「さしょうする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > さしょうするの意味・解説 > さしょうするに関連した中国語例文


「さしょうする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10762



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 215 216 次へ>

河北省と遼寧省は(山海関で境界を分ける→)山海関を境界とする

河北省和辽宁省在山海关分界。 - 白水社 中国語辞典

高速で簡素化された接続を、図5を参照して説明する

快速流线式连接参考图 5解释。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1を参照すると、一例としての画像記録装置10が示されている。

参照图 1,图示图像记录设备 10作为示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、将来のTTIに対するRLC PDUは最大値を用いて生成される。

然后使用该最大值产生用于将来的 TTI的 RLC PDU。 - 中国語 特許翻訳例文集

将来のTTIに対して適応されたRLCデータサイズを‘S’バイトとする

假设适配用于将来的 TTI的 RLC数据尺寸是‘S’字节。 - 中国語 特許翻訳例文集

サービス要求に関する代替の認証アプローチが提供される。

提供了用于服务请求的替换性认证办法。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、各機能に対しても、詳細に設定可能な機能を有する

另外,针对各功能,也都具有能够详细设定的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

様々なセンサの例について以下でより詳細に説明する

下文将更详细地描述各种传感器的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6を参照すると、フレームkでコマンドパケットがブロードキャストされる。

参照图 6,在帧 k中广播命令分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの部品については図6を参照してさらに検討する

这些组件将参照图 6进一步讨论。 - 中国語 特許翻訳例文集


光源126は、キャリッジ本体125に搭載され、原稿に光を照射する

光源 126搭载于托架主体 125,并对原稿照射光。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5を参照して、BSRロバスト化を容易にするシステムが例示される。

参看图 5,说明促进 BSR稳健性的系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8を参照して、BSRロバスト化を容易にするシステムが例示される。

参看图 8,说明促进 BSR稳健性的系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9のAを参照すると、IPパケットは、IPヘッダ及びIPデータから構成される。

参考图 9A,IP分组包括 IP头部和 IP数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4を参照して、本開示と一致する例示のレシーバ400が示される。

来看图 4,示出符合本公开的示范接收器 400。 - 中国語 特許翻訳例文集

現品を日本国内でお渡しする場合には、消費税が加算されます。

在日本国内递交现货时,会被加算消费税。 - 中国語会話例文集

本件に関する賠償金は過失相殺により減額された。

关于这件事的赔偿金因过失相抵而被减少。 - 中国語会話例文集

値引き方をメーカー側と交渉するよう再度ご努力ください.

希再努力与厂方洽商减价。 - 白水社 中国語辞典

クラス全員の名義であなたが交歓会に参加されるよう招請する

以全班同学的名义邀请您参加联欢会。 - 白水社 中国語辞典

経験のあるボクサーは常に相手の体力を消耗させようとする

有经验的拳击者总要消耗对方的体力。 - 白水社 中国語辞典

図1Aを参照すると、本発明の一実施形態により作動するシステム100が示されている。

参考图 1A,其图解说明了依照本发明的实施例操作的系统 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに図1を参照すると、DNSサーバ110は、修正済みのDNS要求メッセージ108を受信する

仍参考图 1A,DNS服务器 110接收修改后的 DNS请求消息 108。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2を参照すると、ワイヤレス通信環境内で採用するための通信装置200が示されている。

转到图 2,说明供在无线通信环境内使用的通信设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

2. 前記ユーザ入力に応答して、認証情報を求める要求を表示するステップと、認証情報を受信するステップと、前記認証情報を検証するステップと、をさらに含む、請求項1に記載の方法。

2.如权利要求 1所述的方法,进一步包含如下步骤: 对所述用户输入作出响应: - 中国語 特許翻訳例文集

図4において、名称キー401を押下すると、イベント起動処理フローの名称入力画面(図示省略)が表示され、作成するイベント起動処理フローの名称を設定することができる。

在图 4中,当按下名称按键 401时,显示事件启动处理流程名称输入画面 (未示出 ),并且可以设置要生成的事件启动处理流程的名称。 - 中国語 特許翻訳例文集

本開示は、以下に記載する実施形態の詳細な説明及び添付の図面を参照することにより、より良く理解されるであろう。

从结合附图的本公开的实施方式的以下详细描述中,本公开将得到更充分的理解,在附图中: - 中国語 特許翻訳例文集

最小トークンバケットは、最小帯域幅の値を保証するために使用されるトークンを含んでよい。

最小令牌桶可以包含用于保证最小带宽值的令牌。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、通信部402は、課税サーバ20により送信された認証に用いる公開鍵証明書(以下、サーバ証明書)を受信する

通信单元 402还接收由征税服务器 20发送来的用于认证的公共密钥证书 (以下,称为服务器证书 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照信号予測部208は、過去の参照信号を含むサブキャリアを利用して時間軸方向に参照信号を予測する

参考信号预测部 208利用包含过去的参考信号的子载波,在时间轴方向上预测参考信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

読み取り幅に亘って設置された光源1から照射された光は、透過体8を通過し、原稿などの被照射体4を照射する

从遍及读取宽度方向设置的光源 1射出的光通过透射体 8对原稿等照射对象 4进行照射。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1Cを参照すると、AP30との通信リンクを構築するのに、クライアント32は先ず、AP30を介してEAPを用いて、ネットワーク証明書を取得する

参考图 1C,为了建立与 AP 30的通信链路,客户端 32首先试图利用 EAP通过 AP 30获得网络证书。 - 中国語 特許翻訳例文集

この耐入力特性が劣化する周波数帯が所望波に近接する干渉波の帯域と重なると干渉波抑圧比が劣化する

该耐输入特性劣化的频带与接近所希望波的干扰波的带域重合时,干扰波抑制比劣化。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、あるストリームは、必ず1つのReal PlayListからは参照されるため、Virtual PlayList削除時は参照するストリーム及びストリーム情報は削除せず、Real PlayList削除時は参照するストリーム及びストリーム情報を削除し、当該ストリームを参照するVirtual PlayListを修正するものとしてもよい。

因此,由于某个流必定要被一个Real PlayList所参考,所以,可以在删除Virtual PlayList时不删除参考的流及流信息,在删除 Real PlayList时删除参考的流及流信息,并修正参照该流的 Virtual PlayList。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、必ず1つのReal PlayListからは参照されるため、Virtual PlayList削除時は参照するストリーム及びストリーム情報は削除せず、Real PlayList削除時は参照するストリーム及びストリーム情報を削除し、当該ストリームを参照するVirtual PlayListを修正するものとしてもよい。

因此,由于必需要由一个 Real PlayList来参考,所以可以在删除 Virtual PlayList之时参考的流及流信息不被删除,而在删除 RealPlayList之时参考的流及流信息被删除,并可以修正参考该流的 VirtualPlayList。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ実行可能命令は、認証証明書の受信に応答して、その認証証明書に含まれる認証情報を使用して発信者認証を実行するために提供される。

提供用于响应于接收认证证书而使用在认证证书内包含的认证信息来执行呼叫者认证的处理器可执行的指令。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、処理ユニット21−1から処理ユニット21−2へ送信される情報の詳細については、後述する動作説明において詳述する

另外,在后述的动作说明中详细叙述从处理单元 21-1向处理单元 21-2发送的信息的详细内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

図17のSubPlayItem(i)は、SubPlayItemが1つのClipを参照する場合と、複数のClipを参照する場合に分けて記述されている。

按照划分成 SubPlayItem引用一个 Clip的情形和 SubPlayItem引用多个 Clip的情形对图 17中的 SubPlayItem(i)进行了描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

図17のSubPlayItem(i)は、SubPlayItemが1つのClipを参照する場合と、複数のClipを参照する場合に分けて記述されている。

针对 SubPlayItem引用一个 Clip的情形和 SubPlayItem引用多个 Clip的情形来对图 17中的 SubPlayItem(i)进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施例では、第1カメラ2によって、第1撮像対象A1を撮像し、第2カメラ3によって、第2撮像対象A2を撮像するものとする

在本实施例中,由第 1照相机 2拍摄第 1摄像对象 A1,由第 2照相机 3拍摄第 2摄像对象 A2。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14において、最初に通信端末101は、Webサーバ1305Aへ商品を検索する要求(以下、商品検索要求)1406を送信する

在图 14中,首先,通信终端 101向 Web服务器 1305A发送检索商品的请求 (以下称为商品检索请求 )1406。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、撮像装置700を傾けることにより多視点画像の表示変更を変更する操作については、図30を参照して詳細に説明する

将参照图 30详细描述用于倾斜成像设备 700以便改变多视点图像的显示状态的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の1つの特徴によれば、この方法は、前記ユーザ入力に応答して、認証情報を求める要求を表示するステップと、認証情報を受信するステップと、前記認証情報を検証するステップとをさらに含む。

依照本发明的一个方面,该方法进一步包含如下步骤: - 中国語 特許翻訳例文集

まず、図13を参照して、膨張量を導出する際の画像処理システム10の作用を説明する

首先,参照图 13,说明当导出扩张量时的图像处理系统 10的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3を参照して、CPU11は、静止画を撮像する操作を受け付けたか否かを判断する(ステップS01)。

参照图 3,CPU11判断是否接受了拍摄静止图像的操作 (步骤 S01)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に図11を参照すると、UL−MAP IE1012は、16ビットの長さを有するCID1102を備えることができる。

现在参考图 11,UL-MAP IE 1012可以包括具有 16个比特长度的 CID 1102。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック650では、選択された提案に関連する詳細情報をカメラ機器に送信する

在框 650,与所选建议有关的详细信息被传送到照相机装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】会議セッションに参加するユーザを認証するのに使用されるシステムのブロック図である。

图 1是用于证实加入会议会话的用户的系统的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、図10および図13を参照すると、本発明を実現する基本的呼の流れが図示されている。

现在参照图 10和 13,示出实现本发明的基本呼叫流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8を参照して、識別情報に関するリストを生成する方法800の例が開示される。

现在参照图 8,公开了用于创建关于标识的列表的示例方法 800。 - 中国語 特許翻訳例文集

食料を自国で生産すると仮定して、消費される水量を想定する

假定自己国家生产粮食,来推测消耗的水量。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 215 216 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS