「させます」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > させますの意味・解説 > させますに関連した中国語例文


「させます」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1570



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 31 32 次へ>

私の発音が正確でなく、聞き辛いと思いますがお許しください。

请原谅我的发音不是那么的准确,不容易听清楚。 - 中国語会話例文集

この請求額は、8月5日に日本から送金されます

这个账单金额,8月5日会从日本汇款。 - 中国語会話例文集

山本さんは、ビザの申請のため7月に大使館に行く予定があります

山本为了签证的申请打算7月去大使馆。 - 中国語会話例文集

この商品は電車のつり革広告で宣伝されます

这个商品在电车的吊环广告上宣传。 - 中国語会話例文集

日本にはまだ世界で知られていない良い商品がたくさんあります

日本还有很多没有被世界熟知的好的商品。 - 中国語会話例文集

これからこの3つについてみなさんに説明したいと思います

现在开始,我想和大家说明一下有关这三项的事情。 - 中国語会話例文集

これらは私たちの日常生活でも利用されています

这些在我们日常生活中也被使用着。 - 中国語会話例文集

山田さんは大学の専攻は国文で教員免許をもっています

山田大学的专业是语文而且有教师证。 - 中国語会話例文集

精一杯頑張りますので、あなたの力を貸してください。

我会拼了命努力的,请你助我一臂之力吧。 - 中国語会話例文集

その店でたくさんのタイプのシャツ買うことができます

你可以在那家店里买到很多样式的衬衫。 - 中国語会話例文集


我々はケルセチンの抗酸化作用に注目しています

我们非常关注槲皮素的抗氧化作用。 - 中国語会話例文集

完成すると、この建物はクリーン・エネルギーのみで運用されます

完成后,这个建筑物只使用绿色能源。 - 中国語会話例文集

私たちはその製品をいくつ山田さんへ送ることができますか?

我们什么时候可以把那个商品发送给山田呢? - 中国語会話例文集

その小包は税関で保管されている可能性があります

那个包裹可能在海关那保管着。 - 中国語会話例文集

モーターの性能はCを考慮しつつBによって評価されます

B称赞发动机的性能一直有考虑C。 - 中国語会話例文集

スパイラルモーターの機能は駆動性によって評価されます

螺旋马达的功能根据驱动性进行评价。 - 中国語会話例文集

新鮮でおいしい野菜とおいしい魚を食べることができます

可以吃到新鲜好吃的蔬菜和鱼。 - 中国語会話例文集

この取引がキャンセルされたことをとても残念に思います

非常遗憾取消了这笔交易。 - 中国語会話例文集

リスク評価に過去の収集データや分析は加味されていますか。

风险评估采纳了过去收集的数据和分析等了吗? - 中国語会話例文集

上記の草案に従って修正された項目を朗唱します

我们朗读根据上述草案修正的项目。 - 中国語会話例文集

私のパソコンはウイルスに感染されていると思います

我觉得我的电脑应该是被病毒感染了。 - 中国語会話例文集

この申請書の情報は次の目的にのみ使用されます

本申请书中的信息只被用于下面的目的中。 - 中国語会話例文集

スポーツでは、たくさんの選手がそれに苦しんでいます

在体育运动中有许多的选手苦于那个。 - 中国語会話例文集

あなたにみんなから愛される女性になって欲しいと思います

希望你能成为一个被大家喜爱的女性。 - 中国語会話例文集

あなたの会社では一年辺りに、どれだけの新製品が発売されますか?

你们公司一年大概发售多少新产品? - 中国語会話例文集

技術と精神をさらに向上できるよう努力します

我会更努力的提高自身的技术和精神层面。 - 中国語会話例文集

日本にはまだ世界で知られていない良い商品がたくさんあります

日本还有许多不为世界所知的好产品。 - 中国語会話例文集

あなたの今までの仕事内容を私に説明して下さいますか?

可以请你向我说明你过去的职务内容。 - 中国語会話例文集

車両で発生する症状として下記が想定されます

作为会在车内发生的症状在下列被设想出来。 - 中国語会話例文集

日本語の小説なのに、読んで下さりありがとうございます

虽然是日语的小说,但还是谢谢你给我看。 - 中国語会話例文集

たくさん飲んだので、店に支払うお金が2万円くらいになります

喝了非常多,需要向店里支付2万日元左右。 - 中国語会話例文集

高速道路も通りますので座席ベルトをしっかりとお締め下さい。

因为也会经过高速公路所以请系好安全带。 - 中国語会話例文集

新会社で生産した場合の原価試算をお願いします

请估算在新公司生产的情况下的成本。 - 中国語会話例文集

その小学生は毎朝サッカーの練習をしています

那个小学生每天早上都练习足球。 - 中国語会話例文集

店には会社から連絡が来ますと伝えてください。

如果店里有从公司来的联络的话请告诉我。 - 中国語会話例文集

それとも、この商品のご注文をキャンセルなさいますか。

还是取消这件商品的订购? - 中国語会話例文集

予算案を作成していて、いくつか確認したいことがあります

正在做预算的方案,有几个想确认的事情。 - 中国語会話例文集

山元さまの品質への真摯な姿勢には、心を打たれます

被山元先生对品质的一丝不苟的态度所打动。 - 中国語会話例文集

お客さまへの態度が不適切だったとの苦情が出ております

有对顾客态度不好的投诉。 - 中国語会話例文集

該当のシリーズの製品の価格表を送ってくださいますか?

能把该系列产品的价格表发给我吗? - 中国語会話例文集

ご母堂様のご急逝を悼み、謹んでお悔み申上げます

令堂突然去世,在此谨表哀悼之情。 - 中国語会話例文集

このたび発売された貴社製品に興味を持っています

我对于本公司这次销售的商品很感兴趣。 - 中国語会話例文集

海外の生産拠点が被災した影響で、品薄となっています

因为海外生产基地受灾的影响,正在缺货中。 - 中国語会話例文集

こちらが注文書の控えになります。大切に保管して下さい。

这是订货单的副本。请您好好保管。 - 中国語会話例文集

記載の誤りを訂正したものを再度メールで送付します

把订正了记载错误的内容再次用邮件发给您。 - 中国語会話例文集

ひとつひとつ熟練の職人が手作業で製作しております

每一个都是由熟练的工匠手工制作出来的。 - 中国語会話例文集

セキュリティアップデートを頒布しますのでお早めにご適用下さい。

发布了安全升级之后请尽早使用。 - 中国語会話例文集

配属は適正と本人の希望を考量して決定されます

分配将在考虑了是否合适以及本人的意愿之后决定。 - 中国語会話例文集

40年前の電化製品が現役で使用されている地域も多くあります

很多地方还在使用40年前的电器。 - 中国語会話例文集

大阪・兵庫に主要な生産拠点が集中しています

在大阪和兵库集中了主要的生产据点。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 31 32 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS