意味 | 例文 |
「さたにん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
拙宅においでくださってご歓談いただきたい.
请来舍间一叙。 - 白水社 中国語辞典
会議が終わってから,趙じいさんたちは皆畑に出た.
开完会,赵爷爷他们都下地了。 - 白水社 中国語辞典
若者はうまそうにブドウをたくさん食べた.
小伙子香甜地吃了不少葡萄。 - 白水社 中国語辞典
私は突然自分がだまされたことに気がついた.
我忽然醒悟自己上当了。 - 白水社 中国語辞典
ああ!(天が私を滅ぼした→)運命に見放された!
噫!天丧予! - 白水社 中国語辞典
君だったのか,私は王さんだと思っていたのに.
原来是你,我还以为是老王。 - 白水社 中国語辞典
大雨の後,用水路に土砂がたくさん堆積した.
大雨过后,水渠里淤了很多泥沙。 - 白水社 中国語辞典
第三者に二重派遣されていた労働者たちは、厳しい労働条件で働かされていた。
被第三者二次派遣的劳动者们在严苛的条件下劳动。 - 中国語会話例文集
北京大学に合格・入学された由承りました.
获悉你已考入北京大学。 - 白水社 中国語辞典
加藤さんのスケジュールの確認をさせていただきたくメールしました。
想确认一下加藤先生的日程而发了邮件。 - 中国語会話例文集
暗号化された差異190が第3のプロセッサに送信される。
加密后的差异 190被发送到第三处理器。 - 中国語 特許翻訳例文集
上海を訪問した際に改めてあなたへ挨拶に訪れたいと思います。
我想去上海的时候再去问候您。 - 中国語会話例文集
授業の終わった学生たちは三三五五散歩に出て行った.
下课的学生们三三两两出去散步。 - 白水社 中国語辞典
彼は何度も母に,試合に参加させてくれるように頼んだ.
他再三向妈妈央告,让他参加比赛。 - 白水社 中国語辞典
さらなる情報のために、転職サイトを見た。
为了获得进一步的信息浏览了转职网站。 - 中国語会話例文集
あなたの作品を改良するために素材を集めなさい。
为了改进你的作品请收集素材。 - 中国語会話例文集
もし一緒に遊びたかったら参加してください。
如果想要一起玩的话请加入。 - 中国語会話例文集
性能の向上のためにデザインされたサービス
为了提供功能性而设计的服务 - 中国語会話例文集
ご説明頂いた内容を参考にさせて頂きます。
请允许我参照您刚才介绍的内容。 - 中国語会話例文集
彼は人に陥れられた,彼は暗殺された.
他被人暗害了。 - 白水社 中国語辞典
彼の書いた1編の小説は某雑誌に採用された.
他写的一篇小说被某刊物采用了。 - 白水社 中国語辞典
彼は音楽大学に採用された,合格した.
他被音乐学院取上了。 - 白水社 中国語辞典
鈴木さんにリストを作るように頼んでいます。
我委托铃木制作列表。 - 中国語会話例文集
山田さんにそれを説明してもらうように頼んだ。
我拜托山田给我说明那个。 - 中国語会話例文集
もし私があなたに不快な思いをさせたらごめんなさい。
抱歉如果我带给你了不愉快的回忆。 - 中国語会話例文集
話さない時には全く話さないが,いったん話しだしたら止まらない.
不说就不说,一说就没完没了。 - 白水社 中国語辞典
あなたがそのメールを受け取ったか私に確認させて下さい。
我想确认你有没有收到那封邮件。 - 中国語会話例文集
西田さんは、ボストン支店に転勤することになりました。
西田先生调任到了波士顿分店。 - 中国語会話例文集
この前、仕事のためにカンファレンスに参加しました。
这之前,我因为工作去参加了会议。 - 中国語会話例文集
青年男女は皆パレードに参加するために出かけた.
青年男女都去参加游行。 - 白水社 中国語辞典
撮像手段2から出力されたアナログ信号は、AFE3に入力される。
将从摄像元件 2输出的模拟信号输入至 AFE 3。 - 中国語 特許翻訳例文集
セレクタ51において、制御端子にLUTアドレスkが入力された場合、LUTアドレスkに対応する出力端子eokが選択され、入力端子へ入力された信号は選択された出力端子eokへ出力される。
在选择器 51中,当 LUT地址 k输入到控制端时,选择对应于 LUT地址 k的输出端 eok,并且输入到输入端的信号被输出到选择的输出端 eok。 - 中国語 特許翻訳例文集
セレクタ52において、制御端子にLUTアドレスkが入力された場合、LUTアドレスkに対応する出力端子huokが選択され、入力端子へ入力された信号は選択された出力端子huokへ出力される。
在选择器 52中,当 LUT地址 k输入到控制端时,选择对应于 LUT地址 k的输出端 huok,并且输入到输入端的信号输出到选择的输出端 huok。 - 中国語 特許翻訳例文集
朝から温泉に入りました。
早上就去泡温泉了。 - 中国語会話例文集
彼は先に死んでしまった。
他先死去了。 - 中国語会話例文集
この本は参考になった。
参考了这本书。 - 中国語会話例文集
告訴は全面的に取り下げられた。
诉讼被全面撤消了。 - 中国語会話例文集
あなたの参加に感謝します。
谢谢你的参与。 - 中国語会話例文集
3ヶ月間にわたって協議する。
经过三个月的协议。 - 中国語会話例文集
いとこの結婚式に参加した。
参加了堂兄弟的婚礼。 - 中国語会話例文集
あなたの意見を参考にします。
我会把你的意见作为参考。 - 中国語会話例文集
あなたの意見を参考にします。
我会参考你的意见。 - 中国語会話例文集
すでに3年過ぎました。
已经过去了三年。 - 中国語会話例文集
釜山へ公演も見に行きました。
去了釜山看公演。 - 中国語会話例文集
何歳までに結婚したいですか?
想在多少岁之前结婚呢? - 中国語会話例文集
彼は11時30分に寝ました。
他11点30分睡觉了。 - 中国語会話例文集
彼はマラソンに参加した。
他参加了马拉松。 - 中国語会話例文集
サンフランシスコに移住したい。
想搬去旧金山住。 - 中国語会話例文集
ひどくうろたえる,散々なめに遭う.
狼狈不堪((成語)) - 白水社 中国語辞典
この本は既に10万冊売れた.
这本书已销售十万册。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |