意味 | 例文 |
「さとうま」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1661件
彼は大きい事もできないし,小さい事もうまくやれない.
他做不了大事,也做不好小事。 - 白水社 中国語辞典
搭乗前のひと時をお楽しみください。
请享受乘车前的片刻。 - 中国語会話例文集
我々は知識の豊富さと専門性との関係をうまく調和させなければならない.
我们要处理好博与专的关系。 - 白水社 中国語辞典
このような楽しさはあっと言う間に消え去った.
这种愉快很快就消失了。 - 白水社 中国語辞典
(階級闘争・路線闘争まで)エスカレートさせる.
上纲上线((成語)) - 白水社 中国語辞典
この作品は製作者の弱点をうまく逆手に取った作品となっている。
这个作品是充分利用了作者弱点的作品。 - 中国語会話例文集
1頭の馬が轅を引き,1頭の馬が(副馬として轅の外側についている革・麻の)引き綱を引く.
一匹马驾辕,一匹马拉套。 - 白水社 中国語辞典
竹馬で遊ぶ.(日本の竹馬と異なり,馬の首を模した人形を竹の先につけ,またがって遊ぶ.)
骑竹马 - 白水社 中国語辞典
作物の種類や順序をうまく取り合わせて,合理的な輪作を進める.
选好茬口,实行合理轮作。 - 白水社 中国語辞典
今回の仕事がうまくいかなかったので,彼はひどくふさぎ込んでいる.
这次任务完成得不好,他心里挺难受。 - 白水社 中国語辞典
彼はあまりにも無能だ,こんなちっぽけな事さえうまくやれない.
他太无能,连这点小事也干不好。 - 白水社 中国語辞典
もし仕事がうまくいったら,あなたにお礼を申さねばなりません.
如果办成了,我得谢候谢候你。 - 白水社 中国語辞典
電圧の低い乾電池だとうまく動作しない場合がございます。
使用低电压的干电池有可能难以运作。 - 中国語会話例文集
彼は腹を立てたけれども,参加しないというまでには至らない.
虽然他是生了气,但是还不至于不去参加。 - 白水社 中国語辞典
口で言うのは易しいが,やってみるとなかなかうまくいかない.
说起来倒撇脱,办起来可不简单。 - 白水社 中国語辞典
うまくやれないことがわかっているのだから,グループも解散すればよい.
既然明明晓得搞不好,小组也散场算了。 - 白水社 中国語辞典
産児制限をうまくやることは,子々孫々に幸福をもたらす.
搞好计划生育,造福子孙后代。 - 白水社 中国語辞典
細胞膜は,厚さがおおむね60から100オングストロームである.
质膜,厚约—埃。 - 白水社 中国語辞典
もっとサッカーが上手くなりたいと思いました。
我想足球踢得更好。 - 中国語会話例文集
サッカーがもっと上手くなりたいと思いました。
我曾想把足球踢得更好。 - 中国語会話例文集
もっとサッカーが上手くなりたいと思いました。
我想把球踢得更好。 - 中国語会話例文集
遅くとも来週末までに返事を下さい。
最迟请在下周末之前回复。 - 中国語会話例文集
小さいときから高校まで野球をしていました。
从小时候开始到高中一直打棒球。 - 中国語会話例文集
はじめに、誰と週末一緒に過ごすか決めなさい。
首先请决定和谁一起过周末。 - 中国語会話例文集
明日の午前中までにテストの回答下さい。
请到明天上午为止回答考试题目。 - 中国語会話例文集
遅くとも来週末までに返事を下さい。
最晚请在下周末之前回复。 - 中国語会話例文集
彼には傲慢さがあり,誰ともそりが合わない.
他有一股傲气,跟谁都合不来。 - 白水社 中国語辞典
地下に埋臓されている石炭はとても豊富だ.
地下埋藏的煤非常丰富。 - 白水社 中国語辞典
彼はさっと馬の背にまたがった.
他一下就跨到马背上去了。 - 白水社 中国語辞典
雄のロバに雌の馬を交配させると,雌馬はラバを生む.
公驴配母马,母马下骡子。 - 白水社 中国語辞典
細い山道がくねくねと山頂まで通じている.
一条羊肠小道弯弯曲曲地通向山顶。 - 白水社 中国語辞典
刑の執行前に拘留された日数を刑期に繰り入れること.
刑期折抵 - 白水社 中国語辞典
彼が失敗した原因は,主として彼の傲慢さにある.
他之所以失败,主要是骄傲。 - 白水社 中国語辞典
彼は偉そうな理屈を大げさに述べるのがうまいが,実際問題は何も解決しようとはしない.
他就会侈谈大道理,却不去解决任何实际问题。 - 白水社 中国語辞典
お客様との交渉が上手く行く事を祈っています。
祈祷能顺利地跟客户进行交涉。 - 中国語会話例文集
そのコンサートが上手くいって欲しいと思っています。
我希望那个音乐会能一切顺利。 - 中国語会話例文集
一筋のハイウェーがくねくねと山頂まで続いている.
一条蜿蜒的公路通向山顶。 - 白水社 中国語辞典
大衆が心を合わせれば,一切の事がうまくいくのだ.
群众齐心了,一切事情就好办了。 - 白水社 中国語辞典
日程の調整がうまく行き届かず,2つの会議が重なった.
由于安排不周,两个会撞车了。 - 白水社 中国語辞典
顧客の求めるニーズと、シーズ発想をうまく一致させ、新たな商品を開発する。
使顾客的需求和创意想法达成一致来开发新产品。 - 中国語会話例文集
この問題は建国の当初から重視されてきたが,これまでずっとうまく解決できていない.
这个问题,建国以来就受到重视,但是一直没有处理得很好。 - 白水社 中国語辞典
日照りになると,飲み水さえ事欠くんだ,まして田畑の水やりなど言うまでもない.
天一旱,吃水都困难,更不用说浇地了。 - 白水社 中国語辞典
(多く‘擒贼先擒王’と共に用い)人を射るにはまず馬を射よ.
射人先射马。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
回答まで少し時間を下さい。
在回答之前请给我一点时间。 - 中国語会話例文集
彼が生まれた年、沖縄が日本に返還されました。
他出生那年,冲绳回归日本了。 - 中国語会話例文集
明日の午前中までにご回答下さい。
请在明天中午之前给出答复。 - 中国語会話例文集
スクリーンに何頭もの馬が写し出された。
屏幕上出现了好几匹马。 - 中国語会話例文集
あちこちにたくさんの馬のひづめの跡があった。
到处都有群马的蹄印。 - 中国語会話例文集
まさかスペインに行くために仕事は休まないだろう。
不会是为了去西班牙而休假吧。 - 中国語会話例文集
出発の30分以上前に、ゲートにいてください。
请在出发前30分钟之前来登机口处。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |