意味 | 例文 |
「さいにゅう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11150件
確認のため再度パスワードを入力して下さい。
为了确认请再输入一遍密码。 - 中国語会話例文集
注文の詳細を見るには、注文番号をクリックして下さい。
请点击你的订单序列号来详细查看您的订单。 - 中国語会話例文集
同日中の再入場は入場料無料です。
同一天内第二次为免费入场。 - 中国語会話例文集
書類を入手して、私に送って下さい。
你拿到文件后,请发送给我。 - 中国語会話例文集
ラジオを入手したら私に電話してください。
拿到收音机的话请给我打电话。 - 中国語会話例文集
以前入手した見積について、教えてあげてください。
请告诉他以前你拿到的报价。 - 中国語会話例文集
あなたたちはバグの修正に注力してください。
请你们全力修复故障。 - 中国語会話例文集
質よりも速さに集中しなさい。
比起质量更注重速度 - 中国語会話例文集
それは今週中に完成してください。
请在这周内完成那个。 - 中国語会話例文集
授業中に携帯を使わないでください。
请不要在上课时使用手机。 - 中国語会話例文集
今日の午前中までに必ず提出してください。
请务必在今天中午之前提交。 - 中国語会話例文集
きゅうすにお湯を注いでください.
请你在壶里沏点儿开水。 - 白水社 中国語辞典
6部注文するように彼に伝えなさい。
请向他传达订六个。 - 中国語会話例文集
会社に関する資料を早急に送って下さい。
请马上将公司的相关资料发给我。 - 中国語会話例文集
学歴を記入してください(在籍した学校を最低1つ記入してください)。
请填入学历(至少也请填写一所所在的学校) - 中国語会話例文集
秀才は同じように考える。
秀才也是这样认为的。 - 中国語会話例文集
細心の注意を払うために
为了给以细心的注意 - 中国語会話例文集
使用出来るかどうか、5月3日中に告知してください。
请在5月3号告诉我是否能使用。 - 中国語会話例文集
添付ファイルを参考に必要事項を記入下さい。
请参考附件填写必要事项。 - 中国語会話例文集
その用紙に記入の上ご返送ください。
请在填写了那张纸之后寄回来。 - 中国語会話例文集
修正が必要なら、その他へ入力してください。
如果需要修改的话,请在其他的里面输入。 - 中国語会話例文集
急いで作ってください,我々は至急入用ですから.
你赶着做吧,我们等着用呢。 - 白水社 中国語辞典
最新のデータを入手した。
得到了最新的数据。 - 中国語会話例文集
手数料が二重に請求されているようなのでご確認ください。
手续费好像收了两次,请您再确认一下。 - 中国語会話例文集
一度会場を出ると再入場できませんのでご注意下さい。
请注意一旦出会场之后就不能再入场了。 - 中国語会話例文集
どうぞ申告漏れのないようにご注意ください.
请注意不要有漏报。 - 白水社 中国語辞典
プルダウンメニューからサイズをご指定下さい。
从下拉菜单里指定尺寸。 - 中国語会話例文集
19時に渋谷駅に集合してください。
请你们19点在涩谷车站集合。 - 中国語会話例文集
その事について早急に調べてください。
请你尽快调查那件事。 - 中国語会話例文集
挿絵14の正面に見える鍋に注目しなさい。
请注意插图14中能看到正面的锅。 - 中国語会話例文集
健康のために十分に睡眠をとってください。
请为了健康进行充足的睡眠。 - 中国語会話例文集
記載通りに発送できない場合は早急にお知らせください
不能按照记载日期发送的话请尽早通知我。 - 中国語会話例文集
練習するときはボリュームに気をつけてください。
练习的时候请注意音量。 - 中国語会話例文集
インタビューには柔軟な姿勢で臨みなさい。
请灵活地应对采访。 - 中国語会話例文集
十分に水分を摂取してください。
请充分地摄取水分。 - 中国語会話例文集
この2ファイルの順番に注意してください。
注意这两个文件夹的顺序。 - 中国語会話例文集
書類には重要な個人情報が記載されておりますので管理に十分ご注意下さい。
因为文件上记载着重要的个人信息,所以请小心保管。 - 中国語会話例文集
10年の動乱中に,彼は種々の苦しみにさいなまれた.
在十年动乱中,他饱受种种折磨。 - 白水社 中国語辞典
入荷するときに数量をチェックしてください。
进货时请检查数量。 - 中国語会話例文集
確認して必要に応じて修正してください。
请确认并且根据需要修改。 - 中国語会話例文集
記録を入力するために、メモに控えておいてください。
为了输入记录,请记笔记。 - 中国語会話例文集
それに関しては私に主導権を握らせてください。
关于那个,请让我掌握主导权。 - 中国語会話例文集
その期間中に何かあれば、彼に連絡してください。
如果那期间有什么的话,请联系他。 - 中国語会話例文集
公債を引き受け購入する.
认购公债 - 白水社 中国語辞典
私は今年で二十歳になります。
我今年20岁。 - 中国語会話例文集
2014年中に返済のローン
2014年中偿还的贷款 - 中国語会話例文集
等級ごとに独立採算をとる.
分级核算 - 白水社 中国語辞典
彼には文芸の才能が十分ある.
他很有风采。 - 白水社 中国語辞典
清代,‘秀才1’に合格すること.
入泮 - 白水社 中国語辞典
‘秀才’にすら合格できなかった.
半个秀才也捞不到。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |