意味 | 例文 |
「さぎ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20715件
あなたの部屋の鍵を貸してください。
请把你房间的钥匙借给我。 - 中国語会話例文集
疑問点は山田先生に聞いてください。
有疑问的地方请问山田老师。 - 中国語会話例文集
議長が指名してから発言してください。
请在主持人点名之后发言。 - 中国語会話例文集
客室に鍵を掛けることは禁止されています。
禁止在客房上锁。 - 中国語会話例文集
大麦型のパスタが完全に煮えるまで待ちなさい。
请等到米粒状意大利面完全煮好 - 中国語会話例文集
上記の企業情報が更新されました。
上述的企业情报被更新了。 - 中国語会話例文集
作業者等の近くを通る際には声掛けをする。
经过工作人员旁边时打声招呼。 - 中国語会話例文集
お子さんにはアレルギーがありますか?
您的孩子有过敏症吗? - 中国語会話例文集
変更内容を入力し、[次へ]ボタンを押して下さい。
请输入更改内容,按[下一步]。 - 中国語会話例文集
授業中に携帯を使わないでください。
请不要在上课时使用手机。 - 中国語会話例文集
全体の作業計画の管理看板を作成する。
作全体工作计划的管理板子。 - 中国語会話例文集
皆さんがいるここは、上杉城史苑と言います。
大家所在的这里是上杉城史苑。 - 中国語会話例文集
道を渡って、右に曲がってください
过了马路之后请向右转。 - 中国語会話例文集
入社早々地方の事業所にとばされた。
刚进公司就被派到了地方的事业单位。 - 中国語会話例文集
会議の場所と時間をお知らせください。
请通知会议的时间和场所。 - 中国語会話例文集
日本の古着文化の特徴を教えて下さい。
请告诉我日本旧衣服文化的特征。 - 中国語会話例文集
鈴木さんは古着がお好きですよね。
铃木先生很喜欢旧衣服呢。 - 中国語会話例文集
試着室では靴を脱いでご利用下さい。
试衣间请脱下鞋子使用。 - 中国語会話例文集
試着室へは靴を脱いで入って下さい。
去试衣间请把鞋脱了之后再进去。 - 中国語会話例文集
外出するときは鍵を預けてください。
外出的时候请把钥匙交到这里。 - 中国語会話例文集
卒業式にはたくさんの学生がいる。
毕业典礼上有很多学生。 - 中国語会話例文集
会議が7月に延期されたことを聞きましたか?
你听说了会议延期到7月的事情了吗? - 中国語会話例文集
中間業者を通さずに仕入れできますか?
能不经过中间商进货吗? - 中国語会話例文集
フロントにある篭に鍵をお返し下さい。
请将钥匙归还到柜台的篮子里。 - 中国語会話例文集
奥さんは、イギリスのどこに行く予定ですか?
夫人打算去英国的哪里呢? - 中国語会話例文集
検査作業の文書はまだ不備があると思います。
我觉得检查工作的文件还不完全。 - 中国語会話例文集
彼は労働組合主義の運動に生涯を捧げた。
他为工会主义运动献出了一生。 - 中国語会話例文集
教科書に載っている次の会話を覚えてください。
请记住在教科书上的下面的会话。 - 中国語会話例文集
世界各国に商工会議所が組織されている。
世界各国成立了工商会议所。 - 中国語会話例文集
銀行口座番号を教えて下さい。
请告诉我银行账户号码。 - 中国語会話例文集
ご希望の種類を従業員にお伝え下さい。
请告诉工作人员想要的种类。 - 中国語会話例文集
あなたの教科書の右ページを見なさい。
请看你的教科书的右边那一页。 - 中国語会話例文集
六本木にはハイセンスな店がたくさんある。
六本木有很多有情调的店。 - 中国語会話例文集
今日の会議は来週にリスケされたらしいよ。
今天的会议好像被调到下星期了。 - 中国語会話例文集
はい。浅草は銀座線の終点です。
是的。浅草是银座线的终点。 - 中国語会話例文集
次で降りて反対の電車に乗ってください。
请在下一站下,坐反方向的电车。 - 中国語会話例文集
コンサルティング業界に参入しようとしている。
打算进军咨询业。 - 中国語会話例文集
会議室がすべて予約されているため。
由于所有的会议室都被预定了。 - 中国語会話例文集
発注後2営業日以内にお支払い下さい。
下单后请在两个营业日以内付款。 - 中国語会話例文集
次の月末までに必ずお支払い下さい。
请务必在下个月月底之前支付。 - 中国語会話例文集
是非また次の機会にもご利用下さい。
下次也请您一定要使用。 - 中国語会話例文集
20日の会議の準備を13日までにしてください。
请在20号之前做好会议准备。 - 中国語会話例文集
浚渫作業員はもう3日も砂と闘っていた。
疏浚工作人员已经与沙子战斗了三天了。 - 中国語会話例文集
容疑者が逮捕されるのを目撃した。
目击了嫌疑人被逮捕。 - 中国語会話例文集
国際会議への参加を申し込みます.
我申请参加了国际会议。 - 中国語会話例文集
以下の手順書を参照し、作業を行うこと。
参照以下的顺序说明书进行操作。 - 中国語会話例文集
営業アシスタントの仕事を増加されました。
增加了营业助理的工作。 - 中国語会話例文集
教育は、従業員に対して定期的に実行されます。
对职员进行定期的教育。 - 中国語会話例文集
御社の銀行口座情報を教えてください。
请告诉我贵社银行户头的信息。 - 中国語会話例文集
次の言葉が何を意味するのか私に教えてください。
请告诉我下一个词语是什么意思。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |