「さこ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > さこの意味・解説 > さこに関連した中国語例文


「さこ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 .... 999 1000 次へ>

先物についての情報の有益さは、このサイトが群を抜いている。

关于期货信息的有益处,这个网站出类拔萃。 - 中国語会話例文集

読者の皆さんに一番おすすめのことを教えて下さい。

请告诉我向读者最推荐的东西。 - 中国語会話例文集

これまでに数多くの手法が提案され、適用されている。

至今提出了很多种手法,并运用了。 - 中国語会話例文集

2011年のこの街のごみの排出量を再計算してください。

请再次计算2011年这条街的垃圾排出量。 - 中国語会話例文集

皆さんこれからが大変だと思いますが頑張ってください。

大家在这之后可能会很不容易,加油吧。 - 中国語会話例文集

これから、車の素晴らしさについて皆さんにお話ししたいです。

接下来,想就车的好处向大家说明。 - 中国語会話例文集

君,この紙を押さえていてくれ,風に吹き飛ばされないように.

你按着这张纸,别叫风刮跑了。 - 白水社 中国語辞典

これらの本を包んでください,本にカバーをかけてください.

请你把这些书包裹起来。 - 白水社 中国語辞典

私に話してみなさい,誰にも話さないことを約束するから.

告诉我,我保证不跟任何人讲。 - 白水社 中国語辞典

この仕事は徹底されていなかったから,やり直さなければならない.

这项工作没有做好,必须补课。 - 白水社 中国語辞典


大きな間違いは起こさないが,小さなミスはしょっちゅうである.

大错误不犯,小错误不断。 - 白水社 中国語辞典

この毛皮のオーバーは毛足がふさふさして,品質がとても良い.

这件皮大衣绒毛丰厚,质量很好。 - 白水社 中国語辞典

次の世代の幸福のために,私は喜んで自分のすべてをささげる.

为了下一代的幸福,我甘心献出自己的一切。 - 白水社 中国語辞典

裏切り者の密告により,彼は不幸にも逮捕され入獄させられた.

因叛徒告密,他不幸被捕入狱了。 - 白水社 中国語辞典

この常習犯は,とうとう警察の手で逮捕され裁判にかけられた.

这个惯犯,终于被公安人员逮捕归案。 - 白水社 中国語辞典

最高幹部を護衛して無事に鉄道の封鎖線を越えさせた.

护卫首长安全地过了铁路封锁线。 - 白水社 中国語辞典

彼を呼び起こさないでください,彼は今寝ついたばかりです.

你不要唤醒他,他才睡下。 - 白水社 中国語辞典

(水をかきまぜて濁らせ→)混乱させて,敵と味方を混同させる.

把水搅浑,混淆敌我。 - 白水社 中国語辞典

工業製品の原材料となる農作物.≒工艺作物,特用作物,技术作物.

经济作物 - 白水社 中国語辞典

壁の小さな穴から幾筋かの光線がさし込んで来る.

从墙上的孔隙里,透进来几缕光线。 - 白水社 中国語辞典

洪水の勢いはすさまじい,洪水はすさまじい勢いで押し寄せる.

洪水来势很猛。 - 白水社 中国語辞典

この1枚は私にください,別にもう1枚描いて彼にあげなさい.

这一张给我,你另外再画一张给他。 - 白水社 中国語辞典

(戦乱・災禍の中で)流浪して身の置きどころがない,離散して当てもなくさまよう.

流离失所((成語)) - 白水社 中国語辞典

生産過程で生態破壊・環境汚染を引き起こさないと認められた生産物.

绿色产品 - 白水社 中国語辞典

おれたちは心をすべて集団のためにささげねばならない.

咱要把一颗心都扑在集体上。 - 白水社 中国語辞典

お利口さん,早く行って父ちゃんにかわいがってもらいなさい.

乖儿子,快去跟爸爸亲热一下。 - 白水社 中国語辞典

私につきまとっちゃだめ,兄さんのところへ遊びに行きなさい.

你别揉搓我了,找哥哥玩儿去。 - 白水社 中国語辞典

このスイカはさくさくとして口当たりがよくとってもうまい.

这西瓜沙沙楞楞地很好吃。 - 白水社 中国語辞典

(戦乱・災禍の中で)流浪して身の置きどころがない,離散して当てもなくさまよう.

流离失所 - 白水社 中国語辞典

私たちの決心はいささかも動揺することがあり得ない.

我们的决心丝毫不会动摇。 - 白水社 中国語辞典

こういう率直さは時には人にやりきれない思いをさせる.

这种坦率有时使别人难堪。 - 白水社 中国語辞典

『囲城』は外国で有名になってから国内で再評価された名作である.

《围城》可谓外转内的名作。 - 白水社 中国語辞典

私の言葉は十分に意を尽くしていないので,少し補充させてください.

我的话没说完全,让我补充一下。 - 白水社 中国語辞典

目的は確かに達したが,いささか早すぎたことも否めない.

目的是达到了,但也未免太早了点儿。 - 白水社 中国語辞典

彼らは血を流して命をささげることをいとわないと誓った.

他们宣誓不惜流血牺牲。 - 白水社 中国語辞典

彼は食事さえとるのを忘れた,食事を食べることさえ忘れた.

他饭也忘了吃。 - 白水社 中国語辞典

風景の奥ゆかしい美しさには心が伸び伸びとさせられる.

风景的幽美令人心旷神怡。 - 白水社 中国語辞典

すみませんがこの手紙をあなたのお姉さんに渡してください.

有劳您把这封信交给您姐姐。 - 白水社 中国語辞典

彼の言葉は人を敬服させる,彼の言葉には敬服させられる.

他的话令人悦服。 - 白水社 中国語辞典

どうぞこの三角形の面積を一度計算してください.

请你把这个三角形的面积运算一下。 - 白水社 中国語辞典

「四人組」は人に些細なことをエスカレートさせ,罪名をでっち上げた.

“四人帮”给人上纲、造罪。 - 白水社 中国語辞典

このささやかな贈り物は私の偽りのない気持ちを表わすものです.

这点礼物聊表我真诚的心意。 - 白水社 中国語辞典

この2人の党書記の中で,王さんは正で,李さんは副である.

这两位书记中,老王是正的,老李是副的。 - 白水社 中国語辞典

交通巡査が各種車両の整理に当たり交差点を通過させる.

交警指挥各种车辆通过路口。 - 白水社 中国語辞典

久しぶりに再会したのだから,もちろん話すことがたくさんある.

久别重逢,自有许多话说。 - 白水社 中国語辞典

会議は再三延期されたが,今どうにか開くことができた.

会议一再延期,现在总算开成了。 - 白水社 中国語辞典

これらディスクメニューは各レコーダでは再生されず、当該ディスクを再生するプレーヤによって再生され、ユーザに提示される。

这些盘菜单不在各个记录器中被再生,由再生该盘的播放器来再生并提示给用户。 - 中国語 特許翻訳例文集

双方向サービスを提供する際の受信器3の動作は、WO97/23997として公開された我々の国際特許出願に記載されている。

在我们的公开号为WO 97/23997的国际专利申请中描述了提供交互式业务时接收机 3的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

NMS120は、他の機能をサポートするように構成されることも可能である。

NMS 120可适于支持其他功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、この考察を反映させた処理について説明する。

以下,关于反映这种考虑的处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS