「ささゆ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ささゆの意味・解説 > ささゆに関連した中国語例文


「ささゆ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15858



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 317 318 次へ>

左右両側はいずれも高い山だ.

左右两面都是高山。 - 白水社 中国語辞典

夕食の後散歩でもしてこよう.

吃过晚饭出去遛一遛。 - 白水社 中国語辞典

唯一この方法が上策である.

唯有这条路是上策。 - 白水社 中国語辞典

冬の田舎は全く物寂しい.

冬天的乡间十分落寞。 - 白水社 中国語辞典

空一面の夕焼け(朝焼け).

漫天红霞 - 白水社 中国語辞典

私には賛成しない理由がない.

我没有理由不同意。 - 白水社 中国語辞典

夢は必ず覚めるものだ.

梦总是要醒的。 - 白水社 中国語辞典

冬の最初の月,旧暦の10月.

孟冬 - 白水社 中国語辞典

(税関などで)検査なしで通行を許す.

免验放行 - 白水社 中国語辞典

湯をいれて砂糖を溶かす.

用开水把糖沏开。 - 白水社 中国語辞典


今年の冬はとても寒い.

今年冬天奇冷。 - 白水社 中国語辞典

この屋敷は奥行きが浅い.

这个院子太浅。 - 白水社 中国語辞典

誰か彼の行き先を知っているか?

有谁知道他的去处吗? - 白水社 中国語辞典

人生は朝露のごとくはかない.

人生如朝露((成語)) - 白水社 中国語辞典

裁きを恐れて行方をくらます.

畏罪潜逃 - 白水社 中国語辞典

朝な夕なにご機嫌を伺う.

朝夕问讯 - 白水社 中国語辞典

朝焼け夕焼けの色はバラのようだ.

霞似玫瑰 - 白水社 中国語辞典

朝焼け夕焼けの輝きがきらめく.

霞辉灿烂 - 白水社 中国語辞典

法の制裁を逃れ自由でいる.

逍遥法外((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼の行き先がつかめない.

抓不住他的行踪 - 白水社 中国語辞典

自動誘導ミサイルを発射する.

发射寻的导弹 - 白水社 中国語辞典

石油を採掘する特権を持つ.

拥有开采石油的特权 - 白水社 中国語辞典

誠心誠意ユーザーにサービスする.

竭诚为用户服务。 - 白水社 中国語辞典

この作品は誠に優秀である.

这部作品实在优秀。 - 白水社 中国語辞典

魚は水中を自由に泳ぎ回る.

鱼儿在水中游动。 - 白水社 中国語辞典

遊山気分が大いに盛り上がる.

游兴大发 - 白水社 中国語辞典

この理由にかこつけて参加しない.

借这个由头不参加。 - 白水社 中国語辞典

歴史の運命を左右する.

主宰历史的命运 - 白水社 中国語辞典

私は昨夜悪い夢を見た.

我昨夜做了一个恶梦。 - 白水社 中国語辞典

彼の作文は優を取った.

他的作文得了优。 - 白水社 中国語辞典

昨夜私は不思議な夢を見た.

昨晚我做了一个奇怪的梦。 - 白水社 中国語辞典

リソースブロックはシステム内の多数のユーザ装置で共有される。

资源块由系统内的多个用户装置共享。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザー名の記述欄には、ユーザー名が記述される。

在用户名的记述栏中,记述了用户名。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザIDがMFP300に記憶されて(S3010)、ユーザを一意に特定することができる。

用户 ID存储在MFP300中 (S3010),能够唯一地确定用户。 - 中国語 特許翻訳例文集

H−AAA114は、MS102を識別し、MS102が有効な鍵を有さないことに気付く。

H-AAA标识MS 102并注意到MS 102不具有有效密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

H−AAA114は、MS102が有効な鍵を有さないので、その要求を拒否する。

由于MS 102不具有有效密钥,因此H-AAA 114拒绝请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ名フィールドには、コンテキスト5000のユーザ名がプリセットされる。

场境 5000中存储的用户名被预设到用户名栏。 - 中国語 特許翻訳例文集

地下鉄が混まなくなる時間までゆっくり家にいてください。

在地铁不再拥挤之前,请悠闲地待在家里。 - 中国語会話例文集

汚染された地域を除染すべく政府はあらゆる努力をしている。

政府正在竭尽全力清除被污染区域的污染。 - 中国語会話例文集

所有している株の会社から、議決権行使書面が郵送されてきた。

我拥有股份的公司给我寄来了投票卡。 - 中国語会話例文集

それゆえに私たちは新しいアイデアを出さなければならなかった。

因此我們就不得不提出新的主意了。 - 中国語会話例文集

その女性の足首は固定されずゆるみすぎている。

那个女人的脚踝没有被固定,看起来摇摇晃晃的。 - 中国語会話例文集

必要とされるものはあらゆう面で冷静でいる人間だ。

在必要的时候能在所有的方面都能沉着冷静的人。 - 中国語会話例文集

それは夏には涼しさを表現し、冬には雪を表します。

那个在夏天表示凉爽,在冬天表示雪。 - 中国語会話例文集

自然がとても豊かなので夏と冬のスポーツがたくさんできます。

因为自然环境很好,所以夏天和冬天都能进行很多运动。 - 中国語会話例文集

優先交渉権を有する者は以下の手順に沿って決定される。

拥有優先交渉権的人是通过以下程序决定的。 - 中国語会話例文集

投稿は直接編集部に郵送し,個人に郵送しないでください.

来稿径寄编辑部,不要寄个人。 - 白水社 中国語辞典

ここにお湯がありますから,喉が渇いたらご自由にお飲みください.

这里有开水,渴了请随便喝。 - 白水社 中国語辞典

時間に余裕がなくなったので,何とかして空輸してください.

时间来不及了,请马上设法空运。 - 白水社 中国語辞典

野菜の売れ行きがよいと野菜を植え,ウリの売れ行きがよいとウリを作る.

菜俏种菜,瓜俏种瓜。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 317 318 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS