意味 | 例文 |
「さたにん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
Hudsonさんは、来年の予算超過を避けるために、経費を慎重に見直すべきだと提案した。
为了避免明年的预算超支,哈德逊先生提议应当再次慎重考虑经费问题。 - 中国語会話例文集
専門技術を持った人を転出させる時に専門技術を持たない人を抱き合わせにして転出させる.
人才搭配 - 白水社 中国語辞典
私は日本に三ヶ月います。
我在日本三个月。 - 中国語会話例文集
山荘に着くまでに彼女は完全に疲れはてた。
等到达山庄的时候她已经精疲力尽了。 - 中国語会話例文集
本協議については、一旦白紙に戻させて頂きたく、書面とさせて頂きました。
关于本协议,希望能暂时取消,因此采用了书面形式。 - 中国語会話例文集
あなたのインタビューを雑誌に提案したところ、採用されました。
把你的采访推荐给杂志社的时候就被采用了。 - 中国語会話例文集
多くの人を食い物にした詐欺師が逮捕されたと聞いて、安心した。
听到欺骗了很多的人的诈骗犯被捕我放心了。 - 中国語会話例文集
復号された残差信号の符号化データ(量子化変換係数)は、ラインL502a経由で伸張器503に入力され、残差信号に復元される。
解码后的残差信号的编码数据 (量化转换系数 )经由线 L502a被输入到解压缩器503,复原为残差信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
参観者は既に延べ1万人に近づいた.
参观的人已近一万人次。 - 白水社 中国語辞典
差し迫った危難に遭った時,人の本心が現われる.
急难之时,见人心。 - 白水社 中国語辞典
検出された受信電力差は、記憶部34に記憶される。
检测的接收功率差存储到存储部 34中。 - 中国語 特許翻訳例文集
レンタル料を滞納されますと利子が余分に加算されます。
拖欠租金的话会算额外的利息。 - 中国語会話例文集
支払いを滞納されますと月ごとに5%延滞料が加算されます。
逾期未缴费的话将每月加算5%的滞纳金。 - 中国語会話例文集
そして、分電装置121に入力されたACの放電電力は、AC/DC変換器122によりACからDCへと変換され、制御化端子123に入力される。
输入至电力分配装置 121的释放 AC电力通过 AC/DC转换器 122从 AC转换为 DC,并被输入至控制兼容端子 123。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、分電装置121に入力されたACの放電電力は、AC/DC変換器122によりACからDCへと変換され、制御化端子123に入力される。
输入配电设备 121的放电 AC电力由 AC/DC变换器 122从 AC变换成 DC,并被输入服从控制端口 123。 - 中国語 特許翻訳例文集
検出された周期は、記憶部34に記憶される。
检测的周期存储到存储部 34中。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼が満たされ癒されることは永遠にない。
他永远不会满足。 - 中国語会話例文集
最後に改定された予算との比較
与最后改订的预算作比较。 - 中国語会話例文集
心に従いなさい。しかし頭も使い、考えなさい。
跟随心。但也要用脑子思考。 - 中国語会話例文集
さまざまな画像がホリゾントに映写された。
形形色色的画像被投映在大风景画幕上。 - 中国語会話例文集
そこの雰囲気は気さくさにあふれていた。
那里的充斥着爽快的气氛。 - 中国語会話例文集
スペースが狭いため、小さいエアコンにしてください。
因为空间很小,请选小的空调。 - 中国語会話例文集
大阪万博は1970年に開催されました。
大阪世博会是在1970年举办的。 - 中国語会話例文集
どのようになさりたいかをご連絡ください。
请告诉我们您想要怎么做。 - 中国語会話例文集
彼は拷問され、それから絞首台につるされた。
他先是被拷问,然后被吊在了绞架上。 - 中国語会話例文集
彼女は小さい時から両親に甘やかされて育った.
她从小就被父母娇养惯了。 - 白水社 中国語辞典
劉胡蘭烈士は雄々しくも革命に命をささげた.
刘胡兰烈士英勇就义了。 - 白水社 中国語辞典
意気軒昂として正義のために命をささげる.
慷慨就义 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の忠誠心を祖国にささげた.
他把自己的一片忠心献给了祖国。 - 白水社 中国語辞典
気分は最高潮に達した。
心情好到了极点。 - 中国語会話例文集
私は学会に参加したいです。
我想参加学会。 - 中国語会話例文集
私はその夜会に参加した。
我参加了那个晚会。 - 中国語会話例文集
私たちはそれを参考にします。
我们把那个作为参考。 - 中国語会話例文集
下の図を参考にしました。
我参考了下列图片。 - 中国語会話例文集
沢山の人がプールにいた。
很多人都在游泳池里。 - 中国語会話例文集
私もそれに参加してみたいです。
我也想参加那个。 - 中国語会話例文集
彼は私にサインをくれました。
他给我签名了。 - 中国語会話例文集
彼は私の詩に賛辞を書いた。
他为我的诗寫了讚詞。 - 中国語会話例文集
彼女は私に数冊本をくれた。
她给了我几本书。 - 中国語会話例文集
私は用紙にサインした。
我在纸上签了名。 - 中国語会話例文集
私は契約書にサインをした。
我在契约书上签了字。 - 中国語会話例文集
私たちはサイクリングに行きます。
我们去骑自行车。 - 中国語会話例文集
彼は落下傘部隊に属していた。
他属于伞兵部队。 - 中国語会話例文集
私たちはAに参加しています。
我们正在参加A。 - 中国語会話例文集
わたしには沢山の彼氏がいます。
我有很多男朋友。 - 中国語会話例文集
彼は私に一冊の本をくれた。
他给了我一本书。 - 中国語会話例文集
三倍に薄められた液体
稀释了三倍的液体 - 中国語会話例文集
私はそれに初めて参加した。
我第一次参加了那个。 - 中国語会話例文集
私たちは自然には逆らえない。
我们不能违逆自然。 - 中国語会話例文集
私はその飲み会に参加しました。
我参加了那个酒会。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |