意味 | 例文 |
「さとおさ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3297件
見ると,なんとお父さんが帰って来たのだった.
一看,原来是爸爸回来了。 - 白水社 中国語辞典
彼はがっくりとお母さんの体にもたれている.
他有气无力地倚在妈妈身上。 - 白水社 中国語辞典
既にそうである以上,彼のするとおりにさせてやろう.
已然这样了,就随他办吧。 - 白水社 中国語辞典
ちょっとお客の応対を手伝ってください.
你帮我应酬一下客人。 - 白水社 中国語辞典
君,出て行って彼らにちょっとお愛想を言いなさい.
你出去跟他们应酬几句。 - 白水社 中国語辞典
この言葉は言ったとおり実行された.
这句话应了典儿了。 - 白水社 中国語辞典
ちょっとお待ちください,すぐに参ります.
请等一等,我这就来。 - 白水社 中国語辞典
鈴木さんの見通しの鋭さに私は目を見張る。
我对铃木先生/小姐看透一切的敏锐度瞠目结舌。 - 中国語会話例文集
提示されている通りに修正して下さい。
请按照给出的提示进行修改。 - 中国語会話例文集
最後の場面は遠写しで撮影されている。
最後一幕是利用遠射的方式拍攝的。 - 中国語会話例文集
信用されることは愛されることと同じ価値がある。
被信任与被爱有相同的价值。 - 中国語会話例文集
久しぶりに山田さんと大阪で食事をしました。
久违地和山田先生一起在大阪吃了饭。 - 中国語会話例文集
水かさが増して川岸と同じ高さになった.
水涨得平了河岸。 - 白水社 中国語辞典
我々は娘さんの落ち着きと堅実さをすばらしいと思う.
我们欣赏姑娘的稳重。 - 白水社 中国語辞典
秋風が竹の枝に吹きつけてさらさちと音を立てる.
秋风把竹枝刮得淅淅沥沥地响。 - 白水社 中国語辞典
(怒ったかと思うとさっと立ち去る→)かっとして立ち去る.
一怒而去 - 白水社 中国語辞典
納入については何か山田様とお話されているのでしょうか?
关于缴纳,和山田先生/女士说什么了吗? - 中国語会話例文集
建物の配置はスライドに掲載されている図のとおりです。
建筑物的配置是和幻灯片上的图一样的。 - 中国語会話例文集
私が言いたいことは厳密にこの表に記載されているとおりです。
我想说的被严密的记载在这张表上。 - 中国語会話例文集
我々の連絡先を添付のとおり更新してください。
请把我们的联系方式按照所添加的附件那样更新。 - 中国語会話例文集
日本全国の企業様とお取引させていただいております。
和日本全国的企业有着业务往来。 - 中国語会話例文集
あなたがもしお酒をおごってくださるなら,きっとお供します.
你如果请我喝酒,那我一定奉陪。 - 白水社 中国語辞典
図4に示されるとおり、これらの変更されないLSPは、LSP4151、4153、4154、および4156として表される。
如图 4所示,将这些未修改的 LSP指示为 LSP 4151、4153、4154、和 4156。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4に示されるとおり、これらの変更されたLSPは、LSP4152および4156として表される。
如图 4所示,将这些修改的 LSP指示为 LSP4152和 4156。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4に示されるとおり、これらの変更されないLSPは、LSP5151、5156、5157、5158、および51512として表される。
如图 4所示,将这些未修改的 LSP指示为 LSP 5151、5156、5157、5158、和 51512。 - 中国語 特許翻訳例文集
もっとお客様とは密に連絡を取るべきと思われます。
我认为应该和顾客更加紧密的联络。 - 中国語会話例文集
自分で苦労して育てた野菜はきっとおいしいと思います。
自己辛苦种植的蔬菜想必一定很好吃。 - 中国語会話例文集
作物にちょうど水が必要な時に,あいにくとお天道さんは雨を降らさない.
正是庄稼需要水的时候,老天偏不下雨。 - 白水社 中国語辞典
遠い所から持参したささやかな贈り物,物はささやかだが心はこもっている.
千里鹅毛,礼轻意重。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
遠い所から持参したささやかな贈り物,物はささやかだが心はこもっている.
千里鹅毛,礼轻意重。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
サブブロックの送信順序は、次のとおりであり得る:
然后,子块的发送次序可以是: - 中国語 特許翻訳例文集
以上の構成による動作は以下のとおりである。
根据以上的构成的动作如下。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上の構成による動作は以下のとおりである。
以上构成产生的动作如下。 - 中国語 特許翻訳例文集
病院で診察を受けないとお薬は渡せません。
不在医院接受检查的话,就不会给药。 - 中国語会話例文集
今日、女友達とお酒を飲みに行くでしょう。
今天,我要和女性朋友去喝酒的吧。 - 中国語会話例文集
土曜日に夫とお酒を飲みに行きました。
星期六和丈夫去喝酒了。 - 中国語会話例文集
うちのペットは特に散歩とお風呂が大好きです。
我的宠物尤其喜欢散步和洗澡。 - 中国語会話例文集
休日に友人とお酒を飲みました。
休息日我和朋友喝酒了。 - 中国語会話例文集
あなたとお店でしか会えないのは寂しい。
只能和你在店里见面,我很寂寞。 - 中国語会話例文集
免税店でたばことお酒を買う予定です。
我打算在免税店里买烟和酒。 - 中国語会話例文集
我々が先ほど確認したとおり
按照我们之前所确认的那样 - 中国語会話例文集
うちのペットは特に散歩とお風呂が大好きです。
我家宠物特别喜欢散步和洗澡。 - 中国語会話例文集
よく大阪に行くとお聞きしました。
听说了你经常去大阪。 - 中国語会話例文集
お酒とお菓子を控えれば痩せるでしょう。
如果控制饮酒和吃零食应该可以瘦下来。 - 中国語会話例文集
長引く復旧作業で、何かとお困りであるかと。
修复工作延长,挺多困难的吧。 - 中国語会話例文集
下記のとおり取締役会を開催いたします。
如下举行董事会。 - 中国語会話例文集
お申し込みの際に必要となる書類は以下のとおりです。
申请时需要的文件如下。 - 中国語会話例文集
酒に関してだと,お前の鼻は犬より鋭いなあ!
对酒,你的鼻子比狗更尖! - 白水社 中国語辞典
彼女は誠実にこつこつとお客にサービスする.
她勤恳地为顾客服务。 - 白水社 中国語辞典
においをかぐと臭いが,食べてみるとおいしい.
闻起来臭,吃起来香。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |