意味 | 例文 |
「さてん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9515件
国際的大展示会を開催する.
举行国际性博览会 - 白水社 中国語辞典
今日は天気がさわやかでない.
今天天气不爽。 - 白水社 中国語辞典
天災と戦い,人災を取り除く.
战天灾,除人祸。 - 白水社 中国語辞典
展示品に触れないでください.
请勿触摸展品。 - 白水社 中国語辞典
要点をかいつまんで言いなさい.
你撮要地说一说。 - 白水社 中国語辞典
国慶節式典参観に参加する.
参加国庆观礼 - 白水社 中国語辞典
失礼の点,ご海容ください.
失礼之处,尚望海涵。 - 白水社 中国語辞典
天下の豪傑,うわさを聞きて立つ.
海内豪杰,闻风而起 - 白水社 中国語辞典
幸福の大きさが天にも等しい.
洪福齐天((成語)) - 白水社 中国語辞典
自転車は彼に壊された.
自行车被他弄坏了。 - 白水社 中国語辞典
天然産で未精製の炭酸ソーダ.
土碱 - 白水社 中国語辞典
どうか荷物を点検してください.
请你检点一下行李。 - 白水社 中国語辞典
彼は店主に首にされた.
他被老板解雇了。 - 白水社 中国語辞典
経典的作家,一流作家.
经典作家 - 白水社 中国語辞典
カーテンを引いて閉めてください.
请你拉上窗帘。 - 白水社 中国語辞典
局面を転換させねばならない.
必须扭转局面。 - 白水社 中国語辞典
天然痘は撲滅された.
天花被扑灭了。 - 白水社 中国語辞典
何の欠点も発見されていない.
没发现什么欠缺。 - 白水社 中国語辞典
直接お開きください,親展.
亲启 - 白水社 中国語辞典
人災は天災より多し.
人祸多于天灾 - 白水社 中国語辞典
天網恢々,疎にして漏らさず.
天网恢恢,疏而不漏。((成語)) - 白水社 中国語辞典
発展計画を調和させる.
协调发展方案 - 白水社 中国語辞典
展覧時期は延期された.
展览日期延迟了。 - 白水社 中国語辞典
話の要点をきちんと押さえる.
抓住讲话的要点。 - 白水社 中国語辞典
疑問点を出してください.
把疑点提出来。 - 白水社 中国語辞典
…法師は天台山で遷化された.
…法师圆寂于天台山中。 - 白水社 中国語辞典
土地を収用され他へ移転した農民.
征迁农民 - 白水社 中国語辞典
古典的著作,権威のある著作.
经典著作 - 白水社 中国語辞典
ステップ303および304の順序は反転され得る点に留意されたい。
应该指出的是,步骤 303和 304的次序可能颠倒。 - 中国語 特許翻訳例文集
当店では朝営業をしましてさまざまな朝の点心を用意致しております.
本店早市供应各式早点。 - 白水社 中国語辞典
参考として添付されたPDFファイルをご覧下さい。
作为参考,请见附件。 - 中国語会話例文集
強制的にミックスされたコンテンツは、リンク536を介して転送ユニット554に転送される。
通过链路 536将强制性混合的内容转发至转发单元 554。 - 中国語 特許翻訳例文集
この回転体310A,310Bを1回転または複数回回転させる動作を「清掃動作」とも称する。
使旋转体 310A和 310B进行一次旋转或多次旋转的这种操作还被称作“清洁操作”。 - 中国語 特許翻訳例文集
今、副コンテンツとして音楽コンテンツ群304が再生されている。
当前,将音乐内容组 304播放为次内容。 - 中国語 特許翻訳例文集
今、副コンテンツとして音楽コンテンツ群304が再生されている。
当前,将音乐内容组 304播放为副内容。 - 中国語 特許翻訳例文集
PlayItemは、時間軸上の再生区間のIN点とOUT点のペアで表される。
PlayItem在时间轴上由回放节的一对入点 (In point)和出点 (Out point)代表。 - 中国語 特許翻訳例文集
いずれでもない場合、AVコンテンツは次の送信先に転送される(2044)。
其它情况下,将 AV内容转发至下一个目标 (2044)。 - 中国語 特許翻訳例文集
11月に香港で開催される展示会に出展する運びとなりました。
打算在香港举办的11月的展览会上出展。 - 中国語会話例文集
受信されたコンテンツは、有利には暗号化される。
优选地,所接收的内容是加密的。 - 中国語 特許翻訳例文集
FD部26へ転送された電荷Qfg0はリセットされる。
转移到 FD区 26的 Qfd0被复位。 - 中国語 特許翻訳例文集
すべての商品が整頓され、展示されている。
所有的商品都被整理好展示着。 - 中国語会話例文集
社会主義体制を発展させなさい。
请发展社会主义体制。 - 中国語会話例文集
サービスの詳細は添付されています。
添加了服务的详细内容。 - 中国語会話例文集
詳細は添付の検討データを参照して下さい。
详情请参阅附加的研究数据。 - 中国語会話例文集
詳細は添付資料をご参照下さい。
详细内容请参考附上的资料。 - 中国語会話例文集
中国で開催された展示会に参加した。
参加在中国举办的展会。 - 中国語会話例文集
会社の運転手さんに伝えてください。
请向公司的驾驶员转达。 - 中国語会話例文集
果物の生産の工程は季節や天気に左右される。
季节和天气影响着水果的生产程序。 - 中国語会話例文集
倍に更に何倍にも農業生産を発展させる.
成倍地以至几倍地发展农业生产。 - 白水社 中国語辞典
交通巡査は彼の自転車を差し押さえた.
交通警扣了他的自行车。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |