 中国語辞典
彼は特異な才能を備えている.
他具有特异的才能。 - 白水社 中国語辞典
才覚が群を抜いている,一際目立つ.
头角峥嵘 - 白水社 中国語辞典
(キリスト教の)最後の晩餐.
最后的晚餐 - 白水社 中国語辞典
大統領は才能見識がある.
总统贤明 - 白水社 中国語辞典
品種選択・栽培育成の仕事.
选育工作 - 白水社 中国語辞典
彼女は最後の息を引き取った.
她咽下了最后的一口气。 - 白水社 中国語辞典
財布を懐に差し込む.
把钱包掖在怀里。 - 白水社 中国語辞典
すばらしい才能が外に現われる.
英华发外((成語)) - 白水社 中国語辞典
最大の栄誉を勝ち取る.
赢得最大的荣誉 - 白水社 中国語辞典
石油を採掘する特権を持つ.
拥有开采石油的特权 - 白水社 中国語辞典
最近,私はトラブルに見舞われた.
最近,我遇上了麻烦。 - 白水社 中国語辞典
国境地帯で衝突が再発する.
边境冲突再起。 - 白水社 中国語辞典
この1年7度災害を克服した.
这一年战胜了七次灾害。 - 白水社 中国語辞典
この人は大いに災禍を招く.
这个人太能召祸。 - 白水社 中国語辞典
実在する人や実際にあった事実.
真人真事((成語)) - 白水社 中国語辞典
才覚が群を抜いている,一際目立つ.
头角峥嵘 - 白水社 中国語辞典
その事を事実どおりに記載する.
直书其事 - 白水社 中国語辞典
知恵も才略も共に備わっている.
智略双全((成語)) - 白水社 中国語辞典
(特定の分野で)最高の地位に就く.
坐第一把交椅 - 白水社 中国語辞典
地理的領域は、一般に、セル902として知られる、より小さい領域に細分される。
地理区域通常分为更小的区域,称为小区 902。 - 中国語 特許翻訳例文集
ただ、案件により最低限の部品で作成することを心掛けてください。
只是,请留意要用案件最低限的零件制作完成。 - 中国語会話例文集
チラシは商品のお届けの際にお持ちしておりますが、チラシのみのお届けはご容赦ください。
虽然传单在商品送到时会一起拿着,但请原谅只送传单。 - 中国語会話例文集
一度レッスンを再開すると忙しくなるので、今のうちにゆっくり休んでください。
课程重新开始的话会变得很忙的,所以请趁现在好好的休息一下。 - 中国語会話例文集
不可分債務は、当事者間の債権債務の関係のうちの一つである。
不可分债务是当事人之间债权债务关系的一种。 - 中国語会話例文集
仕掛を投げる際は周囲の安全を確かめ、危険のないことを確認してください。
放烟花的时候请确保周围安全,确认没有危险。 - 中国語会話例文集
製品の取扱は最新の情報又は法令・基準に基づいて行ってください。
产品的处理请参照最新的信息或者是法令、标准来进行。 - 中国語会話例文集
残りが少なくなってくると、疲れもたまって来るでしょうが、最後まで頑張ってくださいね。
剩下不多的时候,应该也积压了不少劳累,但请加油到最后。 - 中国語会話例文集
最近の健康状態について気になることがありましたら記入してください。
关于最近的健康状态如果有在意的地方的话请写下来。 - 中国語会話例文集
その際には、恐れ入りますが、お名前と注文番号をお伝えください。
很抱歉,那个时候请告诉我您的姓名及订单号码。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |