意味 | 例文 |
「さくて」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3713件
作物はすっかり枯れてしまった.
庄稼都干枯死了。 - 白水社 中国語辞典
彼は畑で耕作している.
他在地里耕作。 - 白水社 中国語辞典
作品に対して評価をする.
对作品进行估价。 - 白水社 中国語辞典
作物が旱魃に少しやられている.
庄稼有点儿旱。 - 白水社 中国語辞典
綿花を合作社へ届けて打つ.
把花送到合作社去弹。 - 白水社 中国語辞典
悪知恵を出して画策する.
出谋划策((成語)) - 白水社 中国語辞典
トラクターを用いて耕作する面積.
机耕面积 - 白水社 中国語辞典
作物を踏みつけてはならない.
不要践踏庄稼。 - 白水社 中国語辞典
荒地を開墾して作物を植える.
开荒种地 - 白水社 中国語辞典
作物が勢いよく育っている.
庄稼长得很茂盛。 - 白水社 中国語辞典
題目を与えて作文を書かせる.
命题作文 - 白水社 中国語辞典
高利で金を貸して人を搾取する.
重利盘剥((成語)) - 白水社 中国語辞典
田んぼに行って稲の作柄を見る.
到田里评产稻子。 - 白水社 中国語辞典
川の水が浅くて,航行できない.
河水太浅,不能行船。 - 白水社 中国語辞典
馬の小便が臭くてたまらない.
马尿臊多难闻。 - 白水社 中国語辞典
むごい搾取を身をもって受ける.
身受残酷剥削。 - 白水社 中国語辞典
術策を弄して人をだます.
耍手段骗人。 - 白水社 中国語辞典
消息を絶っている船を捜索する.
搜索失踪船只 - 白水社 中国語辞典
作物は既に穂が出て花が咲いた.
庄稼已经秀穗儿。 - 白水社 中国語辞典
この著作はよく書けている.
这篇文章写得很好。 - 白水社 中国語辞典
豊作の朗報が伝わって来た.
传来丰收的喜讯。 - 白水社 中国語辞典
作物は既に穂が出て花が咲いた.
庄稼已经秀穗儿。 - 白水社 中国語辞典
搾取はとても過酷である.
剥削太严酷了。 - 白水社 中国語辞典
わが国の政策は一貫している.
我国政策是一贯的。 - 白水社 中国語辞典
あれはとても幼稚な作品だ.
那是一部很幼稚的作品。 - 白水社 中国語辞典
政策に基づいて事を運ぶ.
按政策办事 - 白水社 中国語辞典
政策を誤って実施した.
政策执行错了。 - 白水社 中国語辞典
荒地を開墾して作物を植える.
开荒种地 - 白水社 中国語辞典
高利で金を貸して人を搾取する.
重利盘剥((成語)) - 白水社 中国語辞典
著作活動に就いて何年にもなる.
从事著作多年。 - 白水社 中国語辞典
改作は原意からずれている.
改编本走失了原意。 - 白水社 中国語辞典
この作文は上手に書けている.
这篇作文写得很好。 - 白水社 中国語辞典
作物の生育がとてもよい.
作物长得很好。 - 白水社 中国語辞典
部隊が前線に赴いて作戦する.
部队去前线作战。 - 白水社 中国語辞典
この作品は製作者の弱点をうまく逆手に取った作品となっている。
这个作品是充分利用了作者弱点的作品。 - 中国語会話例文集
私たちは騒音がとてもうるさくて寝ることができません。
我们因为噪音非常吵而睡不着。 - 中国語会話例文集
おばあさんにあんなにくどくどしゃべられては,うるさくてたまらない.
老大娘那么唠叨,我有点儿不耐烦。 - 白水社 中国語辞典
(聡明さはかえって聡明さによって誤まられる→)策士策におぼれる.
聪明反被聪明误。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
この靴は履いてみて大きくもなく小さくもなく,ちょうどぴったりだ.
这双鞋穿着不大不小,刚好合适。 - 白水社 中国語辞典
画家の作品はすべて作品の所有者のものになってしまった.
画家的作品都被所有者私有去了。 - 白水社 中国語辞典
君,少し(声を小さくして→)小さい声で話しなさい,皆寝てしまったから.
你小声点儿说,人都睡着了。 - 白水社 中国語辞典
車が方向指示器を点滅させながら次第に小さくなっていった。
随着转向灯的一亮一灭,车子越来越小。 - 中国語会話例文集
作物の種類や順序をうまく取り合わせて,合理的な輪作を進める.
选好茬口,实行合理轮作。 - 白水社 中国語辞典
…映画制作所ではテレビドラマを(ビデオにとって)制作する.
…电影制片厂录制电视剧。 - 白水社 中国語辞典
彼の相手になるな,彼はこの何日か心中くさくさしているんだ.
别招惹他,他这几天正窝囊着呢。 - 白水社 中国語辞典
さらに、デジタルカメラの全体的な寸法がより小さくなるにつれて、レンズの寸法も同様により小さくなっている。
另外,随着数码相机的整体大小变得更小,镜头的大小也变得更小。 - 中国語 特許翻訳例文集
敵全体の目をくらます作戦
蒙骗全体敌人的战术 - 中国語会話例文集
ビジネスプランの策定
商业计划的制定 - 中国語会話例文集
英語の作文が苦手である。
不擅长写英语的作文。 - 中国語会話例文集
あなたの作品は素敵ですね。
你的作品很棒呢。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |