「させます」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > させますの意味・解説 > させますに関連した中国語例文


「させます」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1570



<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 31 32 次へ>

追加で発生する手数料については、お客さま側でご負担いただけますでしょうか。

关于因追加而产生的手续费,能请客人您来承担吗? - 中国語会話例文集

今後、数年以内に日本支社を開設される予定はございますでしょうか?

今后的数年内有开设日本分公司的计划吗? - 中国語会話例文集

玩具フェアに出展することで、海外の法人のお客さまとも接点を持つことができます

在玩具展销会上出展能够更多地与海外法人客户进行接触。 - 中国語会話例文集

注文した値段よりも、多く請求されているようですが、確認してもらえますか?

账单上的金额比订单的价格多出了一些,可以帮我确认一下吗? - 中国語会話例文集

飛行機が満席で予約できない状況のため、会は延期として下さるようお願いいたします

因为飞机满员没能预订上,希望会议能延期。 - 中国語会話例文集

本メールは弊社サービスをご利用の皆様に一斉送信しております

这封邮件是群发给利用本公司服务的各位的。 - 中国語会話例文集

先ほどのメールに一部誤りがございましたので訂正の上再送致します

因为刚才的邮件里有些错误,所以订正了之后再发给您。 - 中国語会話例文集

すでにご購入されている方はセキュリティ強化版を無償でご利用頂けます

已经购买了的客人可以免费试用安全强化版。 - 中国語会話例文集

会員企業様には24時間体制のテクニカルサポートをご提供致します

给会员企业提供24小时的技术支持。 - 中国語会話例文集

先のメールに一部表記の誤りがございましたので、訂正の上再送致します

刚才的邮件有部分书写错误,在订正后将再次发给您。 - 中国語会話例文集


荒天が予想されるため海路・空路ともに配達が遅れる可能性がございます

由于预计会有暴风雨天气,航海、航空的运输可能会延误。 - 中国語会話例文集

自然災害を遠因とする原料不足により、当面、生産を中止します

由于自然灾害间接导致了原料不足的问题,目前中止生产。 - 中国語会話例文集

業務全般にわたる経験を積んだ後、適切な部署へと配置されます

积累了全部业务的经验后,将会被分配在合适的部门。 - 中国語会話例文集

このまま順調に進めば前年比170%ほどの売上高が達成されます

这样顺利进行下去的话就能达成相当于前年170%的销售额。 - 中国語会話例文集

弊社サービスをご利用のお客様の登録情報が流出した可能性がございます

利用本社服务的客人的登录情报有泄露的可能性。 - 中国語会話例文集

ウェブサイト上の所在地の記載が誤っていましたので訂正致します

因为网站上记载的所在地错了,所以会订正过来。 - 中国語会話例文集

発表された新しい製品についてわたしはいくつか不明な点があります

关于发布的新产品,我有几个不明白的点。 - 中国語会話例文集

日本では、たくさんの女性が美しいという意味の漢字を名前に持っています

在日本,很多女性名字里都有意为美丽的汉字。 - 中国語会話例文集

コスメや美容に関する情報に敏感でアクティブな女性たちに広く支持されています

被对化妆品和美容的情报很敏感的活跃的女性们广泛支持着。 - 中国語会話例文集

博覧会は今月10日に開幕します,なにとぞご臨席の上ご指導ください.

博览会将于本月十日开幕,敬请莅临指导。 - 白水社 中国語辞典

互いにアイデアを出し切磋琢磨する。

互相出主意,相互切磋。 - 中国語会話例文集

玉皇大帝の生誕祭(旧暦1月9日).

玉皇圣诞节 - 白水社 中国語辞典

クリスマスセールが終わりに近づいたら、さらに値下げをするのが効果的であると思います

在圣诞节大促销快要结束的时候,我觉得如果加大降价的力度的话会很有效果的。 - 中国語会話例文集

掃除の間、適切なサイズの防塵マスクを使いなさい。

打扫期间请使用尺寸合适的防尘口罩。 - 中国語会話例文集

製品は生産性の高い海外工場だけでなく、日本国内工場で高い信頼性と厳しい品質管理の元で生産しています

产品不仅只在生产性高的海外工厂,也在日本国内工厂的信赖性和严格的质量管理下生产。 - 中国語会話例文集

団地の皆さんが気持ち良く暮らせるよう、喫煙者の皆様には喫煙場所や喫煙時間などに配慮してくださるようお願いします

为了让住宅区的居民心情舒适,请各位吸烟者留意吸烟场所以及吸烟时间等。 - 中国語会話例文集

では、当社ウェブサイトをご利用いただく際、お客様の個人情報等について、次の様にお取扱いさせて頂きます

然后,使用本网站的时候,用户的个人信息,是按照以下方式来保管的。 - 中国語会話例文集

しかし、多くのタイプの不正行為(それらの中でもなりすまし犯罪)は音声メールメッセージングのまさにこの弱点を利用するので、かかる音声メールメッセージの認証がますます重要になっている。

因此,这样的语音邮件消息的认证日益重要,因为许多类型的欺骗 (即身份盗用 )利用语音邮件消息传送中的这个真正缺陷。 - 中国語 特許翻訳例文集

この分析は、生態学的環境の、生物の細胞死プログラムに対する様々な基本的洞察も提供します

这个分析还提供了针对生态学环境里生物细胞死亡的方案的各种基本的洞察。 - 中国語会話例文集

明日の夕方からのお打ち合わせの後、先方の部長様を会食にお誘いできるように調整してみます

明天下午的商谈结束后,我试着安排邀请对方部长吃饭。 - 中国語会話例文集

航空券代金が上記のキャンセル料金に満たない場合は、キャンセル料金を全額お支払いとさせて頂きます

机票的费用不足于上述取消费用的情况下,取消费用将全额收取。 - 中国語会話例文集

時節柄、公私ともにご多忙のところ誠に恐れいります、趣旨ご賛同いただきまして、ご来臨賜わりますよう謹んでご案内申し上げます

节假日中,在您公私两忙的时候打扰您真是不好意思,希望您能赞同我们的宗旨,大驾光临 - 中国語会話例文集

支払い期日にお支払いください。支払いがこの日付までに受領されない場合、5%の遅延損害金が請求総額に追加されます

请在付款期限前支付。如果在这之前没有完成付款的话,会追加5%的滞纳金。 - 中国語会話例文集

なかなかうまくいかない事が多いかもしれませんが、努力と真面目さ、勤勉さでカバーする事で、きっちりと結果がついてきます

可能会有很多不如意,但都能用认真努力和勤勉来弥补,并且会有好的结果。 - 中国語会話例文集

外国人の皆様の入管手続きに関する最良のパートナーとして、お手伝いをさせて頂きたいと考えています

作为关于外国人入境管理局手续最佳的伙伴,请让我帮忙。 - 中国語会話例文集

お客様へ返金が生じた場合は、ご入金済み金額から、上記取消料を差引いた額を返金させて頂きます

如果发生了需要给客人退款的情况时,在已付款的金额中减去上述取消费用之后再进行退款。 - 中国語会話例文集

このセミナーは、キャリア開発のさまざまな段階に関する集中的な講習を行う、複数の研修会によって構成されます

这个研讨会会对职业开发的各个阶段进行集中的讲解,并且是有多个研讨会构成的。 - 中国語会話例文集

次回連絡の時に、客先に説明し、どんな仕様を使うか聞きます

在下次联络时,向客户说明并询问使用怎样的规格。 - 中国語会話例文集

このことに気付いた時、初めて、世界遺産の魅力に気付くのではないかと思います

注意到这件事情的时候,我可能是第一次体会到世界遗产的魅力。 - 中国語会話例文集

今回のセッションの中で、実際の業務を効率化出来る技術を得たいと期待しています

我期待在这次的课中获得能将实际的业务变得高效的技术。 - 中国語会話例文集

私は自社の過去10年間の株式投資収益率をまとめて、報告書を作成します

我总结我们公司过去十年间的股权投资回报率做成报告书。 - 中国語会話例文集

我が社は、競合他社に勝つために差別化戦略を用いてシェア拡大を目指します

我们公司使用为了胜过竞争者公司,使用差异化战略以提高市场占有率为目标。 - 中国語会話例文集

私はもうすぐ定年だが、再雇用制度を利用しようと思っています

尽管我马上要退休了,但我考虑着利用再就业制度。 - 中国語会話例文集

私は人員整理の対象になったので、再就職支援を受けています

我是裁员对象,所以正在接受再就业帮助。 - 中国語会話例文集

請求額の1200ポンドは授業料からデポジット500ポンドを差し引かれていますか。

1200英镑的账单中有500英镑是从学费中被扣除的吗? - 中国語会話例文集

当社の製品をお買い上げの際には、シュリンクパックにしてお届けいたします

购买我公司产品时,我们会进行收缩包装然后配送。 - 中国語会話例文集

ダイカストは、短時間に大量生産できることから、我社でも導入を検討しています

压铸在短时间内可以大批量生产,因此我公司也在研究引进。 - 中国語会話例文集

アオサはこのような生活環を持っていることが一般的に言われています

海莴苣一般会被说是有着这样的生活环境。 - 中国語会話例文集

このようにアオサが大量発生することはグリーンタイドと呼ばれています

像这样蓝藻大规模泛滥的情况叫做蓝藻污染。 - 中国語会話例文集

これらの建物は世界遺産として名高い人気スポットになっています

这些建筑物是有超高人气的世界遗产景点。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 31 32 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS